Я также прошу извинения у всех, чье имя по какой-либо случайности не попало в этот список. Надеюсь, у этого абзаца не будет ни одного реального адресата, но если вдруг я действительно пропустил кого-нибудь, обещаю исправить ошибку при первом же возможном случае.
Я также рад выразить особую благодарность всем, кто поделился со мной историями из своей жизни или просто удачными байками. Много лет я пересказывал эти истории друзьям и знакомым, и в конце концов некоторые из них так или иначе отразились в романе. За всё это огромное спасибо Andrew Lam, Maya Vidon , Анне Бернштейн, Мите Гурину, Льву Дайчику, Полине Жуковой, Екатерине Кадиевой, Марьяне Кареповой, Александру Козлову, Юлии Кривицкой, Петру Крупе, Максиму Чайко, Марине Шерман, Елене Яцура.
И, конечно, я хочу поблагодарить моих жену и детей за то, что они были рядом, пока я придумывал этот роман, писал его и обсуждал то, что в конце концов получилось. Спасибо вам, без вашей поддержки я бы ни за что не справился.
Указатель повторяющихся персонажей (по главам)
(Также указаны главы, где персонажи однозначно идентифицируемы, хотя и не названы по имени. Отдельно указаны семьи, несколько поколений которых фигурируют в романе.)
Персонажи
Алекс Цвен –30, 31
Александр – 1, 27.2, 28
Алексей «Лёша» Зябликов – 2, 32
Альберт Девис – 9, 16
Анита Симон-и-Марсель – 12, 27.2
Анна Корженевска – 14, 29
Артур Коллман – 21, 31
Барни Хенд – 21, 23
Беата – 11, 16, 19
Бетти Уордли (в девичестве – Уайт) – 13.3, 27.1, 31
Борис Нелидов – 12, 25
Валентин Шестаков – 4, 5, 9, 15, 27.2, 31
Вардан Асламазян – 12, 17
Вера – 12, 17
Виктор – 17, 26
Виктория Грей (в девичестве – Темпл) – 2, 5
Владимир Туркевич – 12, 25
Генрих Вайсс – 1, 3
Грета – 13.1, 31
Гэри Розенцвейг – 21, 29, 31
Джеймс Девис – 5, 9.1
Джейн/Беатрис – 27, 31
Джек – 28, 31
Джонатан Краммер – 24, 28, 29
Дина – 28, 27.2, 31
Дэн/Денис – 6, 13, 22, 28, 27.2
Ева – 2, 5, 32
Жозефина – 12, 17
Жюль Дюран – 12, 15
Злата Лубовска – 11, 16, 13.1, 28
Инга Борджевская – 1, 13.1, 27.2, 31
Карл – 2, 5
Кирилл Шестаков – 18, 23, 25, 31
Клаус – 1, 13.1, 13.3, 31
Клаус Нойнманн – 13.1, 16
Кэнет – 4, 15
Лео (Лейба) Бернштейн – 8, 10, 22
Лиза – 1, 26
Лорен Коллман – 21, 31
Люси Уиллард (в девичестве – Треф) – 14, 21
Мадлен – 4, 12
Мари Дюре – 12, 25
Марианна – 4, 5, 15, 27.2
Митя – 1, 6, 13, 28, 27.2, 31
Михаил Шестаков – 4, 32
Моник – 19, 24, 25, 31
Ася/Асия Колпакова – 15, 17, 27.2
Никита Туркевич – 10, 17, 25
Николай Шестаков – 3, 4
Норма Бродхед – 24, 28, 29
Олег Борджевский – 18, 20.2
Ольга Норманд – 16, 17, 28
Оливер Уоллес –29, 31
Павел Тимовеевич (Поль) Липотин – 15, 16, 20
Патер Файн – 16, 20
Петр Колпаков – 12, 15
Ричард/Дик Мейуард – 13.3, 21
Салли/Филис – 9, 10
Саркис Асламазян – 4, 17
Света Звенигородская – 18, 20, 30, 31
Сергей – 17, 26
Серж – 5, 12, 15
Сильвия Файн – 16, 19
София Компито – 20, 28
Стивен Найл – 16, 28
Су Линь – 9, 21, 29
Тамми Су – 21, 29
Татьяна Шестакова – 9, 18
Терри Нортен – 20, 23
Ф. – 9.1, 12, 16, 20
Чарльз Девис – 3, 5, 9, 32
Эдуард, лорд Грей – 3, 5
Элен Герц – 8, 10, 25
Элизабет Темпл – 2, 7
Энтони Лиманс – 16, 23, 25, 27.1
Яна – 1, 27.2, 31
Семьи Борджевские – 1, 13.2, 18, 20, 27.2, 31, 32
Бродхеды – 7, 24, 28, 29
Грей – 2, 5, 7, 27, 31
Девисы – 5, 7, 9, 16, 18, 23, 25, 31, 32
Звенигородские/Цвен – 18, 20, 30, 31
Колпаковы – 12, 15, 17, 27.2
Компито – 10, 20, 28
Лиманс – 16, 23, 25, 27, 31, 32
Мейуарды – 3, 13.3, 21, 32
Треф – 5, 10, 14, 21
Туркевичи – 10, 12, 17, 25, 32
Темплы – 2, 5, 7, 27
Шестаковы – 3, 4, 9, 15, 18, 23, 25, 27.2, 31, 32
Вот неполный список художественных текстов, без которых моя книга была бы невозможна. Одни служили для меня источником вдохновения, другие подарили моим героям отдельные фразы или наблюдения, персонажи третьих как бы случайно забрели в мой роман. По большому счету эти книги и составляют для меня литературу «расширенного ХХ века», того времени, о котором я пишу. Мне хотелось бы, чтобы мой читатель заново оценил мастерство сравнений Дэшила Хэммета, ужаснулся в китайском саду Октава Мирбо или увидел Париж глазами Жюля Ромэна.
Я буду рад, если мой роман заставит читателя обратиться к этим книгам.
Василий Аксенов. Карадаг-68.
Вуди Аллен. Сводя счеты. Перевод С. Ильина, А. Смолянского, А. Захаревич, Н. Махлаюка, О. Дормана.
Жорж Батай. Небесная синь. Мадам Эдварда. Перевод И. Карабутенко, Е. Гальцовой.
Хорхе Луис Борхес. Проза разных лет. Перевод Б. Дубина, М. Былинкиной, В. Кулагиной-Ярцевой, Е. Лысенко, А. Рейтблата, Л. Синянской.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу