Ярослав Гашек - Собрание сочинений. Том первый

Здесь есть возможность читать онлайн «Ярослав Гашек - Собрание сочинений. Том первый» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1983, Издательство: Художественная литература, Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собрание сочинений. Том первый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собрание сочинений. Том первый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первый том Собрания сочинений крупнейшего чешского писателя Ярослава Гашека вошли рассказы и бытовые юморески, написанные в 1901–1908 годах. Издание приурочено к 100-летию со дня рождения писателя.
1901–1904 Сельская идиллия. (Перевод Л. Касюги).
Смерть горца. (Перевод Р. Разумовой).
Wódka lasów, wódka jagodowa. (Перевод Т. Мироновой).
Идиллия кукурузного поля. (Перевод В. Савицкого).
Разбойник за Магурой. (Перевод Р. Разумовой).
* Рыбак Гулай. (Перевод Е. Элькинд).
Заторская канония. (Перевод Н. Аросевой).
Похождения Дьюлы Какони. (Перевод В. Чешихиной).
Как дедушка Перунко вешался. (Перевод В. Чешихиной).
* Воспоминание о болоте. (Перевод Е. Элькинд).
Крестины. (Перевод С. Востоковой).
Три очерка о венгерской пусте. (Перевод Н. Аросевой).
* Ружье. (Перевод Н. Николаевой).
Гей, Марка! (Перевод С. Востоковой).
* Старая дорога. (Перевод Е. Элькинд).
* Благодарность. (Перевод О. Гуреевой).
* Невезение пана Бенды. (Перевод Ю. Преснякова).
* Родные места. (Перевод А. Лешковой).
Нет больше романтики в Гемере. (Перевод В. Чешихиной).
Клинопись. (Перевод В. Чешихиной).
Наш дом. (Перевод В. Чешихиной).
Восточная сказка. (Перевод В. Чешихиной).
Предвыборные выступления цыгана Шаваню. (Перевод Р. Разумовой).
* На сборе хмеля. (Перевод Е. Элькинд).
* Ослик Гут. (Перевод Е. Элькинд).
Пример из жизни. (Перевод В. Мартемьяновой).
1905–1907 * Ромашковая настойка. (Перевод Е. Рулиной).
Милосердные самаритяне. (Перевод Е. Аникст).
Как черти ограбили монастырь святого Томаша. (Перевод Н. Аросевой).
Галицийский пейзаж с волками. (Перевод С. Востоковой).
* Среди бродяг. (Перевод Н. Зимяниной).
* Поминальная свеча. (Перевод Н. Зимяниной).
* Вознаграждение. (Перевод О. Гуреевой).
Рекламная сцена. (Перевод С. Востоковой).
* Возвращение. (Перевод А. Лешковой).
* Новые течения. (Перевод А. Лешковой).
Цыганская история. (Перевод В. Савицкого).
Над озером Балатон. (Перевод В. Мартемьяновой).
* В стогу. (Перевод А. Лешковой).
* Над озером Нейзидлер-зе. (Перевод Н. Зимяниной).
* Ткач Бартак. (Перевод А. Лешковой).
* Из рассказа судейского чиновника. (Перевод А. Лешковой).
Похищение людей. (Перевод Н. Аросевой).
* Фасоль. (Перевод А. Лешковой).
