Геннадий Марченко - Перезагрузка или Back in the Ussr-3

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Марченко - Перезагрузка или Back in the Ussr-3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перезагрузка или Back in the Ussr-3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перезагрузка или Back in the Ussr-3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Заключительная часть похождений Губернского в СССР.

Перезагрузка или Back in the Ussr-3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перезагрузка или Back in the Ussr-3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Полагаю, товарищи, - сказал Романов, - надо принять к сведению все сказанное Семеном Кузьмичом и Петром Николаевичем по Ватикану и Ирану, и одобрить предложенные ими меры. Возражений нет?

Присутствующие кто кивнул в знак согласия, кто просто сказал 'нет'.

- Значит, принято. Ну вот, с мировыми проблемами закончили, пора обсудить наши внутренние дела...

Глава 8

Все-таки успел я встретить Новый год в кругу семьи. На пороге нашей квартиры появился аккурат 30 декабря, и мой морозный румянец скрывал кубинский загар. В руках я держал плетеное кресло-качалку, на 'седалке' которого покоились два чемодана, наполненных преимущественно сувенирами с Острова Свободы. Что касается кинопленки, то из Одессы ее транспортировали в Москву спецрейсом - такой чести даже я не ожидал. Хотя... Скорее всего, это было продиктовано необходимостью довезти столь ценный груз до места назначения в целости и сохранности. А нам ведь еще предстояло сделать русскую озвучку.

Но это уже после новогодних праздников. Хотя какие там праздники - вся страна выходила на работу 2 января, не то что в будущем, когда после встречи нового года россияне приходили в себя целую неделю. А пока все свое время я посвятил жене и сыну, которые никак не могли нарадоваться моему возвращению. 1 января во второй половине дня мы отправились в цирк на Цветном бульваре, решив сделать сыну приятное, а на следующий день супруга отправилась на работу. Оставив сына на мое попечение. Давно я не чувствовал себя таким счастливым.

Правда, немного подпортил общую картину счастья вопрос жены относительно того, куда я засунул подаренный ею хронометр. А я уже и забыл про него, не успел толком подготовить правдоподобную версию. Не говорить же, что по пьяной лавочке меня обобрали! Короче говоря, глядя на фото с Фиделем, которое мне вручил Пабло перед самым нашим отплытием, я заявил, что Кастро понравились мои часы, и я преподнес ему их в подарок. А Фидель, в свою очередь, подарил мне свое любимое кресло-качалку, в котором якобы покачивался еще сам Че Гевара. Имя последнего жена слышала, но он ей был по барабану, впрочем, как и сам Фидель. Однако версия прокатила, Валя согласилась, что не предложи я команданте часы - тот мог бы и обидеться. А тут, видишь, отдарился таким интересным креслом, историю приобретения которого я по счастливой случайности жене до этого не рассказывал.

2 января я позвонил на режиссерские курсы. Оказывается, там про меня не забыли, и с нетерпением ждали, когда же я соизволю вернуться к учебе. Пообещал в ближайшее время появиться пред светлые очи Эльдара Александровича с отчетом о проделанной работе и с новыми силами взяться за овладение премудростями режиссерского дела.

Рязанов и впрямь по мне соскучился, как и мои однокурсники. Целый урок был отдан моему рассказу о съемках сериала, причем мой наставник выразил предположение, что 'мыльная опера' может засчитаться мне в качестве дипломной работы.

Под конец января раздался телефонный звонок от директора издательства 'Молодая гвардия'.

- Сергей Андреевич, дорогой вы мой человек! Как хорошо, что вы наконец-то вернулись! Читатели чуть ли не пикеты у здания нашего издательства устраивают с требованием выпустить продолжение приключений Эраста Фандорина. Сергей Андреевич, вы часом ничего нового не написали?

Хо-хо, я уже и подзабыл с этой Кубой, за что меня любит советский читатель. Оказывается, за цикл похождений русского Шерлока Холмса. Пришлось оправдываться тем, что во время съемок на Кубе было не до книг, очень напряженный график. А сейчас к тому же необходимо добить сценарий второй части. Затем уже, вероятно, я смогу засесть за продолжение серии. Директор издательства выразил надежду, что процесс надолго не затянется, иначе читатели подкараулят его где-нибудь в подворотне и устроят 'темную'.

С интересом знакомился я и с последними новостями. В международном и внутреннем положении дел произошли события, которые разительно отличались от моей действительности. И что-то мне подсказывало, что войны в Афганистане удастся избежать. Это был главный вывод, который я сделал для себя. Ну и что прибавилось лояльных к СССР стран - тоже радовало. Не зря Цвигун с Ивашутиным свой хлеб едят.

Рано или поздно все праздники заканчиваются. Вот и новогодние подошли к концу, а я уже немного истосковался по работе. До конца января мы занимались озвучкой сериала, затем показали три первые серии на худсовете, члены которого отнеслись к невиданному для них жанру не без споров, но в итоге все же приняли затравку картины. Правда, с условием, что теперь каждую неделю они будут собираться и отсматривать по три серии фильма. Теперь дело за телевизионным начальством. Надеюсь, долго на полках сериал не залежится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перезагрузка или Back in the Ussr-3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перезагрузка или Back in the Ussr-3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Геннадий Марченко - Манускрипт
Геннадий Марченко
Геннадий Марченко - Чистилище
Геннадий Марченко
Геннадий Марченко - Мне снова 15…
Геннадий Марченко
Артемий Троицкий - Back in the USSR
Артемий Троицкий
Валерий Коновалов - Прѣльсть. Back to the USSR
Валерий Коновалов
Отзывы о книге «Перезагрузка или Back in the Ussr-3»

Обсуждение, отзывы о книге «Перезагрузка или Back in the Ussr-3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Максим 3 марта 2023 в 15:33
Хрень сумасшедшая, Автор, Вы,,случайно, из, какого мира?
Максим 3 марта 2023 в 15:47
Дерьмо... Бред идиота, который никогда не жил в СССР.
x