Andrus Kivirähk - The Man Who Spoke Snakish

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrus Kivirähk - The Man Who Spoke Snakish» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Grove Press, Black Cat, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Man Who Spoke Snakish: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Man Who Spoke Snakish»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A bestseller in the author’s native country of Estonia, where the book is so well known that a popular board game has been created based on it,
is the imaginative and moving story of a boy who is tasked with preserving ancient traditions in the face of modernity.
Set in a fantastical version of medieval Estonia,
follows a young boy, Leemet, who lives with his hunter-gatherer family in the forest and is the last speaker of the ancient tongue of snakish, a language that allows its speakers to command all animals. But the forest is gradually emptying as more and more people leave to settle in villages, where they break their backs tilling the land to grow wheat for their “bread” (which Leemet has been told tastes horrible) and where they pray to a god very different from the spirits worshipped in the forest’s sacred grove. With lothario bears who wordlessly seduce women, a giant louse with a penchant for swimming, a legendary flying frog, and a young charismatic viper named Ints,
is a totally inventive novel for readers of David Mitchell, Sjón, and Terry Pratchett.

The Man Who Spoke Snakish — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Man Who Spoke Snakish», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Even though walking on this flat ground isn’t easy at all,” said Pirre. “The old Primates were so wise to build their houses in the treetops. All illnesses and disasters come from walking on the ground.”

He sat down with a sigh and rubbed his tired soles.

By this time we had reached the shore and the louse was prancing around Hiie like mad. I took two skulls from the boat and handed them to the Primates.

“These were made by my grandfather,” I added. “I’m giving them to you.”

The Primates turned the beakers over in their hands.

“Beautiful work,” they declared appreciatively. “Ancient work! These days no one knows how to make these tankards, and all skulls are left to rot. But don’t take it wrongly if we don’t accept them anyway. You understand we have our principles and these skulls are too modern for us.”

“How so? You said yourselves that they’re ancient work,” I said.

“In the sense of handicraft, they are,” replied Pirre with a smile. “But look at the material. Look at this cranium, its curves and angles. This is a human skull of today; obviously the owner of this skull must have been an iron man or a monk. Objects of this kind of material we don’t take into our homes on principle. It wouldn’t be appropriate.”

I wasn’t going to argue with the Primates. Moreover, I didn’t get the opportunity. At that same moment, Ülgas rushed onto the beach screaming, “Caught you! I knew that Tambet would find you and bring you home by the ears. The sprites never let one of their sacrifices go.”

It was obvious that like the louse Ülgas had been impatiently expecting us, except that while the louse’s aim had been to rub itself against Hiie’s legs with great abandon, the sage wanted to kill us, and as quickly as possible. He looked repulsive: flaky skin clung around his bones, his long gray hair fluttered in the wind, and his eyes sat so deep in their sockets that from a distance they appeared to be empty.

His head is a ready-made chalice, I thought. It only needs to be lopped off the neck. I showed Ülgas the mug I had wanted to give Pirre, and cried, “All that’s left of your friend Tambet is a mug! You want it? I can give it to you. But there’s probably no point. Soon I’ll be making one out of your head.”

When I had said that, I leapt at Ülgas and struck him with my knife. Within me foamed up a colossal anger. I wanted to chop off Ülgas’s head and was enjoying the anticipation of the moment when a thick cascade of blood would burst forth from the stump of his neck. But I was too inexperienced in this sort of activity and, as it happened, I had missed, and didn’t hack off the sage’s head but only cut his right ear and cheek. Ülgas’s face streamed with blood, and on the sand lay, beside part of the cheek, a single ear, from which a gray wisp bristled.

Ülgas began yelping and fled away, but I was disappointed that I had not managed to bump off the old man, and strove at him with my knife again.

“Criminal!” screamed Ülgas as he ran toward the forest, his head like a flayed hare, giving off bubbles of blood. “You raised your hand against the Sage of the Grove! The sprites won’t forgive you! The dogs of the grove will come and bite you to death! They have no mercy! Remember that. The dogs of the grove!”

