Christopher Hacker - The Morels

Здесь есть возможность читать онлайн «Christopher Hacker - The Morels» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Soho Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Morels: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Morels»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Morels─Arthur, Penny, and Will─are a happy family of three living in New York City. So why would Arthur choose to publish a book that brutally rips his tightly knit family unit apart at the seams? Arthur's old schoolmate Chris, who narrates the book, is fascinated with this very question as he becomes accidentally reacquainted with Arthur. A single, aspiring filmmaker who works in a movie theater, Chris envies everything Arthur has, from his beautiful wife to his charming son to his seemingly effortless creativity. But things are not always what they seem.
The Morels 

The Morels — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Morels», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Here, he says. The first words to come out of his mouth.

Arthur accepted visits from Doc and Cynthia who received — those first weeks of his incarceration — the brunt of Arthur’s abject terror. We sat with them at the carriage house while Cynthia cried and Doc talked about their most recent visit.

Doc said, “He’s harassed, they threaten his life, every day they threaten his life. He’s in danger being in there. They’ve beaten him. I see the bruises.”

“He doesn’t understand the rules,” Cynthia said. “There are so many rules. The official rules. The gang rules. The unspoken rules. And they contradict one another. How is he supposed to survive? And all that fencing, even in the open yard, fencing inside of fencing. I nearly fainted from the claustrophobia of it. After that first time up, I said never again. Doc, I said. Never again.”

Doc said, “And then what happened?”

“I got his letter.”

“Artie’s never written to us before,” Doc said. But he couldn’t go on. He held out the letter, his eyes wide with trying not to cry, and I took the envelope addressed to Mother and Father Morel with the address of the carriage house. It bulged with several sheets, and when I went to remove them, Cynthia took it back.

“No, this one’s for us. Just us.” She smoothed the envelope down on her leg and said, “So now we visit every weekend. Every weekend until he’s released.”

“It’s a promise,” Doc said, finding his voice again.

The trial has done something to them. They seem more cautious, less brash with their opinions. She is sweet to him; he is gentle with her. They’ve taken to keeping the rolling front entrance closed at all times, entering and exiting out the back, and have left the vandalized door the way it is. Out of defiance? Or maybe as a reminder.

Our visit came later. The final leg of the bus ride up had us on a long lonely stretch of road, where the only other travelers appeared to be deliveries to and from the prison. The place, upon first approach, seemed to go on for miles. The tops of the high walls glittered magically with what turned out to be, upon closer inspection, razor wire. Guards with rifles in high towers. In the prison yard, heads turned to follow our passage. The bus deposited us at a massive steel door, itself dwarfed by a pair of fortress-sized doors next to it.

We were buzzed in, treated to impersonal courtesy by the guards as we signed forms, answered questions, stepped through metal detectors, and were wanded on our way to the visitation room, a large cafeteria without salad bars or steam counters, only long plastic tables with built in benches and prisoners waiting for company.

Arthur saw us first and waved us over. He offered a strong hug, the duration of a full breath. We sat. His head was shaved, along with his face. He wore a white T-shirt and green pants like hospital scrubs. His left eye was cupped with a bandage and, trailing from it, across the eyebrow, were parallel scratches that made me think fork .

“You’re supposed to knock,” he said. “When you get up from your meal, you knock. Not to do so is considered a disrespect to the other gentlemen at the table. I’m still getting the hang of it, as you can see.” In this light self-deprecating manner, he revealed other areas of his body that bore the marks of lessons learned the hard way: a chipped incisor from using a “reserved” shower stall, an angry zipper of stitches at the back of his head from speaking directly to a man who turned out to be a high-ranking member of the Bloods, a hideous mottled green-and-blue mark on his abdomen from cutting in front of someone in line on Chicken Day. “That was a misunderstanding. I hadn’t actually cut the line. But trying to explain that was the real mistake.”

