Hubert Aquin - Next Episode

Здесь есть возможность читать онлайн «Hubert Aquin - Next Episode» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: McClelland & Stewart, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Next Episode: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Next Episode»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

First published in l965, Hubert Aquin’s
is a disturbing and yet deeply moving novel of dissent and distress. As he awaits trial, a young separatist writes an espionage story in the psychiatric ward of the Montreal prison where he has been detained. Sheila Fischman’s bold new translation captures the pulsating life of Aquin’s complex exploration of the political realities of contemporary Quebec.

Next Episode — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Next Episode», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

K had gone again and I had no way to contact her. In a quandary because she wasn’t there, I was broken, desperate in a way one’s not allowed to be when one sets out to make a revolution. For a long time I prowled around the terrace of the Hôtel d’Angleterre, feeling that I’d spoiled everything. At best, I had wounded H. de Heutz in the shoulder — but at what a price! Here I am, undone as a people, more useless than any of my brothers: I am this wreck of a man who is wandering aimlessly on the shores of Lac Léman. I stretch out on the Abraham page and lie on my stomach to die in the blood of words … I’m trying to find a logical ending for everything that’s happened, but I can’t! I long to be done with it and to place a full stop on my indefinite past.

18

THE BLONDE woman who was hovering around H. de Heutz is pursuing me like a nightmare. I haven’t seen her head-on; at no time have I been able to look at her, so it would be impossible for me to identify her today. Her power over me is as uncertain as it is boundless: I’ll never be able to recognize her. She is totally unknown to me, and if I start imagining (but this doesn’t hold up!) that the man I tried to kill in a lordly chateau in the Canton of Vaud is not H. de Heutz, I’ll never know how wrong I was or why that man treated me as an enemy. No, this assumption leads me to the perfectly unknowable, for I’m no longer in a position to authenticate H. de Heutz …

If K were with me, if we had met on the terrace at half-past six as agreed, if I’d given her a description of the inconceivable man I’d pierced with a bullet — near the heart, I hope! — she would confirm that the individual is indeed the enemy triple agent who could single-handedly make all our banking operations in Switzerland fall through. One thing is certain: K would tell me that it was indeed H. de Heutz whom I’d spent too long waiting for in Echandens. And now I am rotting inside four walls that remind me of neither H. de Heutz’s chateau in the Vaud nor the room where we lived passionately in the Hôtel d’Angleterre.

If I hadn’t exhausted my strength waiting for H. de Heutz, I would have killed him with precision, and once I was back in Lausanne, I’d have offered K a job; I’d have asked her to put me in touch with Pierre, the head of her organization, leading to a profitable union between our two networks. I’d have explained my position clearly to Pierre (whom I’ve never met, as it happens); and there’s no doubt that we’d have come to an agreement about tactics. With his consent, I’d have been in a position to work continually in liaison with K, meaning in Lausanne or Geneva or Karlsruhe, everywhere! We’d have made love at dawn in hotel rooms Byron occupied before he volunteered for the national revolution of Greece …

My tardiness for our meeting was a disaster: from that moment on, my life was shattered. When I came back, all I found was the enigmatic message the desk clerk handed me with the discouraging smile of a bailiff holding out a subpoena. It’s strange: I didn’t even wonder if the blue note was some enemy machination whose only purpose was to hasten my return to Montreal and consequently my capture in a church. At no time did I question the authenticity of the message, and I don’t remember bothering to identify K’s handwriting, so overcome was I. Anyway, who else could have left a sealed message for me at the front desk of the Hôtel d’Angleterre? No one knew that we were supposed to meet on the terrace at half-past six. Absolutely no one. The reference to Hamidou, of course, makes me wonder: K knew him, but how could she know that I knew him too? And then … rather than grow disheartened as I am now, I’d prefer to postpone the analysis of a series of events whose causal logic I lack the power to reconstitute just now. I’ll see it all clearly later on when I’m reunited with the woman I love. In the meantime, I have no right to question myself about anything because by doing so I continue to obey H. de Heutz, who throughout this business has used every imaginable means to make me doubt. I sense that whenever I give in to disenchantment, I am obeying him and making myself conform with the diabolical plan he’s woven against me.

But this is not the last word. In any event I must keep myself invulnerable to doubt and stand firm in the name of what is sacred, for within me I carry the germ of revolution. I am its impure tabernacle. I am an ark of the covenant and of despair, alas, for I have lost everything! I feel that I myself am finished; but everything inside me is not. My story is interrupted because I don’t know the first word of the next episode. But all will be resolved and end on a high note. I trust blindly, even though I know nothing about the next chapter, absolutely nothing, only that it’s waiting for me and will sweep me away in a whirlwind. All the words of the sequel will grab me by the throat; the ancient serenity of our language will be shattered by the shock of my story. Yes, the unchanging nature of the subject of my account will suffer the impious terror; revolutionary letters will be painted by rifles all down the length of pages. Since Cuba’s July 26, I have been dying in sterilized sheets while the foothills of the Alps surrounding our kisses fade away in me a little more every day. One certainty comes to me, though, of what’s to come. Already I have a premonition of the unbearable tremors of the next episode. I tremble at what I haven’t written. Unsure of everything, at least I know that when I finally rise up against this incomplete régime and from my prison bed, I won’t have enough time left to lose my way again in my story, or to link the series of events into a logical structure. Already it will be very late, and I won’t waste my energy waiting for the propitious moment or the favourable instant. Then it will be time to fire at point-blank range — in the back if possible. The time to kill will have arrived, as well as that — an even more pressing deadline — for organizing the destruction according to the ancient doctrines of discord and the canons of nameless guerrilla warfare! Parliamentary struggles must be replaced by warfare to the death. After two centuries of agony, we’ll make dissolute violence burst out, an unbroken series of attacks and shock waves, spelling out in black a project of total love …

No, I won’t finish this unpublished book: the final chapter is missing and I won’t even have time to write it when the events occur. When that day comes, I won’t have to make up the minutes of lost time. The pages will write themselves in gunshots: the words will whistle above our heads, the sentences will shatter in the air …

When the battles are done, the revolution will continue to unfold; only then perhaps will I find the time to bring this book to a final stop and to kill H. de Heutz once and for all. The event will occur as I predicted. H. de Heutz will go back to the funereal chateau where I lost my youth. But this time I’ll be well prepared for his reappearance. I’ll watch and wait for him. When the iron-grey 300SL with Zurich plates makes its appearance, it will strike me as obvious, it will send me into action. First, I’ll tiptoe across the distance between daylight and the Henri II credenza while I trip the safety on the revolver. And as soon as I feel the bolt move in the lock, H. de Heutz will come on stage and, unbeknownst to him, move into my range. I’ll shoot him before he even gets to the telephone; he’ll die blinded by the knowledge that he has been trapped. I shall bend over his body to see the precise time on his watch and, as I do so, I’ll realize I have time to get from Echandens to Ouchy. And that’s how I shall arrive at my conclusion. Yes, I’ll emerge victorious from my intrigue, calmly killing H. de Heutz to rush to you, my love, and close my tale in grand style. Everything will end in the secret splendour of your belly, populated by slippery Alps and eternal snow. Yes, that is the conclusion to the story: because everything has an end, I shall go to meet the woman who’s still waiting for me on the terrace of the Hôtel d’Angleterre. That’s what I’ll say in the final sentence of my novel. And, a few lines later, I shall write in capital letters the words:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Next Episode»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Next Episode» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Next Episode»

Обсуждение, отзывы о книге «Next Episode» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x