Петр Бормор - Игры демиургов

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Бормор - Игры демиургов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры демиургов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры демиургов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герои этой книги — Шамбамбукли и Мазукта — самые обычные демиурги, хорошо выполняющие свою работу. Они создают миры, отделяют море от тверди, а свет от тьмы, населяют землю людьми и прочими тварями, изучают их, воспитывают, насылают на них глад, мор, саранчу, потоп, четырех всадников, огромного волка — словом, поступают так, как написано в многочисленных пособиях по созданию обитаемых миров. Конечно, с каждым новым миром у демиурга прибавляется опыта, а также хлопот — надо ведь не перепутать, скажем, заповеди, данные людям из первого мира с заповедями, данными людям из второго, чтобы судить их затем по делам их, а не как попало. Но после того как демиург обзаводится несколькими десятками или сотнями обитаемых миров, его перестают тревожить подобные мелочи.

Игры демиургов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры демиургов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Уйди, по-хорошему прошу. Не лезь ей в душу.

— Извините, но куда же мне еще лезть?

— А вот никуда и не лезь!

— Это почему же?

— Она моя.

— И вовсе нет! Вы ее что, купили?

— Нет. Я ее люблю.

— Я, представьте, тоже.

Девушка беспокойно перевернулась на другой бок, и голоса испуганно затихли.

— Ты ее чуть не разбудил! — прошептал один.

— Неправда.

— Уйди.

— Не уйду! Я первый был.

— Ха! Я с ней знаком почти с рождения!

— А я — еще до того, как она родилась!

— Я ей дарил цветы, защищал от хулиганов, провожал из школы домой!

— А я расстилал цветочный ковер ей под ноги, отводил в сторону молнии и берег ее дом от пожаров!

— Я переносил ее на руках через лужи, держал зонтик над ее головой…

— А я раздвигал над ней тучи и унимал холодный ветер!

— Я ходил с ней любоваться на закат…

— Который я устроил специально для нее!

— Я рассказывал ей про созвездия…

— Которые я зажигал по ночам!

— Я готов для нее луну с неба достать!

— А я могу сложить к ее ногам тысячи лун!

— Я с ней целовался в подъезде!!!

Наступило долгое молчание.

— А… она?

— А она со мной.

— Значит… вот так?..

— Ага.

Повисло еще более долгое молчание.

— Я ее отобью… — неуверенно произнес незнакомый голос.

— Не отобьешь! — девушка решила наконец вмешаться в свой сон.

— О-о… прошу прощения.

— Ничего страшного. Ты же просто сон, не извиняйся.

— Да… конечно. Я просто сон. Ну… тогда счастья вам?

— Спасибо, — сказала девушка.

— И тебе счастья, — добавил родной любимый голос. — Может, найдешь себе другую какую-нибудь.

— Ничего, я подожду, — уклончиво отозвался незнакомый.

— А теперь иди. Не мешай нам сниться друг другу.

* * *

— Правила простые, — сказал демиург Мазукта. — Берешь вот эту штуку, — он поднял в ладонях большую сверкающую каплю, — и бросаешь что есть силы!

Капля ухнула вниз, грянула о дно ящика и разлетелась миллионом крошечных капелек.

— А что теперь? — спросил демиург Шамбамбукли.

— А теперь надо заставить их снова собраться вместе. Всего-то делов.

— А, ну это запросто… — демиург Шамбамбукли протянул руку к каплям, но Мазукта его остановил.

— Они сами должны собраться. Понимаешь? По своей воле.

— А у них и воля есть?

— Есть… что-то вроде того. Это же игра. Каждая капля — модель человеческой души. И действует примерно по тому же алгоритму. Ну, начинай.

— Заставить их объединиться?

— Ага. Побудить к этому.

— Ну, а чего тут сложного? Я дам им язык, общий для всех. Они начнут общаться — и сольются в один народ.

— Дерзай.

Шамбамбукли тут же наделил капли языком. Как только они обрели способность высказывать свое мнение друг о друге, а главное, понимать сказанное — тут же переругались и разошлись в разные стороны. Мазукта хихикнул.

— Теперь моя очередь. Раз один общий язык не годится — я попробую наоборот, дам им великое множество самых разных языков.

Получив несколько десятков разных языков, капли тут же разбились на группы и воинственно уставились на соседей.

— Не помогло, — сказал Шамбамбукли.

— Вижу. Пробуй дальше.

— Я объединю их единой верой! — решил Шамбамбукли.

Единая вера не прижилась. Каждая группа капель тут же начала трактовать постулаты по-своему, и все только хуже перегрызлись.

— Нет-нет! — замахал руками Мазукта. — Не так. Я дам им множество верований, на любой вкус, и каждый найдет веру по себе!

Теперь, разделенные разными религиями, капли разошлись еще дальше друг от друга, некоторые налились рубиново-кровавым цветом и повели крестовые походы на иноверцев, захватывая их и испаряя на кострах.

— Нет, и так не пойдет, — вздохнул Шамбамбукли, когда убитые капли опять вернулись с дождем. — Дать им общую культуру?

— Ну дай.

С культурой произошло то же, что и с религией. Каждый взял лишь то, что понравилось ему, отринув остальное.

— Может, повести их по разным путям развития? — предложил Мазукта. — Противоположности притягиваются, они начнут приглядываться друг к другу, заинтересуются, найдут полезное для себя, смешают культуры…

Две основные культуры столкнулись и тысячу лет провели в затяжной бесполезной войне.

— Дать им общего врага?

Но и общий враг не объединил капли — хотя многие сплотились, всегда находились маленькие пронырливые группки, нападавшие на своих с тыла — норовя урвать самой легкой добычи. Когда же общих врагов стало много — целые группы капель стали метаться туда-сюда, заключая и нарушая договора то с той, то с другой стороной, объединяясь и распадаясь, ловя сиюминутную выгоду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры демиургов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры демиургов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алексей Доронин
Пётр Бормор - Запасная книжка
Пётр Бормор
Петр Катериничев - Игра теней
Петр Катериничев
Пётр Бормор - Книга на третье
Пётр Бормор
Анна и Петр Владимирские - Игра навылет
Анна и Петр Владимирские
Петр Верещагин - Игра Арканмирра
Петр Верещагин
Петр Ингвин - Игрывыгры
Петр Ингвин
Петр Альшевский - «Играя с мраком блюз»
Петр Альшевский
Отзывы о книге «Игры демиургов»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры демиургов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x