“I’ve lived in the forest all my life and I’ve never yet seen a single dog of the grove!” I called after him. “Those dogs exist only in your skull, Ülgas. I’m sorry I haven’t had a chance to cut it in half. Then I might have seen those miraculous creatures at last. Go home, and if you don’t bleed to death, try to perish as quickly as possible, because you can count on this: the moment I see you, I’ll chop you to pieces. I’m back at home, I’m marrying Hiie, and it would be best for a bastard like you to hang yourself in your own sacred grove!”

Ülgas was howling about the dogs of the grove and the sprites, but I couldn’t be bothered listening to this rubbish anymore. I piled the remains of the roast hare into a net bag with the skulls and said to Hiie: “Let’s go to my place now, home.”

“Yes, darling,” replied Hiie. “Tell me, may I take Ülgas’s ear for myself? I’ll dry it in the sun like a dead frog and then it’ll be nice to wear around my neck on the end of a band. Would you like your wife to have an ornament like that?”

“Yes,” I said. “It would remind us of this day, and how I must learn to strike better. I would have liked it even more if you carried that bastard’s dried heart around your neck, with rowanberries inside it, so it would rattle like a child’s toy.”

We laughed and kissed each other.

“You weren’t away for long,” said Pirre in surprise. “Yet it seems as if I hadn’t seen you for years. There’s a feeling as if all those years had rolled backward. It seems to me that those times of long ago have come back, the days when your forefathers were chopping up foreigners and you could see the Frog of the North flying over the sea, coming to gobble up the latest shipwreck victims.”

Hiie and I burst out laughing again, and Hiie said, “By the way, it may happen that the Frog of the North really will come flying in.”

“We wouldn’t be surprised,” replied Pirre and Rääk, nodding thoughtfully. “After all, it’s only the recent past, which isn’t really gone for good. This is the world our forefathers imagined on that cave wall you’ve seen. The really ancient pictures have crumbled away, and nothing will bring those days back.”

Nor did Hiie and I have any need for those times of long ago; we were satisfied with the present. We motioned to the Primates, who remained on the shore massaging their unaccustomed limbs, and we set off. The louse, tired from hopping around Hiie, lay panting on the sand and licking Ülgas’s hacked-off cheek.

картинка 35

Mother opened the door and squealed with joy.

“Heavens, it’s you, Leemet! And you too, Hiie, alive and well! How wonderful! How worried I’ve been! Come straight to the table. I’ve got a goat on the fire!”

We stepped inside. Salme ran toward me and hugged me firmly, bursting into tears. Mõmmi, lying in a corner, got up and motioned with his paw.

“What’s happened to your bear?” I asked. “Why is he resting there under the skins?”

“Mõmmi’s been injured,” replied Salme. “You don’t know what we’ve all had to live through. You can’t imagine it!”

“Salme dearest. I’m sure that Leemet and Hiie have also had to live through many horrible things,” said Mother. “Although yes, what they did to our Mõmmi is dreadful. Just imagine: that same evening when you escaped from the grove, Ülgas and Tambet came here. They wanted to know where you had gone with the boat. I shouted back in their faces and swore all I could, called them murderers and miserable fleas and said they should get out of my shack right away, because I didn’t want to see such vile creatures in my house. Forgive me, Hiie, for yelling at your father like that, but once a pig, always a pig.”

“Doesn’t matter,” replied Hiie. “He’s dead now anyway.”

“Dead?” exclaimed Mother. “How did he die then? Tell me, but wait a little; I’ll finish my own story. Anyway I swore at them as much as I could. They were as cold as fish, just standing and staring. Well, I don’t know if they’d been eating fly agaric or drinking Meeme’s wine, or simply been hit over the head, but they looked very strange. Sort of grim and furious.”

“They told Mother: ‘Be quiet, you old hag; we’ll find her anyway in the end and sacrifice her to the sprites,’ “ said Salme, interrupting.

“Why do you remember them calling me an old hag now?” railed Mother. “Why are you telling Leemet and Hiie that?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Man Who Spoke Snakish»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Man Who Spoke Snakish» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Man Who Spoke Snakish»

Обсуждение, отзывы о книге «The Man Who Spoke Snakish» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x