He said that in spite of all this, he felt fine — wonderful, in fact. “Not all the time, of course. But right now, sitting here with you?” He breathed deeply. “It feels nice to be able to breathe again.” He had taken up meditating. He had started at the detention center during the trial and was making a daily practice of it in here. He was not alone. Many of his fellow prisoners meditated as well. The library was full of books on the subject. “I use the chapel. People think I’m atoning for my sins. I’m just trying to stay out of the way, watching my breath, listening to the song of the barbed wire when the wind blows through.”

Arthur had changed since the trial, too, come out of himself — or maybe back into himself. Gone was the intellectualizing, the analyzing; he no longer seemed to be in need of figuring things out. It would be too glib to say he was content in such an environment, but he did seem that way. Relieved. Purged, perhaps, of those things that made him chase himself so relentlessly.

We talked about the documentary, our progress and plans for it, small talk mostly; he already knew these things from our regular phone conversations. Weeks ago we put in a request to shoot some footage in here, conduct an interview or two, but so far the request had gone ignored. Arthur gave us a name, someone who he thought might be able to help us — and then it was time to go.

Another hug, two breaths this time, stubbled chin pressed tight against my ear.

A last look through the small square window of the closed door frames Arthur alone at the table, smiling and waving.

Six months later and he was dead, having served out less than a third of his time. So it turned out that three years — outrageously lenient by the standards of some — was really a death sentence for Arthur. He was found by his cell mate sitting with the drawstring of his pants around his neck, tied to the top frame of their bunk, hand in pants. A murder made to look like autoerotic asphyxiation, as though he’d been done in by his own dangerous masturbatory urges. Indeed the report from the investigation lists his death as accidental .

Among his effects is a letter to me. It’s a long letter. In it, he talks excitedly of a new book idea. It’s not quite coherent, but it’s clear he’s inspired. An inmate, planning a prison break, ends up finding enlightenment from his cell mate, the Buddha — who convinces the man to abandon his escape and serve out his time. Arthur seems swept up in the spiritual texts he’s been reading. There’s a passage from the letter that I find particularly moving in light of the struggles in his life to find peace with himself — and the urgency with which he wants to impart this newfound wisdom to me:

We get it in our heads , he writes, that the past is a real place. Which is supported of course by this culture of facsimile we’re steeped in. Right now I’m looking at the postcard you sent me — I have it taped up in my cell — the forest landscape in winter, the tree boughs heavy with snow, the lake frozen over, the sun tiny and hard in the sky. Looking at it, I was struck. I thought: thousands of people look at this image every day. It’s an Ansel Adams photograph. I looked it up — it belongs in more than two dozen public collections and appears, I am sure, in many books of Adams’s work as well as any number of anthologies. On calendars and mugs and T-shirts. Thousands — millions — of copies out there. It’s iconic. We look at that picture and think of the place as real. We’ve seen it so many times we feel we know it. And in a way, with the proliferation of copies, and each successive viewing, it becomes real — more than real, if such a thing were possible — burned into some cortex of the brain. It accumulates a kind of rhetorical power, convincing us of its truth, of its reality. But it’s not real. It was a moment in time back in 1922. After Adams set up his camera and snapped the shutter, after he picked up his equipment and walked away, the landscape changed. The snow melted off the branches; the lake thawed. A brushfire came and leveled that entire stand of trees. A period of drought dried the lake. Where once there was a forest, there is now an open meadow that blooms with purple wildflowers in spring. Everything in life is like that. Constant change. Yet we walk around with a million images in our heads, like this Adams picture, stories of our past — remembered experience, anecdotes told to us about others, or about ourselves — the museum of our own lives. This is memory. And it’s — all of it — false. Time has razed it. The first step in saving your life starts with accepting this, that all you can do is what you are doing right now, the only thing in your dominion. The past has already passed, and the future is fiction. Wake up! Look around you! The only honest thing in the universe is what is unfolding right now. Just this. Breathe in, breathe out. Can you see it? Hear it? Just what you can smell, what you can taste, what you can feel with the tips of your fingers. Right here. And then it’s gone .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Morels»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Morels» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Morels»

Обсуждение, отзывы о книге «The Morels» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x