Алисса Наттинг - Тампа (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Алисса Наттинг - Тампа (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: HarperCollins Publishers, Жанр: Современная проза, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тампа (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тампа (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Селеста Прайс — учитель английского языка провинциальной школы в пригороде Тампы. Она, неоспоримо, привлекательна. Она водит красный Шевроле с тонированными стеклами. Ее муж — обладатель квадратной челюсти и приличного состояния и полностью предан ей. Но интерес Селесты лежит в другой области: она одержима подростками. Селеста преследует свою цель с дотошностью и предусмотрительностью социопата. Она устраивается в школу, чтобы воплотить свои намерения в жизнь и дать волю сдерживаемой внутри страсти.

Тампа (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тампа (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но это был не Форд. Вместо него в дверях стоял мужчина в костюме, и было похоже что он чувствует себя в нем очень неловко. У него была прическа флэттоп и прямые щетинистые усы, а еще он был несколько кривоног. «Я — адвокат миссис Прайс», — заявил он, перекрывая мои низкие стенания. — «Это интервью окончено».

Я мгновенно сжала губы.

ГЛАВА 16

Хотя адвокат, представлявший меня во время судебного разбирательства, а также последующего развода, и был милостью от лица семьи Форда, он не был бесплатным. Мне пришлось публично раскаяться, восславляя своего мужа и изображая стыд и отчаяние из-за того, что я так больно ранила хорошего человека. Если я смогу зарыдать, — пояснил адвокат, — семья Форда даст мне, сверх прочего, 15 тысяч на личные расходы во время суда, которыми я смогу распорядиться по своему усмотрению. «Вы можете сохранить вашу машину», — коротко сообщил он. Меня восхищала способность его усов сохранять потрясающую неподвижность, не важно насколько энергично двигалась его лицевая часть, когда он излагал мне это. Казалось, они почти и не держались за лицо, паря в полудюйме перед ним. «Все ваши личные вещи собраны и отправлены на съемную однокомнатную квартиру, которую вам оплатят до окончания суда, если они сочтут, что размер залога будет приемлемым. Если же нет, то эти вещи будут помещены на индивидуальное хранение до вашего освобождения. В обмен на это вы соглашаетесь, что никогда не скажете публично ничего плохого о Форде Прайсе, не станете подразумевать, что он прямо или косвенно имел отношение к вашим действиям. Вы принимаете эти условия?»

В моей голове расплывались картины стремительного падения моего социально-экономического класса. Будучи уверенной, что меня никогда не поймают, я, конечно, не подумала о пункте про измену в нашем брачном контракте. Но я понимала, что сейчас нет времени оплакивать финансовые неудачи — важнее было избежать тюрьмы с ее липкими лапами вонючих арестанток. «Что вы подразумеваете под приемлемым залогом?» — спросила я. — «Сколько они готовы заплатить?»

Он был честен: «Генри мне не сказал». Сверившись с часами, он сообщил, что уже больше двух часов ночи.

«Вряд ли новости разлетятся так быстро», — пробормотала я. Значит теперь с Фордом все пропало? Не исключено, что внутри него еще остались запасы отрицания и он по-прежнему отходчив. Если он так печется об огласке в СМИ, может, после суда мы сможем уехать за границу. В своем воображении я вылепила картину, в которой Форд отчаянно рвется спасти меня, а семья ему запрещает. Так ли невероятно, что он пойдет на мирное принятие моих неудобных пристрастий, как сделала я, когда решила жить с ним и играть роль жены? «Вы сегодня видели Форда?» — спросила я. — «Он спрашивал про меня?»

Адвокат, чье имя было Максимилиан, поглядел на меня безучастно. «Я разговаривал только с Генри».

Я никогда особо не общалась с отцом Форда. При нашей первой встрече он вел себя весьма вежливо до тех пор, пока мы не остались наедине. Тогда он оценивающим взглядом осмотрел мое тело, как будто присматривался к заказываемому товару. «Знаешь», — произнес он, — «Я построил компанию стоимостью 60 миллионов долларов с нуля и так и не получил трофейную жену, — ты же видела Марджери. Форд же едва научился вытирать задницу, как уже заполучил тебя в руки». Он покачал головой, вынул из кармана сигару и облизал ее кончик самым неприличным образом. Его огромный розовый язык был словно некое беспозвоночное, вытащенное из своего панциря.

Я очнулась от воспоминаний и снова обратила внимание на Денниса. Хотя в сложившихся обстоятельствах это вряд ли было мне по силам, я хотела, чтобы мой случай был для него особо принципиальным, неважно, будет ли дело успешным или нет. Я взяла его руки в свои, отчего он почувствовал себя неловко — его пальцы обмякли и он уставился на них, пытаясь развести в стороны, как если бы тестировал протез. Я подчеркнула, что не могу отправиться в тюрьму. Меня начинало тошнить от одной мысли, что придется делать те же вещи, которые я делала с Фордом и Баком, но на этот раз с грубыми бабами и не за проживание в роскоши или доступ к пубертатному сыну, а просто так. Тогда мне придется удовлетворять их лишь за то, чтобы быть избитой не так сильно. Не говоря о том, что та среда обитания будет подобна скороварке, которая безжалостно состарит меня. Я выйду из тюрьмы после голоданий и болезней, с ломкими волосами, серой кожей и полностью заплессированной гусиными лапками кожей вокруг глаз. Впервые в жизни я задумалась, способна ли я на самоубийство. «Я буду мишенью для них», — сказала я. — «Люди, которые выглядят как я, не отправляются в тюрьму». Неожиданно я обнаружила, что на этот раз мне не нужно притворяться растерянной наивной девчонкой, ищущей напутствующей руки старшего мужчины, — я действительно была напугана и нуждалась в его помощи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тампа (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тампа (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тампа (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Тампа (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x