По правде сказать, это сравнение потрясло меня. Если счастливый жених своим видом напомнил Джорджу Тэпперу побитого школьника, значит, дело очень и очень плохо.
— Ты обязан его спасти, — продолжал Джордж. — Мы все смотрим на тебя, как на неофициального опекуна Акриджа.
— Хорошо, я сегодня пойду к нему. Обычно, подходя к дому, в котором жил Акридж, я останавливался на панели и громко звал его. Тогда он появлялся в окне и швырял мне ключ от квартиры. Ему не хотелось, чтобы хозяйка открывала мне дверь, потому что он находился с нею в состоянии постоянной войны. Так сделал я и на этот раз. Акридж выглянул из окошка.
— Здорово, старина!
Его лицо показалось мне странным. Когда я вошел к нему в комнату, я понял, в чем дело. Под глазом у него красовался огромный иссиня-черный кровоподтек.
— Господи! — вскричал я, потрясенный таким украшением. — Как и когда?
Акридж угрюмо раскурил свою трубку.
— Это длинная история, — сказал он. — Ты помнишь Прайсов, которые живут в Клепгэмском предместье?
— Неужели твоя невеста уже начала тебя бить?
— Ах, ты уже знаешь! — удивился Акридж. — Кто тебе сказал, что я собираюсь жениться?
— Джордж Тэппер. Я только что был у него.
— Ах, старина, — торжественно произнес Акридж. — Пусть это тебе послужит уроком. Никогда…
Мне нужны были не уроки, а факты.
— Кто тебе поставил фонарь? — перебил я его.
Акридж выпустил клуб дыма и его единственный здоровый глаз мрачно засверкал.
— Эрни Финч, — сказал он сдавленным голосом.
— Кто такой Эрни Финч? Я никогда не слыхал о нем.
— Друг дома. Он, кажется, сам собирался жениться на Мэбэл. Когда я сделал ей предложение, он был в отлучке и ничего не знал. Однажды вечером он застал меня с нею в саду. Я собирался уходить и поцеловал ее на прощание. Она увидела его и вскрикнула. Финч превратно истолковал ее крик и набросился на меня, как безумный. Одним ударом он сшиб с моего носа пенсне, а другим — посадил у меня под глазом фонарь. Мэбэл закричала, сбежалась вся семья, и ему объяснили, что я жених и имею право целоваться с ней, сколько мне хочется. Тут, конечно, Финчу пришлось извиниться. Если бы ты только видел, какая у него была злая усмешка, когда он просил у меня прощения! Но старик Прайс выгнал его из дома. Здорово, а? И вот теперь я не могу выйти на улицу, пока синяк мой не пройдет. Подожди, если я когда-нибудь встречу этого Финча в темном переулке, я ему покажу.
— Он совершенно прав, — сказал я. — Ты отбил у него невесту.
— Мне вовсе не нужна его проклятая невеста, — со злостью сказал Акридж.
— Ты разве не хочешь жениться?
— Конечно, не хочу.
— Но зачем в таком случае ты сделался женихом?
— Я и сам не понимаю, как это случилось, старина, — откровенно признался Акридж. — Все это упало мне на голову, как молния с ясного неба. Я ничего не знал. Однажды в воскресенье, после ужина, я сидел с Мэбэл в гостиной, и вдруг вся комната наполнилась Прайсами, которые принялись нас благословлять. Вот тут-то я и пропал!
— Не притворяйся таким невинным! Они не стали бы тебя благословлять, если бы ты не дал им повода.
— Я держал ее за руку, этого я не отрицаю.
— Ага!
— Не понимаю, почему они из-за такого пустяка подняли столько шуму. Велика важность — взять девушку за руку. Все население Англии подвергается страшной опасности. В наши дни стоит тебе сказать девушке два ласковых слова
— и ты уже женат на всю жизнь!
— Так тебе и надо, хвастуну! Ты подкатил к ним на шикарной машине, столько набрехал о себе, что они приняли тебя за миллионера. Ты ведь возил на автомобиле всю семью, не правда ли?
— Раза два покатал немного. Что ж из этого?
— И ты рассказал им, какая у тебя богатая тетка?
— Быть может, раза два коснулся этой темы.
— Вполне естественно, что эти люди решили, что ты послан им самим небом. Зять — миллионер!
Акридж улыбнулся, но через мгновение снова погрузился в мрачные мысли.
— Теперь тебе остается только одно — пойти и признаться им, что у тебя нет ни гроша.
— Вот тут-то и загвоздка, старина. На днях я получаю колоссальные деньги, и я сдуру разболтал им об этом.
— Какие деньги?
— После твоего отъезда я вложил весь свой капитал в одно издательство.
— Что ты хочешь сказать? Весь твой капитал! Откуда у тебя капитал?
— А ты забыл те пятьдесят фунтов, которые я заработал, продав билеты на бал моей тетки? Кроме того, я коечто перехватил у знакомых. Это издательство пока еще очень скромно, но скоро оно разовьется и будет приносить миллионы. Мне не удастся убедить Прайсов, что я не имею ни гроша. Они засмеются мне в лицо и привлекут меня к суду за то, что я нарушил обещание жениться. Клянусь дьяволом, старина, мне тяжело, очень тяжело. Это несчастное сватовство связывает меня по рукам и ногам. И должно же оно было случиться в то самое время, когда я жду улучшения финансов! Он погрузился в молчание.
Читать дальше