* Музыкальный талант. (Перевод Н. Зимяниной).
* Ищу поручителя. (Перевод Н. Зимяниной).
Вшивая история. (Перевод Д. Горбова).
Господин Глоац — борец за права народа. (Перевод Д. Горбова).
* Батистовый платочек. (Перевод Н. Зимяниной).
* Новый год. (Перевод А. Лешковой).
* О парламентах. (Перевод О. Гуреевой).
* Право. (Перевод О. Гуреевой).
* О балах. (Перевод А. Лешковой).
* Магурская зимняя быль. (Перевод Е. Элькинд).
* Об одном цензоре. (Перевод А. Лешковой).
* История старосты Томашека. (Перевод Е. Рулиной).
* Грабитель-убийца перед судом. (Перевод А. Лешковой).
* Лекция профессора Гарро «О развитии человеческого разума, которую он читает в 2207 году». (Перевод О. Гуреевой).
* Приключение Гая Антония Троссула. (Перевод Ю. Преснякова).
* О поэтах. (Перевод Ю. Шкариной).
Поэзия социальная. (Перевод О. Малевича).
Лечение ревматизма укусами пчел. (Перевод Н. Аросевой).
Первомайский праздник маленького Франтишека. (Перевод Ю. Молочковского).
* История о выборах. (Перевод О. Гуреевой).
* Бетярская повесть. (Перевод Е. Элькинд).
Трубка патера Иордана. (Перевод Д. Горбова).
* Кузнец Чекай. (Перевод О. Гуреевой).
Восхождение на Мозерншпице. (Перевод Д. Горбова).
Искатели неизвестного. (Перевод В. Чешихиной).
* Художник-философ. (Перевод Ю. Преснякова).
Про пана Петранека. (Перевод Ю. Молочковского).
* Рождество в «Народной политике». (Перевод Н. Николаевой).
1908 * Рассказы о Ражицкой башне. (Перевод Ю. Преснякова).
* Бунт арестанта Шейбы. (Перевод А. Лешковой).
* Такова жизнь. (Перевод Е. Рулиной).
* Школьные хрестоматии. (Перевод А. Лешковой).
Печальная судьба пана Блажея. (Перевод Ю. Молочковского).
«Умер Мачек, умер…» (Перевод Н. Аросевой).… 389
* Рассказ о клопах. (Перевод А. Лешковой).… 395
* «Der verfluchte Ruthene». (Перевод Ю. Преснякова).
* Катастрофа в шахте. (Перевод Ю. Преснякова).
Идиллия в аду. (Перевод Н. Аросевой).
* Юбилей служанки Анны. (Перевод А. Лешковой).
* Полчаса на Каналь Гранде. (Перевод Н. Зимяниной).
История поросенка Ксавера. (Перевод Д. Горбова).
Изумительное чудо святого Эвергарда. (Перевод Д. Горбова).
Дедушка Янчар. (Перевод Р. Разумовой).
* Рассказ о безнравственном ежике. (Перевод Н. Николаевой).
* Мой дядюшка Габриель. (Перевод А. Лешковой).
Осиротевшее дитя и его таинственная мать. (Перевод Д. Горбова).
Тайна исповеди. (Перевод Е. Аникст).
Удивительные приключения графа Кулдыбулдыдеса. (Перевод Ил. Граковой).
В деревне у реки Рабы… (Перевод С. Востоковой).
* Боснийская ослиная история. (Перевод Н. Николаевой).
Как Юрайда сделался атеистом. (Перевод Н. Аросевой).
* Тюремная кухня. (Перевод А. Лешковой).
* — Издательство «Художественная литература», 1983 г.

