Josep Maria de Sagarra - Private Life
Здесь есть возможность читать онлайн «Josep Maria de Sagarra - Private Life» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Archipelago, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Private Life
- Автор:
- Издательство:Archipelago
- Жанр:
- Год:2015
- ISBN:978-0-914671-27-5
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Private Life: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Private Life»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
for its contemporaries, was a scandal in 1932. The 1960's edition was bowdlerized by Franco's censors. Part Lampedusa, part Genet, this translation will bring an essential piece of 20th-century European literature to the English-speaking public.
Private Life — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Private Life», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Tia Paulina’s will was irrevocable. There was no recourse. This was the opinion of Martí i Beya, the notary, and all the lawyers.
Don Tomàs lost his head. He quoted to the canon from the novels of José María de Pereda and, in a phrase that resounds throughout Spanish literature from Quevedo on, ended up calling him an inmunda sabandija , a filthy louse, in Spanish. The canon let out a peal of hysterical laughter. He kept repeating his incessant bueno, bueno, buenos , and threatened Don Tomàs with the eternal damnation of hell for the sin of greed and for lack of respect toward the ministers of the Lord. Don Tomàs felt the need to do something. If Leocàdia hadn’t stopped him, he was even considering a campaign in El Diluvio , a liberal, Republican, anti-monarchical, and anticlerical publication. His blind rage had reached this extreme.
Everyone thought he would die from the shock, but Providence still had other tests in store for the aggrieved soul of Don Tomàs.
The last of them was the proclamation of the Republic. It is not that Don Tomàs had considered his dreams fulfilled with the Dictatorship. Still, his brand of Carlism was pretty comatose, and in the Dictatorship he perceived, if nothing more, a pact between King Alfons XIII and the Sacred Heart of Jesus, between the monarchy and the Church. The mediator in this pact was General Miguel Primo de Rivera, and its nuances included the elevation of religion and morality and the annihilation of the things that most horrified Don Tomàs, which were anarcho-syndicalism, unionism, communism, and Catalanism. Don Tomàs believed that with a big enough dose of Martínez Anido and Cardinal Segura it would be possible to establish a tribunal in Spain that bore some resemblance to the hoary and Holy Office of the Inquisition.
The fall of the dictator set old Lloberola to trembling and, when he saw the Republic on the horizon, he used his last stores of energy to turn himself into a sea urchin. Don Tomàs remembered the revolution of 1869 and the Republic of 1873. He remembered the soldiers dancing on the altar of the Betlem parish church and all the horrible sacrileges of the 1800s.
What came with the second Republic seemed even more grim to him than the disasters of the first. Since the incident with his aunt’s estate, Don Tomàs had become a listless little chick. He no longer saw anyone. In April 1931, the victory of the Republicans and ouster of the dictator put a little oil in the lamp of his heart. He joined with his closest relatives and his former acquaintances from Franciscan conferences, beneficent societies, parochial councils, perseverance leagues, and priests, rickety Carlists, decrepit piles with all four feet halfway in the grave, and former gunmen from the antiunion strikebreakers of the Free Syndicates, to take part in secret meetings held in sacristies and private homes. With legs that could barely hold him up and El Correo Catalán in his pocket, he felt like a conspirator. But the churches and convents that were being burned in Spain were like a dose of hemlock for poor old Don Tomàs. He shut himself up in his office to cry under his grandfather’s effigy. Don Tomàs was vanquished. He didn’t believe in the efficacy of the ultraright wing penyes blanques ; his only hope would have been lightning bolts from Mt. Sinai. The word went around one night that the convents of Barcelona would be targeted. That night Don Tomàs took two nuns into his home. They were distant relatives from the church of l’Esperança. Don Tomàs felt like a hero; it reminded him of Hernán Cortés’s renowned “night of sorrows” in Mexico. Don Tomàs’s ears brimmed with lurid fantasies: the groans of the religious martyred in the middle of the Plaça de Catalunya by the anarchists of the FAI and the independentists of Estat Català ; Bishop Irurita burned to the quick in the house of Francesc Macià, as Dr. Aiguader, the Mayor of Barcelona, stoked the coals with the ferrule of his ceremonial scepter; Lluís Companys, then a member of the Chamber of Deputies, escorting four hundred naked women down the Rambla proclaiming free love and other barbarities. Don Tomàs imagined he heard and smelled these things as he contemplated his two cell-dwelling relatives, eating garlic soup next to silent, desolate Leocàdia. He feared that the monsters of anarchism would be showing up any minute to sack his house and rape the two nuns … but that would be over his dead body.
Mossèn Claramunt, who, as one can imagine, was on the outs with the Lloberolas, didn’t take such a dark view as Don Tomàs. The first days of the Republic, he would say, “ Bueno, bueno, bueno , as long as they leave the poor priests alone, as long as they don’t attack religion, bueno, bueno, bueno .” Later, though, the Mossèn would join in the panic, which led him to attempt a reconciliation. Don Tomàs would not stoop so low.
When el Senyor de Lloberola saw in the rotogravures what had been done to some of the churches and convents of Spain, he said: “This is the end of the Republic! This cannot go on, by any means! This is communism, this is worse than Russia … much worse than Russia!”
A week after he had taken the two nuns in, Don Tomàs could no longer get up from bed. All his innards were failing. He had a high temperature; he was in constant delirium. Dreams of red terror were suffocating him. The communists were pulling off his sheets and stamping his belly with a red iron. Don Tomàs suffered and screamed for three days. A Carmelite priest gave him the sacraments. Leocàdia and his children hovered at the head of his bed. Leocàdia was already somewhat immune to his pain, and his children’s only wish was for their father to finish dying and leave them in peace.
On the fourth day, he was greatly debilitated. He no longer spoke, he was barely conscious. Some time later came the death rattle, and then the final collapse.
The Carmelite brother who comforted him through the end coined this phrase: “A saint has died, assassinated by the Republic …”
Leocàdia wanted to dress him in the habits of the Church of La Mercè. Frederic fought with her and imposed the uniform of the Maestrant de Saragossa , the brotherhood of Saragossa cavalrymen. The gold and red uniform was too small for him. They cut the dress coat down the back and laced some ribbons through it to keep the split in the uniform together, turning the coat into a sort of corset, like those worn by chorines in the zarzuelas of the day.
In death, Don Tomàs appeared to be wearing a ghoulish disguise; he had been turned into a macabre doll at the insistence of a cad.
They were still able to afford a bit of pomp for the burial. A handful of people attended: the proverbial “quatre gats.”
Thus ended the life of Don Tomàs de Lloberola i Serradell, de Genís i de Fontdeserta, seventh Marquès de Sitjar and fourth Marquès de Vallromana.
IN HORTÈNSIA PORTELL’S dining room a rather political dinner was taking place. Hortènsia had turned out to be a Republican of the firmest convictions. As her white teeth pulverized the fish course, she told funny anecdotes about the Marquesa de Perpinyà, the Baronessa de Moragues, the Marquesa de Lió, and the Baronessa de Sant Rafael, all the grand dames who used to be her friends. The advent of the Republic had thrown the infinite vacuity of their lives into even greater relief. The Marquesa de Perpinyà was weeping in France with the dethroned kings, following the lead of some of the ladies of the Madrid aristocracy. When she learned that Don Alfons had crossed the border, she fled her mansion and went to live in a modest little hotel under an assumed name. Naturally, everyone knew who she was, and the hotel staff thought she had gone mad.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Private Life»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Private Life» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Private Life» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.