Mohammed Achaari - The Arch and the Butterfly

Здесь есть возможность читать онлайн «Mohammed Achaari - The Arch and the Butterfly» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Bloomsbury USA, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Arch and the Butterfly: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Arch and the Butterfly»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Preparing to leave for work one morning, Youssef al-Firsiwi finds a mysterious letter has been slipped under his door. In a single line, he learns that his only son, Yacine, whom he believed to be studying engineering in Paris, has been killed in Afghanistan fighting with the Islamist resistance. His comfortable life as a leftist journalist shattered, Youssef loses both his sense of smell and his sense of self. He and his wife divorce and he becomes involved with a new woman. He turns for support to his friends Ahmad and Ibrahim, themselves enmeshed in ever-more complex real estate deals and high-profile cases of kidnapping. Meanwhile Youssef struggles to reconnect with his father, who, having lost his business empire and his sight, spends his days guiding tourists around ancient Roman ruins. Shuttling between Marrakech, Rabat and Casablanca, Youssef begins to rebuild his life. Yet he is pursued by his son's spectral presence and the menace of religious extremism, in this novel of shifting identity and cultural and generational change.

The Arch and the Butterfly — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Arch and the Butterfly», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

You should have thought a little about it, discredited the devil and felt ashamed for humiliating this holy flesh. Don’t you know that there is no relation between their appearance and their origin? What you saw drowning in the putrid smell of wine or hash was nothing but a jubba , and only God knew what was inside that jubba . You knew that. You knew it very well, and you knew that your grandfather was in the habit of organising a monthly reading of the entire Qur’an for Moulay Idriss. But it was haughtiness, God damn haughtiness, and God damn this faith in money and worldly matters.

Let’s forget that. Here you are paying in this world and reaping what your hands have sown. Your son shouts in your face and almost insults you. You are becoming aware, a little late, that this earth loves only the oppressed. It is a world that loves poverty and considers it an irreplaceable, divine companion. The people eat only barley bread and water. They never think about inaccessible, delicious foods. Instead they manage with what is given to them on earth and in heaven, repeating, ‘God, you did not create this in vain. May You be praised.’ When their minds stray from this comforting feeling, they are tossed by the wind and wander, as you did, until they plummet into a bottomless darkness.

Look in other mines, smart one. I can sell the hotel to your friends, renew my wealth, and return to my German den. Nothing can prevent me from doing that. God only knows that the idea keeps running through my head, and the appeal of starting a new life is quite strong. But I learned by listening to the ruins, I learned to let things come to me. Why would I bother to go to them? When they are meant to come, they will come!

Youssef is fed up with headaches. He does not want to engage in any fight, no matter how insignificant, even against himself. I told him that there is no retirement in war. Among God’s creatures are those created to fight and those created to make truces and lick boots, and also those who are here to get bored and die as a result. Youssef cannot end like this, however. He is a peaceful man who chats in cafés and dreams in trains! I do not understand what happened to them all. After all they endured, they changed into ashes blown away by the wind. I hear some of those who were with him in prison embellish their words, as if they were jars of balsam, to provide a philosophical interpretation of appeasement. I do not know what happened to them and I do not understand this fever that they have raised to the level of Sufi chanting, calling for reconciliation, reconciliation, reconciliation with the past and with the present, with the self and with the other, with reconciliation itself. As if a great war had ended. How stupid!

Youssef asked me, ‘Why do you want me to fight for the hotel? The hotel is not a cause and even if it were, it’s your cause!’

