• Пожаловаться

Ярослав Гашек: Алкохолна идилия

Здесь есть возможность читать онлайн «Ярослав Гашек: Алкохолна идилия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: София, год выпуска: 2010, ISBN: 9543980667, издательство: Труд, категория: Юмористическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ярослав Гашек Алкохолна идилия

Алкохолна идилия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алкохолна идилия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга съдържа събрани хумористични разкази на Ярослав Хашек неиздавани досега в България. Прочутият чешки писател предлага порция смях на читателите, а ние им желаем много забавни моменти с един от най-прочутите хумористи! „Господин Ходишек безспорно не беше никакъв алкохолик, тъй като изпиваше само две чаши бира на ден. Той беше порядъчен човек, който се грижеше добре за семейството си. Единствената му слабост, цялото му нещастие бяха тези една-две чаши бира на ден. Да, казвам “нещастие”, защото сега ще видите какво произлезе от това…”

Ярослав Гашек: другие книги автора


Кто написал Алкохолна идилия? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Алкохолна идилия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алкохолна идилия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сигурно обаче е, че все едно дали говорим за сдруженията на мравките и пчелите или на животните, намиращи се на по-високо стъпало на развитие, като бозайниците и птиците, при всички тях, в най-общи линии, става дума за разбиране важността на онова, което човекът от незапомнени времена до днес извършва и в политическо, и в икономическо отношение. А именно това, че организираното сдружаване е сила, която преодолява всички препятствия.

Примечания

1

Полицаите в Австро-Унгария са носели шапки с качулки от пера — бел. прев.

2

Кабаретна песен от началото на ХХ в., написана и изпълнявана от певеца и автор на шансони и кабаретни песни и куплети Йозеф Хержман, с псевдоним Зефи — бел. прев.

3

Каквото е позволено на Юпитер, не е позволено на една крава (лат.) — бел. прев.

4

Изброяването е според чешката азбучна подредба — бел. прев.

5

„Капър” е чешката дума за „шаран” — бел. прев.

6

Според чешкия израз — бел. прев.

7

Хайде да се натряскаме! (нем.) — бел. прев.

8

Нека живее дълговечно, да расте и да процъфтява! (лат.) — бел. прев.

9

Френски израз, използван от говорещата немски аристокрация със значение на „неразделни приятели” — бел. прев.

10

„Нашите отзиви” (чеш.) — бел. прев.

11

Без зъл умисъл (лат.) — бел. прев.

12

Зелената хижа, Бялата хижа, Черната нова хижа, Червената стара хижа (нем.) — хижи в планинския масив Кърконошите — бел. прев.

13

Балдахин или дървен покрив над олтара в католическите църкви — бел. прев.

14

Религиозен орден — бел. прев.

15

Псевдоним на К. Е. Тупи (1813–1881) — чешки поет и автор на много сантиментално-поучителни произведения — бел. прев.

16

Ф. Доуха (1810–1884) — чешки детски писател клерикал — бел. прев.

17

Фамилни имена от прозвища: Похунек — Говедаря, Ратая, Каньоурек — Глиганчето, Копала — Ритащия, Шкръдле — Цицията — бел. прев.

18

Карл, приберете кайсиите (нем.) — бел. прев.

19

Известен пристан за гондоли във Венеция, откъдето те тръгват отново на пътешествие из каналите — бел. прев.

20

Вид ракия — бел. прев.

21

За Бога (нем.) — бел. прев.

22

Златно сърце (нем). — бел. прев.

23

Да, да, една муха (нем). — бел. прев.

24

„Германия, Германия над всичко” (нем.) — бел. прев.

25

Този български език е невероятно труден (нем.) — бел. прев.

26

Аз исках само да кажа: Какво правите, мили господине (нем.) — бел. прев.

27

Боже Господи! (нем.) — бел. прев.

28

Ние сме, ние сме почтени хора (фр.) — бел. прев.

29

С позволение да кажа (лат.) — бел. прев.

30

Тъй вярно, приятелю (нем.) — бел. прев.

31

Какви плебеи (фр.) — бел. прев.

32

Извинете, госпожице, и аз разбирам този език (фр.) — бел. прев.

33

Харалд Хьофдинг (1843–1931) — датски философ и психолог — бел. прев.

34

Андрю Престън Пийбоди (1811–1893) — американски духовник и автор на изследвания върху философията на морала и религията — бел. прев.

35

Така са наричали полицаите в Австро-Унгария, тъй като са носели шапки с качулки от пера — бел. прев.

36

Йозеф Барак (1833–1883) — чешки журналист, поет и писател, неколкократно осъждан заради напредничавите си възгледи. Едуард Грегър (1827–1907) — естествоизпитател, журналист, политик. Юлиус Грегър (1831–1896) — брат на Едуард, журналист, основател на в. „Народни листи”. И двамата братя са имали проблеми с властите заради радикалните си възгледи — бел. прев.

37

Остров на река Вълтава в непосредствена близост до Карлов мост — бел. прев.

38

Квартал в Прага, разположен край река Вълтава — бел. прев.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алкохолна идилия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алкохолна идилия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Тринайсетте цвята на дъгата
Тринайсетте цвята на дъгата
Неизвестный Автор
Христо Калчев: Вълчи капан I
Вълчи капан I
Христо Калчев
Ерик-Еманюел Шмит: Синът на Ной
Синът на Ной
Ерик-Еманюел Шмит
Лили Джърмейн: Четири точки
Четири точки
Лили Джърмейн
Фредрик Бакман: Брит-Мари беше тук
Брит-Мари беше тук
Фредрик Бакман
Отзывы о книге «Алкохолна идилия»

Обсуждение, отзывы о книге «Алкохолна идилия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.