Через некоторое время стало возможным определить, что темная лавина состоит из множества движущихся объектов, ревущих мощными моторами и источающими бензиновый чад. Армада заполонила собой всю степь, от края до края, и стало видно, что состоит она из четких колонн мотоциклистов, по двадцать в ряду. Невозможно было определить, из скольких таких рядов состоит колонна – казалась, каждая из них бесконечна. Располагались колонны на такой дистанции друг от друга, чтобы между ними могла проехать тяжелая техника, а сами мотоциклисты в любой момент имели возможность перестроить свои боевые порядки.
Не доехав до восседающего на стуле человека богатырского телосложения метров примерно триста, армада резко, как по команде, остановилась. Плотная стена пыли, отделившись от машин, покатилась по инерции вперед и через секунду окутала место, где находились богатырь и охраняющий его Сулумбек. Разом потемнело, словно яркий летний день вдруг сменила ночь или наступило затмение солнца, запахло чем-то горьким, земляным, сухим, забившим нос и вызвавшим резь в глазах. Богатырь недовольно проворчал что-то, чихнул, затем чихнул еще раз, потом зашелся в нескончаемом натужном кашле. Когда он наконец прокашлялся, оказалось, что Сулумбек натянул пылезащитный респиратор, и этот факт вызвал у богатыря презрительную ухмылку.
– Слабоват нынче пошел монгол. Пыли, понимаешь, боится…
От армады отделился отряд мотоциклистов числом в десять голов и медленно подкатил к Сулумбеку. Воины быстро и горячо заговорили между собой по-монгольски, периодически поглядывая на продолжающего спокойно сидеть на стуле человека. Опять часто звучало «батыр», к которому еще добавилось слово «шайтан». Затем Сулумбек поехал к войску, а десятка мотоциклистов медленно объехала человека-медведя, держась от него на почтительном расстоянии.
– Хватит хороводы водить, – буркнул тот. Он следил за перемещениями монголов глазами, не поворачивая головы.
Словно услышав его слова, мотоциклисты остановились, охватив стул полукругом, и вперед выехал главный.
– Я Айтмет, сотник непобедимой армии Бастурхана, Повелителя всех народов, – представился он на ломаном русском, не слезая с мотоцикла. – А ты кто?
– Просто сижу, – буркнул человек-медведь. – Что надо?
– Ты мешаешь проезду Великой монгольской армии, – объяснил монгол. – Убирай свой стул и убирайся сам. Если ты сделаешь, как тебе велят, останешься в живых. Повелитель сегодня милостив.
– Буду сидеть, – невозмутимо сказал человек.
Монгол поиграл желваками, обвел взглядом подчиненных. Некоторое время он в нерешительности крутил ручку газа, рыча мотором. Затем ловко соскочил с мотоцикла, заглушил двигатель и сказал:
– Сейчас я отдам приказ своим непобедимым воинам, и тогда от тебя и от твоего стула останется только пыль. Через какое-то время она смешается с этой, – он провел носком сапога по земле, – пылью, и совсем скоро ни один человек с самой крепкой памятью не вспомнит, что ты когда-то топтал эту равнину, смотрел, – он поднял лицо к небу, – на это солнце, пил, – он кивнул на стоящую возле стула бутыль, – эту воду…
– Еще посмотрим, – ответил, нахмурившись, человек. – Болтать-то ты горазд.
– Ай, шайтан! – не выдержал сотник. Он сделал знак своим воинам и те тоже соскочили с мотоциклов. – Взять этого человека и отрезать ему язык! Я прикажу изготовить из его кожи мягкие сапоги и подарю их великому Потрясателю вселенной! Я…
Монголы с угрожающим видом подступили к вставшему со стула человеку-медведю. Тот набычился, тяжело засопел и, внешне не выказывая волнения, внимательно следил за их перемещениями. Стоило одному из монголов приблизиться к нему на достаточно близкое расстояние, он тут же упал от сильнейшей затрещины. Увидев, что не успевший даже вскрикнуть товарищ лежит, не подавая признаков жизни, воины громко закричали и бросились на человека-медведя скопом. Почувствовав вцепившиеся в него сухие сильные руки, тот грозно заурчал и встряхнул мощными плечами так, что пятеро повисших на нем монголов разлетелись в разные стороны, подобно посыпавшимся с быстро раскрутившейся карусели детям. Остальные трое тоже получили порции сильнейших затрещин и присоединились к своему бездыханному товарищу, рискнувшему напасть на богатыря первым. Не вступавший в схватку Айтмет зло прокричал что-то по-монгольски, и на человека бросились все, кто на данный момент оставался дееспособен – таковых было четверо. Человек-медведь громко зарычал, схватил подвернувшихся двоих за шивороты и столкнул лбами с такой силой, что еще до их падения на землю стало ясно – не встанут и эти. С начала схватки прошло не более минуты, а отряд Айтмета уже сократился до трех бойцов, включая его самого.
Читать дальше