Собрание сочинений. Том первый — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собрание сочинений. Том первый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Милосердные самаритяне. — Сб. «Илюстроване ческе гуморески», 1905, т. 1.

Стр. 125. Милосердный самаритянин … — Правоверные иудеи считали обитателей Самарии (Северной Палестины) «нечистыми». Однако, согласно Евангелию от Луки (10; 30), один самаритянин, тем не менее, сжалился над раненым иудеем — отсюда: «милосердный самаритянин» как символ милосердия.

Как черти ограбили монастырь святого Томаша. — Сб. «Илюстроване ческе гуморески», 1905, т. 1.

Стр. 128. Монастырь св. Томаша — находится в Праге, на Малой Стране; монастырь варил отличное черное пиво — это обстоятельство усиливает пародийный оттенок рассказа Гашека.

Галицийский пейзаж с волками. — «Народни листы», 16.1.1905.

Стр. 136. … над рекой Рабой … — Река, приток Дуная, — эти края Гашек посетил во время своих скитаний в 1903 г., когда он попал в краковскую тюрьму. Об этом см. примеч. к следующему рассказу.

Среди бродяг. — «Светозор», 10.2.1905.

Стр. 143. … в городской королевской тюрьме … — Из запроса полицейского управления в Кракове от 28 июля 1903 г. явствует, что Гашека здесь задержали как бродягу. Получив из дому деньги, он отправился в Прагу. Однако в пути его задержали еще раз — в г. Фридек в Северной Моравии.

Поминальная свеча. — «Светозор», 24.2.1905.

Стр. 146. Седой Станко — это имя (упоминается также в «Галицийском пейзаже с волками») стало одним из псевдонимов Гашека: Д-р Владимир Станко.

Вознаграждение. — «Народни листы», 25.4.1905.

Рекламная сцена. — «Светозор», 28.4.1905.

Возвращение. — «Народни политика», 21.5.1905.

Стр. 158. … в Америку … — См. примеч. к рассказу «Пример из жизни».

Дротарь — бродячий ремесленник, мелкий торговец, лудильщик.

Стр. 159. Нотар, нотариус — судебный, но также и административный служащий.

Новые течения. — «Народни листы», 11.6.1905.

Стр. 161. … приятелю Ладиславу … — Имеется в виду товарищ Гашека по коммерческому училищу Ладислав Гаек-Домажлицкий, вместе с которым Гашек издал сборник стихов «Майские выкрики» (1903).

Стр. 162. … о стиле модерн, господствующем в литературе … — Под стилем «модерн» Гашек понимает здесь декадентскую и символистскую поэзию, которая стремилась привлечь к себе внимание в журналах «Модерни ревю» и «Модерни живот».

Цыганская история. — «Светозор», 1905, № 38–39; «Беседы лиду», 1905, № 20–21.

Стр. 167. Фюзеш, Хатван, Геделле — названия деревень, которые встретятся в рассказах Гашека 1915 г. и в романе «Похождения бравого солдата Швейка».

Стр. 168. Дярмат — город в северо-западной части Венгрии.

Стр. 174. … в день святого короля Иштвана … — Иштван 1 Арпад (975–1038) — первый венгерский король. День святого Стефана (Иштвана) — 20 августа.

Стр. 175. … к старинной секейской семье … — Секеи — потомки венгров; в XI–XII вв. составляли отряды королевской пограничной стражи.

Ян Запольский (Заполья Ян; 1487–1540) — воевода Трансильвании, венгерский король (1526–1540 гг.).

Над озером Балатон. — Рукопись; очевидно, 1905 г.

Стр. 180. Венгерский очерк . — Рукопись сохранилась у друга молодости Гашека, Карела Марека, впоследствии замученного нацистами (это имя попало и в «Швейка»: вольноопределяющийся Марек). По словам вдовы Марека, Гашек подарил этот рассказ своему другу, когда журналы отказались его опубликовать.

Стр. 181. … сегодня, ишь, окаянная, опоздала … — По словам Э. Басса, Гашек страдал лихорадкой, которую подхватил в венгерских болотах во время своих скитаний. Поэтому он описывает приступ лихорадки с такой достоверностью.

В стогу. — «Народни листы», 1.11.1905.

Над озером Нейзидлер-зе. — «Светозор», 17.11.1905.

Ткач Бартак. — «Народни листы», 15.2.1906.

Из рассказа судейского чиновника. — «Неруда», 1.5.1906.

Стр. 198. Панкрац — известная пражская тюрьма.

Похищение людей. — «Народни листы», 10.7.1906.

Стр. 199. Карл Великий (742–814) — основатель Франкской империи, 30 лет воевал с саксами, после смерти был провозглашен святым (канонизирован).

Стр. 202. Обитель славянских монахов . — В славянских монастырях на территории Чехии литургию служили на старославянском языке.

Фасоль. — «Народни политика», 14.10.1906.

«Народни политика» — реакционная буржуазная газета, защищавшая интересы крупной буржуазии, дворянства и церкви. Издавалась в 1883–1945 гг.

Музыкальный талант. — «Светозор», 9.11.1906.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собрание сочинений. Том первый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собрание сочинений. Том первый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собрание сочинений. Том первый»

Обсуждение, отзывы о книге «Собрание сочинений. Том первый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x