Peter Carey - Collected Stories
Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Carey - Collected Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, Издательство: Faber and Faber, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Collected Stories
- Автор:
- Издательство:Faber and Faber
- Жанр:
- Год:1996
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Collected Stories: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Collected Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Collected Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Collected Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
She arranges the dolls in unexpected places. So that, walking up the stairs a little drunk, one might be confronted with a collection of bald white dolls huddled together in a swarm. Her room, which was once my room, she has painted white; the babies merge into its walls and melt into the bedspread which is also white. White, which has become a fashionable colour of late, has no appeal to her, it is simply that it says nothing, being less melodramatic than black.
I must admit that I loathe white. I would prefer a nice blue, a pretty blue, like a blue sky. A powder blue, I think it is called. Or an eggshell blue. Something a little more feminine. Something with — what do you call it? — more character about it. When I finally take her to bed (and I am in no hurry, no hurry at all) I will get some better idea of her true colour, get under her skin as it were.
Did you get the pun?
I have found her, on numerous occasions, playing Monopoly in the middle of her room, drinking Guinness, surrounded by white dolls.
Several times a week she comes to wash my dishes and to be persuaded to share a meal with me. The consumption of food is, for the moment, our most rewarding mutual occupation. We discuss, sometimes, the experience of the flavours. We talk about the fish fingers or the steak and kidney pies from Marks & Sparks. She is still shy, and needs to be coaxed. She has revealed to me a love for oysters which I find exciting. Each week I put a little of my pension aside. When I have enough I will buy oysters and we will discuss them in detail. I often think of this meal.
At an earlier stage I did not understand myself so well, and achieved, on one or two occasions, a quiet drunken kiss. But I have not pursued the matter, being content, for the moment, with the meals and the company on these quiet nights now that the television has been taken away and now that I, unemployed, have so little money to spend with the ladies in Bayswater, the cinema, or even a pint of best bitter in the Bricklayers Arms which, to tell the truth, I always found dull.
I am in no hurry. There is no urgency in the matter. Sooner or later we shall discuss the oysters. Then it will be time to move on to other more intimate things, moving layer after layer, until I discover her true colours, her flavours, her smells. The prospect of so slow an exploration excites me and I am in no hurry, no hurry at all. May it last for ever.
Let me describe my darling. Shall I call her that? An adventure I had planned to keep, but now it is said. Let me describe her to you. My darling has a long pale face with long golden hair, slightly frizzy, the kind with odd waving pieces that catch the light and look pretty. Her nose is long, downwards, not outwards, making her appear more sorrowful than she might be. Her breasts, I would guess, are large and heavy, but she wears so many sweaters (for want of a better term) that it is hard to tell; likewise the subtleties of her figure. But she moves, my darling, with the grace of a cat, pacing about her room surrounded by her white dolls and her Monopoly money.
She seems to have no job and I have never asked her about her occupation. That is still to come, many episodes later. I shall record it if and when it is revealed. For the moment: she keeps no regular hours, none that I can equate with anything. But I, for that matter, keep no regular hours either and, never having owned a clock, have been timeless since the battery in the transistor radio gave out. Normally it seems to be late afternoon.
She is making up her mind. I can hear her at the top of the stairs. Twice, in the last few minutes, she has come out onto the landing and then retreated back into her room. She has walked around her room. She has stood by the window. Now she moves towards the landing once more. She is there. There is a silence. Perhaps she is arranging dolls on the landing.
No. She is, I think, I am almost positive, descending the stairs, on tiptoe. She plans to surprise me.
A tap at the door. My stomach rumbles.
I move quickly to the door and open it. She says hello, and smiles in a tired way.
She says, phew. (She is referring to the smell of the bad milk in the unwashed bottles.)
I apologize, smooth down my bed, pull up the cover, and offer her a place to sit. She accepts, throwing my pyjama pants under the bed for the sake of tidiness.
She says, how is your situation?
I relate the state of the employment market. But she, I notice, is a little fidgety. She plays with the corner of the sheet. She is distracted, appears to be impatient. I continue with my report but know she is not fully listening.
She leaves the bed and begins to wash up, heating the water on the small gas heater. I ask her of her situation but she remains silent.
The water is not yet hot enough but she pours it into the tub and begins to wash up, moving slowly and quickly at the same time. I dry. I ask her of her situation.
She discusses George, who I am unsure of. He was possibly her husband. It appears there was a child. The child she visits every third Sunday. For the hundredth time I remark on how unreasonable this is. The conversation tells neither of us anything, but then that is not its purpose. The dishes she dispenses with quickly, an untidy washer, I could do better myself — she leaves large portions of food behind on plates, bottles, and cutlery, but I do not complain — I keep the dishes to attract her, like honey.
I relate a slightly risqué joke, a joke so old it is new to her. She laughs beautifully, her head thrown back, her long white throat like the throat of a white doll, but soft, like the inside of a thigh. Her throat is remarkable, her voice coming softly from it, timorously, pianissimo.
She is, how to call it, artistic. She wears the clothes of an ordinary person, of a great number of quite different ordinary persons, but she arranges them in the manner of those who are called artistic. Small pieces of things are tacked together with a confidence that contradicts her manner and amazes me. Pieces of tiny artificial flowers, a part of a butcher’s apron, old Portuguese boots, a silver pendant, medal ribbons, a hand-painted stole, and a hundred milk bottle tops made unrecognizable. She is like a magpie with a movable nest.
Her name, which I had earlier decided not to reveal, is Nile. It is too private a name to reveal. But it is so much a part of her that I feel loath to change it for fear I will leave something important out. Not to mention it would be like forgetting to mention the white dolls.
The washing-up is finished and it is too early yet to prepare a meal. It is a pleasant time, a time of expectation. It needs, like all things, the greatest control. But I am an expert in these matters, a man who can make a lump of barley sugar last all day.
We sit side by side on the bed and read the papers. I take the employment section and she, as usual, the deaths, births, and marriages. As usual she reads them all, her pale nail-bitten finger moving slowly over the columns of type, her lips moving silently as she reads the names.
She says, half to herself, they never put them in.
I am at once eager and reluctant to pick up this thread. I am not sure if it is a loose thread or one that might, so to speak, unravel the whole sweater. I wait, no longer seeing the words I am looking at. My eardrums are so finely stretched that I fear they may burst.
She says, don’t you think they should put them in?
My stomach rumbles loudly. I say, what? And find my voice, normally so light, husky and cracked.
She says, babies … abortion babies … they’re unlisted.
As I feared, it is not a loose thread, but the other kind. Before she says more I can sense that she is about to reveal more than she should at this stage. I am disappointed in her. I thought she knew the rules.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Collected Stories»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Collected Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Collected Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.