Банана Ёсимото - Hardboiled/Hard Luck

Здесь есть возможность читать онлайн «Банана Ёсимото - Hardboiled/Hard Luck» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hardboiled/Hard Luck: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hardboiled/Hard Luck»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Признанный сюрреалист среди японских писателей. Банана Ёсимото умеет создавать мистический эффект как никто другой.
Данная книга представляет собой два исследования понятий «любовь», «память» и «скорбь».
Фрейд описывает сверхъестественное как особое ощущение, возникающее, когда объяснимое переплетается с необъяснимым. Банана Есимото, признанный сюрреалист среди японских писателей, умеет создавать мистический эффект как никто другой.
Ее последняя книга представляет собой два исследования понятий «любовь», «память» и «скорбь».
Если в первом романе героиня приходит к пониманию того, что ее отношения являлись ничем иным, как заполнением пустого места в чужой душе, то во втором реальность примиряет героиню со смертью сестры.

Hardboiled/Hard Luck — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hardboiled/Hard Luck», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда присмотрелась, то обнаружила в самой середине молельни где-то около десяти абсолютно черных, похожих на яйца маленьких камней, уложенных в круг. И это тоже было очень неприятно.

Я быстрым шагом, стараясь не смотреть в ту сторону, пошла прочь. Такое изредка встречаешь, когда путешествуешь. В этом мире, несомненно, существуют места, где накапливается отрицательная энергия. И, по возможности, обыкновенному маленькому человеку лучше этого не касаться.

Я вспомнила жуткие пещеры Бали и Малайзии, остров Сайпан и Камбоджу — разные местности, навевающие мрачные мысли о войне. Наверно, одной из причин возникновения моей хорошо развитой интуиции было то, что я, сопровождая отца в его рабочих поездках, с раннего возраста часто бывала в подобных краях. Если я расспрашивала о месте, вызывающем у меня неприятное ощущение, обычно оказывалось, что там произошли какая-нибудь авария или несчастный случай.

Однако я больше всего опасаюсь людей. Я считаю, что, по сравнению с живым существом, какое бы ни было ужасное место, оно не более чем место, и призрак, каким бы он ни был жутким, не более чем мертвец. Я всегда думала, что самое страшное — это человек.

Когда я обогнула молельню, внезапно с моих плеч спало напряжение, и меня снова окружила атмосфера тихого вечера.

Ночь опустила тяжелый занавес. Подул ветер, и в полутьме закружили опавшие листья разных цветов, будто закутывая меня тканью, сотканной в красивом сне.

Поэтому, совершенно позабыв о страхах, я двинулась дальше.

Вскоре тропа плавно пошла под уклон, стала шире. Затем между деревьями показалось множество огней, и я внезапно вышла к маленькому городку, По обеим сторонам улицы выстроились небольшие магазинчики; платформа безлюдной станции была ярко освещена; людей почти не было, только в домах горел свет.

В барах уже веселились после работы местные мужчины, поэтому идти туда не стоило. Я решила зайти в пустую лавку, торгующую лапшой удон.

Похоже, владельца, собиравшегося закрывать заведение, мое появление не обрадовало, но он все-таки пригласил меня войти. Уставшая от прогулки, я с твердым намерением присесть и поесть вошла внутрь.

Лавка оказалась очень маленькой: на цементном полу умещалось всего четыре столика. На столах стояли пустые бутылки из-под острой приправы, выглядевшие так, будто ими перестали пользоваться сто лет назад.

Хозяин чисто механически сварил лапшу и поставил ее передо мной. Единственным источником звука был телевизор, что еще больше подчеркивало ее запущенность. Я поморщилась — удон был на вкус слишком противный. Попросила пива, но получила отказ. Раз так, решила я, лучше поем в ресторане отеля, пусть там даже будет дороже.

Вид сидящего напротив меня хозяина лавки, нервно подергивающего ногой в ожидании конца моей трапезы, сделал остывший и неаккуратно порезанный удон совершенно несъедобным. Чтобы разрядить обстановку, отважилась уточнить у владельца расположение отеля, в котором собиралась заночевать, но когда вытаскивала карту из кармана, оттуда со стуком что-то выпало на пол.

Меня охватил ужас.

Это был черный камень в форме яйца, точь-в-точь как из той жуткой молельни.

Такого быть не может. Не могла же я настолько потерять голову от страха, чтобы сунуть его в карман и не заметить?! Но если в панике я его все же подобрала, значит, мне пора начинать бояться самой себя.

Притихнув, я некоторое время смотрела на камень и решила оставить его здесь на полу.

Пытаясь успокоиться, стала себя уговаривать, что камни сами по себе в карман не проникают, это другой камень, который попал туда, когда я днем ела на улице бенто [1] Еда в дорогу, которая продается в коробке. — Здесь и далее примеч. пер. .

Мне вдруг захотелось побыстрее добраться до отеля и оказаться в своем номере. Смотреть телевизор, мыть голову, пить чай — просто заниматься обычными делами. Кстати, про отель было написано, что там имеется онсен — баня на горячем источнике. Хорошо бы расслабиться в воде…

Хозяин начал убирать лавку, поэтому я, оставив недоеденный удон, поднялась. Напоследок я мельком заметила, как веник, перекатывая, замел камень в угол лавки.

Отель

На ресепшн уже было темно, от грязного ковра, лежащего в фойе, пахло затхлостью. Но я привыкла ночевать в таких местах, поэтому меня это нисколько не смутило. Как бы там ни было, я была счастлива, что добралась.

Я не единожды нажала на кнопку звонка, пока, наконец, из глубины гостиницы, где находилась комната в японском стиле, вышла администратор. Это была худая особа за пятьдесят с проницательным взглядом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hardboiled/Hard Luck»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hardboiled/Hard Luck» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Банана Ёсимото
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Банана Ёсимото
Банана Ёсимото - Спящая
Банана Ёсимото
Банана Ёсимото
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Банана Ёсимото
Банана Ёсимото - Амрита
Банана Ёсимото
Банана Ёсимото
Отзывы о книге «Hardboiled/Hard Luck»

Обсуждение, отзывы о книге «Hardboiled/Hard Luck» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x