Владимир Зарипов - От восьмидесятых до наших дней

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Зарипов - От восьмидесятых до наших дней» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От восьмидесятых до наших дней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От восьмидесятых до наших дней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уважаемые читатели, все написанные рассказы, это события, услышанные мной от разных людей, которые в них учувствовали или услышали от своих знакомых, близких. В некоторых рассказах я сам был одним из участников, то есть прототипом, героем пересказанного. Пытался описать все более правдоподобно, пусть даже чуть с юмором.

От восьмидесятых до наших дней — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От восьмидесятых до наших дней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Меня зовут Вероника.

Столы были сдвинуты. Желание узнать поближе было обоюдное, а выпить русской водки, задарма ,для немцев было не зазорно. В перерывах между танцами, все вместе пили и за Ирину, и за дружбу ,и за певицу Тому ,которая присоединялась к ним пару раз .Потом пели и «Катюшу» все вместе ,и «Подмосковные вечера». Немцы хоть и не знали слов, но мелодию эту все знали ,поэтому и с удовольствием «мурлыкали» в такт русским .Вечер затянулся надолго ,уже и Василий ,и Тома прибегали к столу ,показываю крест руками ,мол заканчивайте .Виктор понимал, что надо заканчивать, поэтому произнес громко:

– Прошу всем налить на посошок !-немцам переводчица перевела, что значит это слово, хотя некоторые уже знали.-Хочу всем сказать русское- спасибо !Ауфидерзейн, до свидания! Завтра все приходите ко мне домой .Ком майн хауз !Ферштейн? Гуд?

– Я ,я, гуд!-кричали немцы.

Виктор с родней, прихватив и Тому певичку ,вышли на улицу ,где поймав пару такси, двинули к себе домой.

Утром ,вернее ближе к обеду, к Пичугиным позвонили в дверь ,причем настойчиво. Виктор посмотрел на кровать ,жена была на месте ,дети тоже не открывали, пришлось идти самому .Голова трещала, требовала лечения .Не взглянув в глазок, он открыл дверь. На пороге стоял Василий, руководитель ансамбля.

– Ба ,Вася! Не ожидал, обычно я к тебе в отель прихожу.

– Виктор, я к тебе по делу.

– Пойдем на кухню.-Виктор с похмелья шел придерживаясь рукой за стену узкого коридора.-Вась, у меня голова ва -ва, сейчас что-нибудь найду ,что-нибудь на похмелье.

– Нет Виктор ,я уже на работе .Там переводчица Вероника собрала немцев, чтобы поехать в музеи ,а немцы ей ,мол нас Виктор ждет сегодня на свой хауз в гости ,а музеи подождут .Виктор, Богом прошу ,откажись от вызова гостей. Не ходи туда, а я скажу, что ты болеешь .Если они появятся здесь у тебя дома, нас всех же тогда затаскают. И тебя, и меня ,и Тому ,и Рафика .Рафика могут даже за это выгнать с работы.

– Да, понял я, Вася. Я же позвал их по- пьяни, ты уж замолви там за меня словечко. Ты вот правильно сказал ,что я больной. Я и вправду болею .Да и где я столько еды и водки для них нашел бы ?Все Вася, выручай ,наговори там причину, ты сможешь.

Василий минут пять молчал, что-то обдумывал. За это время Виктор нашел за холодильником недопитую бутылку водки. Вытащил из супа здоровенный кусок мяса, налил в рюмки ,нарезал мясо.

– Ладно, придумаю что сказать,-Вася даже заулыбался, видно какая-то мысль пришла к нему. Они выпили по три рюмки, закусили .Вася пошел к немцам, а Виктор досыпать.

Долго после этого ,Виктор избегал встречи с Рафиком, а к отелю не ездил вообще .Да и Рафик видно тоже не хотел его видеть, отворачивался всегда в сторону.

«Видно попало ему из-за меня»,-думал он .Потом судьба раскинула их в разные города ,говорили, что Рафика перевели в столицу, какой-то друг его посодействовал .Пичугины переехали в Подмосковье, а Василий и Тома живут в том же городе. Иностранцы часто бывают в их городе, теперь за ними так уж не следят .А русские туристы теперь больше бывают у них, чем они у нас .Даже в девяностые многие уехали туда на ПМЖ.

Ветерическая болезнь.

В кабинет главврача поликлиники заглянула медсестра, Галина Викторовна.

– Александр Григорьевич, там к вам пара пожилых людей хотят побеседовать. –сказала женщина.

Главврач, сняв очки, недовольно посмотрел на медсестру.

– Что там еще? Я же просил меня не беспокоить, я готовлю отчет по проделанной работе, – проворчал Александр Григорьевич.

– Женщина говорит, что срочно. Она пожилая, другую бы я не пустила.

– Ладно, пусть войдут, – сказал врач.

В дверь вошла женщина пожилого возраста, за ним шел примерно такого же возраста мужчина, опустив голову и глядя куда-то в пол.

– Здравствуйте, доктор! – сказала женщина. – Я привела к вам проблему. – повернувшись к мужчине, она скомандовала: – Сядь здесь!

Тот сел на стул, стоявший у стены.

– Так, женщина, давайте говорите про вашу проблему, постараюсь решить ее быстро. – спешно сказал доктор.

– Проблема у моего мужа, развратника чертова. По бабам таскается и в дом тащит какую-то ветерическую дрянь. Тьфу! – сказала обиженно женщина.

Александр Григорьевич посмотрел внимательно на мужчину. Тот был седой, небольшого роста, не здоровяк. Потом его взгляд упал на женщину, прикинув их возраст, около семидесяти лет, он сказал:

– Венерическую, я вас поправлю. И как ваш муж заболел? – спросил главврач.

– Пусть этот ирод сам вам расскажет, – зло бросила женщина и вышла из кабинета.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От восьмидесятых до наших дней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От восьмидесятых до наших дней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Дэс - Новости наших дней
Владимир Дэс
Отзывы о книге «От восьмидесятых до наших дней»

Обсуждение, отзывы о книге «От восьмидесятых до наших дней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x