Элисон Уэйр - Брачная игра

Здесь есть возможность читать онлайн «Элисон Уэйр - Брачная игра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Современная проза, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Брачная игра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Брачная игра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Их любовный роман вызвал скандал в Европе. Еще бы, блистательная Елизавета Тюдор, объявившая себя «королевой-девственницей», не смогла сдержать своих чувств к лорду Роберту Дадли, человеку женатому, занимающему высокий пост при дворе. В христианском мире ее и без того принимали за незаконнорожденную еретичку, силой захватившую трон, а тут еще подобный конфуз. Впрочем, невзирая на это, наследники многих королевских фамилий добиваются ее милости, надеясь вступить с королевой в брак. Но Елизавета умна: не отвечая ни «да», ни «нет», она не подпускает их близко, но и не лишает надежды. В народе это называют «брачными играми»…
Впервые на русском языке!

Брачная игра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Брачная игра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Робин, ты сегодня похож на менестреля! Вот-вот запоешь какую-нибудь страстную балладу.

– Я такой смелый лишь потому, что ты рядом.

Он осторожно обнял Елизавету за талию, такую же тонкую, как и семнадцать лет назад. Как же давно они не касались друг друга. Елизавета не противилась, но и не делала ответных шагов.

– Бесс, я очень скучал по нашей прежней близости, – прошептал ей на ухо Роберт.

– Зато ты находил близость в других местах… я так слышала, – не удержавшись, съязвила Елизавета.

– Не хлебом единым жив человек, – сказал Роберт, привлекая ее к себе. – Это произошло, поскольку у меня не было близости с тобой. Прости, если сделал тебе больно.

– Я хотела, чтобы ты очень пожалел о содеянном. – Елизавета вспомнила бессонные ночи, когда изобретала для него изощренные способы мести. – А все это тоже в знак извинения?

Ее худенькие руки обвели роскошные покои, потом указали на озеро.

– Да, и не только это, – скороговоркой произнес Роберт. – Если тебе угодно… новое начало.

– Там видно будет!

Елизавета улыбнулась, вырываясь из его объятий. Роберт не торопился разжать руки. Она хлопнула в ладоши, созывая фрейлин.

Роберт поклонился:

– В таком случае, дорогая Бесс, желаю тебе спокойной ночи.

Он был доволен. Начало прошло гладко. Завтра он одержит победу. Как-никак, Роберт прекрасно владел искусством обольщения. Он доверял их взаимной радости от встречи. Если бы Елизавете было неприятно, она бы повела себя иначе.

Выходя из покоев, Роберт вдруг увидел молодую женщину, дремавшую на стуле с внешней стороны двери. Судя по дорогому шелковому платью, это была одна из фрейлин королевы. Присмотревшись, Роберт узнал Летицию, бывшую леди Херфорд, а ныне графиню Эссекс. Когда-то Роберт немного флиртовал с ней. Несколько месяцев Летиции не было при дворе. Пока ее муж подавлял мятеж в Ирландии, она взяла на себя управление их поместьями. Роберта поразила зрелая красота Летиции. Огненно-рыжие волосы обрамляли правильный овал лица. Глаза полузакрыты, отчего казались особенно соблазнительными.

– Граф Лестер! – воскликнула рыжеволосая красавица и тут же вскочила на ноги. – Какая неожиданная встреча!

– Я могу сказать то же самое, – ответил завороженный ее красотой Роберт.

Желание, оставшееся после разговора с Елизаветой, еще не утихло в нем.

– Королева уже легла? – спросила Летиция.

– Скоро ляжет. Тебе незачем идти к ней в спальню. Там достаточно фрейлин.

– Тогда я свободна до самого утра.

Это было не столько констатацией факта, сколько приглашением.

Роберт затаил дыхание:

– Твой добрый супруг тоже здесь?

– Нет, – улыбнулась Летиция. – Он в Чартли. Готовится к приезду ее величества. Потом опять возвращается в Ирландию.

Графа Эссекса многие хвалили за твердость правления. С этими дикими ирландцами иначе нельзя. Однако сейчас Роберт усматривал в нем сильного и коварного врага, подобного мятежным ирландцам.

– Ты поедешь с ним?

– Нет. Мне больше нравится Чартли.

Летиция смотрела на него своими раскосыми зелеными глазами с золотыми крапинками. Эти крапинки еще сильнее возбудили Роберта. Наклонившись, он слегка поцеловал Летицию в губы. Потом ушел, оставив ее изумленной и разочарованной. Нельзя рисковать, когда он задумал столь грандиозное и дорогостоящее сватовство к Елизавете.

Проснувшись, Елизавета выглянула в окно и чуть не вскрикнула от изумления. Внизу, на пятачке, окруженном стенами, появился удивительный садик. Каменные вазы были полны цветов, вырезанных вместе с дерном.

Роберт захотел ее удивить и порадовать! Ему понадобилась целая армия садовников, которые бесшумно трудились всю ночь. Она и понятия не имела, что под окном кипит работа. Ее сердце возбужденно забилось.

– Спасибо тебе, дорогие Глаза, за этот дивный садик, – сказала Елизавета, когда Роберт сопровождал ее в местную приходскую церковь на воскресную службу. – Просто чудо.

– Ты же знаешь: тебе достаточно высказать пожелание, и я в лепешку разобьюсь, чтобы его исполнить.

Роберт раскланивался с прихожанами. Те вытягивали шеи, глазея на королеву. Елизавета одарила всех благосклонной улыбкой и села на переднюю скамью. На следующей разместились ее фрейлины. Летиция сонно глянула на Роберта и улыбнулась.

После службы начался многолюдный пир в зале Гонта. Его сменил концерт в честь королевы. Вечером небо снова расцвело грохочущими фейерверками. Следующий день, как и все прежние, тоже выдался знойным. Солнце палило так нещадно, что королева осталась в прохладе своих покоев. Вышла она только под вечер, пожелав отправиться на охоту. Едва успев выскочить из постели Летиции, Роберт приказал седлать лошадей. Нельзя заставлять королеву ждать ни одной лишней минуты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Брачная игра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Брачная игра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Брачная игра»

Обсуждение, отзывы о книге «Брачная игра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x