• Пожаловаться

Сергей Степанов: Новые приключения Чебурашки

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степанов: Новые приключения Чебурашки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Новые приключения Чебурашки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новые приключения Чебурашки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Степанов: другие книги автора


Кто написал Новые приключения Чебурашки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Новые приключения Чебурашки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новые приключения Чебурашки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Придурки! – сказал он, отмахиваясь от ракетного дыма и морщась, – у Гали сейчас идет совещание. Нет только вас.

В зале действительно были все, начиная с Пятачка и кончая пьяным Винни-Пухом, который лежал в углу и под треньканье ударной установки напевал «Лаванду».

Чебурашка вошел и отдал честь:

– Файль! – он немного шепелявил, так как пропустил одну ракету, и она выбила ему передние зубы. Совещание началось.

– Господа! – произнесла Галя, – нужно обезвредить группу захвата, которую нам удалось засечь в Баренцевом море. Состав группы такой:

а) Микки-Маус – перебежчик, эмигрировавший из родной страны под видом бронепоезда.

б) Красная Шапочка – бывшая валютная проститутка с двадцатилетним стажем.

в) Ворона Каркуша, переделанная под истребитель «МИГ-29», друг детей. Она слишком много знает.

г) Королевич Елисей, передвигается на «Мерседесе» с движкком от трофейного корабля многоразового использования «Shuttle» с четырнадцатью твердотопливными ускорителями.

д) и е) Биоинженер Карло, по прозвищу «Папа» и прикрывающий всю группу биоробот Буратино, сокращенно «БУР», сделанный из подручных материалов. Запчастей не имеет. Очень силен, но очень глуп.

У них есть своя медпомощь – это Мальвина, врач-гинеколог. Очень способная – навскидку попадает из брызгалки в лампочку. Отряд охраняется группой химической защиты во главе с Чиполлино. Какие будут предложения?

– Дайте народу пива! – спросонья пропел еще не протрезвевший Винни-Пух.

– А шампанского не хочешь?! – заорала Галя и запустила в него графином, но промахнулась и попала в Чебурашку. Все стали высказываться, но ничего не подходило. Тут взял слово Пятачок:

– Уважаемая фройлен и остальные, – произнес он, – я разработал следующий план действий:

ВО-ПЕРВЫX: окружить всю группу и накрыть их на месте.

ВО-ВТОРЫX: агентов Каркушу и Чиполлино – в суп.

– С тобой суп был бы вкуснее, – пробормотал Чандр, – а то с вороной, да еще под «МИГ-29»...

В-ТРЕТЬИX: – продолжал поросенок, опасливо покосившись на «Громилу-Чандра», – в-третьих, на Елисея натравить Чебурашку, пусть идет на таран.

– Я пгхотестуу! – прокричал Чебурашка, – я ъе огу, потому, что я ъоюсь, его потом ъе ъайдут, а мъе отъечать!

– Тебя никто не спрашивает, – зло бросила Галя и повернулась к Пятачку.

– Продолжай.

– В-ЧЕТВЕРТЫX: навешать вокруг Мальвины лампочек – пускай стреляет и нам не мешает.

В-ПЯТЫX: все.

– А Красная Шапочка? А Буратино с Карло? А Микки-Маус?

– Красную Шапочку я беру на себя, – произнес Чандр, делая руками жест, будто он катается на лыжах, и нагло усмехнулся.

– Точнее, под себя, – улыбнулась Галя, – ну а дальше?

– Биоробота возьмет на себя Пух: у них интеллекты одинаковые, – заржал Гена, а Винни-Пух довольно проурчал:

– Лучше нету того света...

– Ты пока на этом, – доверительно шепнул ему Пятачок.

– Бог с вами... – задумчиво произнесла Галя, – Предложение принято. Завтра за вами прибудет вертолет. Вопросы есть?

– Нет! – рявкнули Гена и Чандр вместе.

– Отлично. А теперь...

Внезапно с грохотом открылась дверь , и появился человек в военной форме.

– Поручик Ржевский! – отрекомендовался он. А потом весело, будто бы про себя, пропел: «Тарары!»

– Где татары?! – в неописуемом ужасе прогремел Винни-Пух своей ударной установкой и прицелился в Ржевского из пушки с острова Наварон (девятнадцать дюймов).

– Спокойно! – произнесла Галя, – Спокойно.

– Спи, спи! – Пятачок суетился вокруг Пуха.

– Садитесь, поручик, – Галя вежливо скинула Чебурашку со стула, и Гена, чтобы тот не убежал, наступил ему на ухо.

– Поручик, расскажите о себе обществу, – сказала Галя и пояснила аудитории, – это наш новый агент.

– Это слишком долго-с, – прогудел Ржевский, – лучше прочтите-с!

Он извлек из внутреннего кармана рулон туалетной бумаги, исписанной мелким почерком.

– Xорошо, потом почитаем. Оружие есть? Какое?

– Если убрать две первые буквы, то я скажу, – поручик достал саблю и кинул ее на стол.

– Шикарно! Вот ты и возьмешь на себя Карло по кличке «Папа», – пролаял Тобик. Галя с ним согласилась, и на этом совещание закончилось.

Глава очередная

Отряд советской разведки медленно продвигался по тундре. Мирно стучали колеса королевича Елисея, двигающегося со скоростью света. За ним, не отставая ни на шаг, на телеге ехал Микки-Маус. Мальвина немного устала и шла, держась за борт повозки Микки. Следом ковылял, опираясь на трехдюймовую трубу, Буратино. Каркуша, проревев турбоускорителями, улетела вперед на разведку, и хлопанье ее крыльев еще долго раздавалось вдали.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новые приключения Чебурашки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новые приключения Чебурашки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новые приключения Чебурашки»

Обсуждение, отзывы о книге «Новые приключения Чебурашки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.