Aleksandar Tisma - The Book of Blam

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandar Tisma - The Book of Blam» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: NYRB Classics, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Book of Blam: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Book of Blam»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Book of Blam Blam lives. The war he survived will never be over for him.

The Book of Blam — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Book of Blam», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It is a life alien to him, the life of instinct, the life uncontemplated, dependent solely on the body — one’s own and others’—on its movements, excretions; an ordinary life, a life beginning in the mother’s womb and with mother’s milk and proceeding to the first stirrings of curiosity, the first misdeeds, curses, and spankings, and on to speech and its structure beyond the meaning of words, in spite of words almost; a life free of conventions, agreements, reason, a life opposing reason, conquering it with a giggle; a life of restaurants, pubs, city streets, waiting rooms, trains, buses, and trams, but going on outside such meeting places as well, and against them, serving the carnal vices, such as drunkenness, debauchery, and hate, with the shouting and brawling born of the violence and despair that circulates in the blood. Blam wants no part of a life run by a force that cannot be controlled, predicted, or even measured, the same force that set in motion the bodies at the dance school, that gathered up the young men from the streets and armed them with leaflets and guns, that made Janja hurry back to the house from the pump with the bucket of water and choose her most attractive dress for Sunday dates, the force that once carried him along too, but only once, when he felt strong, because he believed he had the courage to perish with the pack, with the others.

Now he feels completely cut off from that force, abandoned. It has dropped him, betrayed him because he betrayed it: he only pretended he belonged to it, he never really felt at one with the city, the street, the air, the soil. He still goes through the motions, mimicking people’s voices, accents, phrases, deeds, but the current that once flowed in him has long dried up: he stands alone. He stands alone in the street, surrounded by senseless commotion, shouting, signs, dazzling colors, letters, by the white of the curtains in the Borac Restaurant, curtains transparent to everyone but him and therefore concealing a secret from him, Janja’s. The secret of why she rushes off every morning to her restaurant without breakfast and eats with the other waiters and waitresses, with the chef and his assistant, with the bartender and the supplier. Perhaps it is for the warmth, pleasure, distraction, easy talk, easy money, an easy way to kill time. So banal, so shallow, the allure offered by the restaurant, and he often wonders how he might win her over to some other interest. But what? Wherever he turns, he sees work, order, and reason acting as fronts for the same old profligacy, the same old vanity, the same dull gusto, pointless passion, frenzy, fuss. It withstands all rules and regulations; it comes up out of the body, out of the earth, out of an all-pervading and all-powerful desire that distorts and deforms everything; it makes Janja peer through the curtains at him standing there waiting for her while with a smothered giggle she lets a bloated hand grab her breast or dive between her legs. Yes, it is perfectly possible that that is just what she is doing while he lifts his long-suffering face to the sky to avoid staring at the opaque, motionless curtains. And then she will appear, neat, cool, and collected, running her bright eyes over him like an object, judging how usable, how useful he is to her at the moment, the way she appraises things when they go shopping together. Or will she instead rush out of the restaurant unkempt and disheveled, her cheeks bright red, her mouth half open, her eyes wild, and run breathless in the opposite direction, away from him, to another appointment, promise, folly, with her hot blood and cool love for someone else? By now Blam is almost hoping for the latter. At least he would know where he stands. Two images come together: Janja doesn’t return from the pump to change for her date with him; she falls into someone else’s arms and never sees him again, thereby putting an end to his suffering and confusion amid all the loose, lustful, instinct-driven bodies. He turns and leaves, goes off on his own, but where? To death, most likely, to a peace beyond understanding and confusion, beyond acceptance and rejection, where everyone is equal, no one apart and lonely, where there is no wisdom or folly, no joy or suffering.

But when the restaurant door actually opens and Janja emerges in her fitted gray coat, gray hat, and sturdy shoes, she stands at the threshold on her sturdy straight legs surveying the square until her eyes light on Blam. Then she crosses the square, her freshly made-up lips opening in a quick, confident smile.

“Waiting long?”

Blam looks up at her, suspicious, not so much of her as of himself, of his release, his excitement. It is bitter, the meaning he has found yet knows to be momentary, fleeting, on the point of melting, like a current of mild air on a cold day, into droplets of wrath and dissension.

“Oh, I don’t mind. Where are we going?”

“You mean you’ve forgotten?” she says, staring at his face the way he knew she would, as if he were a gadget that refuses to do what it’s supposed to do. “First stop is the quilt maker.”

Chapter Eleven

LOOK AT THE map of Novi Sad, and you will see a kind of spider’s web intersecting on one side with a broad ribbon in the form of a half circle but extending evenly in all other directions. The ribbon, usually colored blue, is the Danube, the city’s permanent eastern boundary and also its womb. For here, near its once marshy banks, the mud and fumes received the first seeds of settlement: the huts and cabins of the artisans and traders in wine and foods who from this filthy, humid lowland supplied the dry, stately military fortress of Petrovaradin, otherwise off limits to them, on the rocky shore opposite. Those early settlers brought the provisions they sold and the raw materials for their crafts from the rich hinterland plains. They built long, straight roads through those plains, roads lined with the houses of market gardeners and draymen and forming a network that grew wherever geography did not interfere. The oldest settlements, which took root along the banks between tributaries and swamps, are still designated on maps with squiggly lines that abruptly, capriciously become circles, that is, marketplaces. Today they are the business centers, the shops, restaurants, churches, and offices. They are home to the Avala and, diagonally opposite, the Mercury. The newer settlements, which sprang up along the roads, stretch deep into the hinterland and are connected by a network of transverse byways only to lose track of them and peter out finally in long, individual streets among fields, like the taut outermost strands of a spider’s web invisibly attached to the center.

SUCH WAS THE map that two high-ranking Hungarian officers (a major in the gendarmerie and a colonel in the police force) had before them on the evening of 20 January 1942, as they worked out the plan for the raid they were to oversee the next morning by order of Regional Headquarters. Well-trained strategists that they were, they divided the spiderweb of the city’s streets into several hundred smaller webs, assigning patrols to each from the lists of men they had been given. Each web would have a search patrol, whose job was to go through private dwellings; a roundup patrol, which was to collect all suspicious elements; and an escort patrol, which would take them to an identity check and/or execution. The task set before the two strategists was, therefore, almost abstract, consisting of a list of names and ranks, on the one hand, and a grid overlying a city, on the other. Yet behind those abstractions stood individuals with different features and different problems, and the pencil marks made by the two officers as the city was getting ready for bed determined the fate of each one of the one thousand and four hundred individuals who would perish in the course of the next three days and the fate of each of the tens of thousands of individuals who would be allowed to survive. For even though the raid had a single official goal, that of decimating the Slavic and Jewish population, and even though each patrol leader was told to be utterly ruthless, it was still up to the individual to determine, given the circumstances, the degree to which he belonged to those who were being decimated, on the one hand, and those who were doing the decimating, on the other. Or to demonstrate rather than to determine, because the degree to which each individual belonged to one or another category was largely predetermined, by birth, appearance, language, emotional and intellectual makeup, and the pencil marks of the two high-ranking officers merely combined thousands of individual characteristics into that interdependent mesh that in the next three days would — for each of them, many times over — mean life or death, sparing or killing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Book of Blam»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Book of Blam» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Book of Blam»

Обсуждение, отзывы о книге «The Book of Blam» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x