One day I will have to tell you that I am proud the hotel is my problem. I know that you consider only those grand illusions, on whose ruins you now lie, a problem. As for me, I managed to introduce a German woman with painted lips into the sacred precinct of the Zawiya. I built a three-star hotel which hosted tourists and served alcohol to the customers. I built the empire of the carob; I introduced a modern electric press that was the first step in breaking with Roman-era traditions. Not to mention the sanitary towels, the condoms, the cheese making, the modern method for preserving olives and modern sewing techniques that Diotima introduced to the remotest corner of those forgotten mountains. Ultimately, only French colonialism and your humble servant have changed this country. If you want me to tell you what I think of your revolutionary projects, I will tell you that they were nothing more than a misleading fart. There is no better proof than the fact that today’s authorities — after the reconciliation of course — placed you all naturally side by side with the 1970s paintings in their modern reception halls.

Ah, I really regretted my pigheadedness with Diotima. She used to say, ‘Just like you know how to come, you must know how and when to go. If you are one hour late, you will remain here for good. Your inability to go will collar you and your feet will sink into the quagmire because you waited and hesitated. The longer you delay, the more your veins will die and change into ropes that tie you down.’ She also said, ‘If a building starts to collapse, you must get out immediately. Otherwise it will fall on you and on your dreams and it will change you into its image, in other words, into ruins.’

Whenever I saw the structure about to fall, I would quickly patch up and paper over the cracks and claim that every building was liable to crack. The thought of leaving weighed heavily on me until it became a gravestone I carried on my back. I experienced mixed feelings: fear, refusal to admit defeat, repulsion at gloating and hope in an imminent victory that would renew the glories of the Amazight kingdom in the Walili region. But the cracks that seemed small and manageable grew bigger, and so did my stubbornness and Diotima’s despair.

The war took a new turn when one of its savage phases flared up over the abandoned ruined houses in this graveyard city. As is well known, there is no room in this tortuous mountain for new construction. If you want to build, you have to find an abandoned plot and look for its owners or its heirs in the back of beyond, and buy it from them, according to procedures more complex than those for the self-determination of the Western Sahara. When, out of numerous parties, you win possession of the ruined site in a fierce struggle incorporating advanced investigative, espionage and pursuit techniques, and even magic spells, you can begin building one more tomb on top of the rest to sell, pawn or swap.

I entered this war in total ignorance. I lined up allies, prying eyes, brokers and investigators. Luck was on my side and I made more out of the ruins than anyone before me or after me. Ruins in Tazka, Lamrih, Sidi Abd al-Aziz, Lalla Yattu, Sidi Amuhammad Ben-Qasem, Likhtatba, al-Qli’a, Bab al-Qasbah, Li’wena, and Ain al-Rjal. Big and small ruins, and medium sized, that covered the whole twentieth century and parts of the eighteenth and nineteenth centuries. I even managed to buy ruins from the Saadi period. It would even have been possible to reconstruct the whole history of places, genealogies and wars and the doings of ancient and not-so-ancient Zarhoun families thanks to the decrees and deeds found in those forgotten ruins. This funerary trade gave me the opportunity to establish a web of connections with Rabat, Casablanca, Tangier and Marrakech, which consisted of the heirs of the abandoned houses or the dealers gifted in counterfeiting documents and title-deeds — those able to assail families busy with their present-day lives and surprise them as messengers from years past, overcoming their bewilderment with a ceremony of cash payments in the presence of a notary public.

Diotima was not interested in this activity and did not feel comfortable or optimistic about it. She accompanied me only once to check the ruins of the Saadi period, a source of pride for me. Among the stones and dust she saw a giant snake that looked at her with tearful eyes. She fainted many times that day and begged me to explain the rationale behind the madness in running after ruined houses. I could find nothing more convincing to say other than, ‘It’s business, Diotima, simply business! In this graveyard city, what other trade can we engage in, to win and lose? Wall Street here consists of someone’s ruins up for sale, so-and-so’s ruins snatched up by Al-Firsiwi and so-and-so’s ruins missed by Al-Firsiwi. Can you understand that and stop turning it into the tragedy of the century?’ Fine, now all of that has turned into ruins of another kind.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Arch and the Butterfly»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Arch and the Butterfly» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Arch and the Butterfly»

Обсуждение, отзывы о книге «The Arch and the Butterfly» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x