Джулия Грегсон - Жасминовые ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Грегсон - Жасминовые ночи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жасминовые ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жасминовые ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ах, какие красивые ночи в Каире! Ночное небо усыпано золотыми звездами, тонкий аромат жасмина, словно дурман, наполняет улицы, а где-то вдалеке едва слышно, как красавица Саба напевает мотив арабской песни своему возлюбленному. Только Саба знает, что эта ночь может стать для нее последней… Ведь именно ей, солистке военного оркестра, предстоит выполнить задание, которое повлияет на исход Второй мировой войны. Вот только хватит ли смелости, чтобы пойти на огромный риск?

Жасминовые ночи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жасминовые ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне очень жаль, – сказала Арлетта. Сбросив туфли, она залезла к Сабе в постель, и они крепко обнялись. – Ох, милая, – тихо проговорила она. – Как это жестоко.

Едва Арлетта произнесла эти слова, вспышка боли ветвистой молнией пронзила голову Сабы. Она беззвучно зарыдала. Он погиб, она знала это. Появившаяся из коридора Энид протянула ей на всякий случай металлический лоток, – если Сабу стошнит, – теплую фланель и собственную мятную карамельку.

В палату вошел парень в летной форме – огромный, краснолицый незнакомец.

– Может, мне уйти? – тут же спросил он. – Я приду позже.

Саба кивнула. Сейчас ей хотелось одного – забиться куда-нибудь в щель, словно больному зверьку, и рыдать, рыдать. Грохот в голове стал почти невыносимым. Сиделка сказала, что скоро даст ей фенобарбитал, если она хочет поспать.

– Пожалуйста, не обижайтесь. – Ее слова отскакивали от стен, словно мячик. – Спасибо, что пришли.

Парень крутил в руках фуражку. Потом застенчиво дотронулся до ее плеча.

– Соболезную вашему горю, – сказал он перед уходом и положил на ее столик сверток, что-то пробормотав про шкафчик Доминика. Она его не слышала.

Арлетта ушла. Появилась Энид, посетовала на холодную погоду и длинные ночи и оставила две таблетки от головной боли, а в голове Сабы снова бушевали ветвистые молнии.

– Спокойной ночи, милая. – Сиделка задернула шторы, выключила верхний свет и закрыла за собой стеклянную дверь.

Сабе весь день хотелось, чтобы все ушли, но теперь, когда она осталась одна, ночь окружила ее словно темное море, в котором так легко утонуть.

Она проснулась после полуночи, опухшая от слез, и протянула руку за графином. Зажгла лампу и наткнулась на сверток, который оставил Барни. Села в постели и неумело развернула его. Внутри оказалась коробочка, а в ней, завернутый в папиросную бумагу, браслет из голубой эмали с фигурками египетских богов и богинь, вырезанных на серебре. Она стала рассматривать его и увидела на внутренней стороне выгравированное слово «Ozkorini».

Помни обо мне.

Браслет был прекрасен. Должно быть, Доминик выгреб все до последнего пенни. В коробочке также лежала карточка с адресом александрийского ювелира.

Среди оберточной бумаги, на мятом клочке Саба обнаружила остатки письма. Придвинув к себе лампу, она прочла написанное и поняла, что это не совсем письмо, скорее его набросок – какие-то слова были вычеркнуты, в двух местах с такой силой, что перо прорвало бумагу. Видно, что эти строки писались в накале эмоций и Дом никогда бы их не отправил.

Слова бессмысленно плавали у нее перед глазами, словно пепел. Она расправила бумагу, сложила разорванные клочки, но так и не могла прочесть. Но потом сложилось одно предложение: «Может, в конце концов, жизнь тебе менее важна, чем песни».

Ее руки дрожали, когда она соединила два кусочка бумаги с цифрами: 2 августа 1942 г.

Она тихонько застонала. Да, теперь ей никуда от этого не деться – он, полный надежд и восторга, купил ей браслет, его первый настоящий подарок. И вот он погиб, разочарованный и, может, даже полный ненависти к ней. Она никогда не простит себе этого.

Глава 42

Выйдя из госпиталя, Саба поселилась у Арлетты, которая сняла жилье на улице Шария Антихана. Пятиугольные комнаты с круглыми окнами создавали очаровательную иллюзию, что ты находишься на верхней палубе океанского лайнера. При этом квартира была недорогая.

Арлетта настояла на том, что будет платить за аренду одна, без участия Сабы, и даже готовила для них на газовой плите еду в своем эксцентричном духе: блюдо номер один – рис, бобы и мясо, тушенные на слабом огне; блюдо номер два – рис, бобы, рыба и любые свежие овощи. Иногда салат с добавленной в заправку капелькой джина. Арлетта также непременно приносила каждый день какие-нибудь лакомства и подарки – булочки и пирожные с кремом от «Гроппи», как-то раз купила на рынке сногсшибательную светло-зеленую ночнушку с бахромой, а в нее положила кулек с фисташковой халвой.

Но, что лучше всего, большую часть дня Арлетта была ужасно занята репетициями, визитами к парикмахеру, свиданиями, вечеринками (в тот месяц Каир был набит молодыми офицерами, которые возвращались из пустыни и жаждали потратить накопленное денежное довольствие), и Саба могла побыть в одиночестве, так как понимала, что лишь испортит любую компанию. Иногда она целыми днями чувствовала себя так ужасно, что даже не вылезала из ночной рубашки. Горе казалось ей похожим на грипп души – оно делало непреодолимо трудными даже самые простые вещи – еду и прогулки. Иногда эмоции душили ее, а душа горела, словно кто-то облил ее бензином и поджег.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жасминовые ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жасминовые ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жасминовые ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Жасминовые ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x