Dimitry Leger - God Loves Haiti

Здесь есть возможность читать онлайн «Dimitry Leger - God Loves Haiti» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Amistad, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

God Loves Haiti: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «God Loves Haiti»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A native of Haiti, Dimitry Elias Léger makes his remarkable debut with this story of romance, politics, and religion that traces the fates of three lovers in Port-au-Prince, Haiti, and the challenges they face readjusting to life after an earthquake devastates their city.
Reflecting the chaos of disaster and its aftermath,
switches between time periods and locations, yet always moves closer to solving the driving mystery at its center: Will the artist Natasha Robert reunite with her one true love, the injured Alain Destiné, and live happily ever after? Warm and constantly surprising, told in the incandescent style of José Saramago and Roberto Bolaño, and reminiscent of Gabriel García Márquez’s hauntingly beautiful
is an homage to a lost time and city, and the people who embody it.

God Loves Haiti — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «God Loves Haiti», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

History was not her thing, nor was patriotism, but Natasha felt a loss of something dear and big and common to all Haitians at the sight of the seat of her country’s leadership destroyed, with its guts spilling out on a grassy knoll. This should not have been allowed to happen, was an immediate thought. This is how much God hates the Republic of Haiti, was another. A building that had stirred passions to the point of madness in the hearts of some of the world’s greatest emperors, from Napoleon to Woodrow Wilson, recalcitrant peasants, stentorian poets, sensitive singers, and conniving nation-builders and rebels over centuries was laid low by a random and brief belching of the earth. Oddly for a first lady, the loss of her home, which also happened to be a potent fetish of the country’s power, identity, voice, and, in many ways, its right to exist, felt liberating. Relaxing even. We will have to finally figure out if we even deserve the right to be a nation, she thought. And, if yes, what kind of nation we will be. What exactly was the point of us? She remembered, vaguely, her ex-lover’s rant one afternoon at Chez Marie’s in Tabarre about Haiti’s lifelong bout of existential indecision. We seemed incapable of choosing between philosophies, he said. Communism or capitalism? Social democracy or plain-vanilla democracy? Tourism-driven or manufacturing-driven job and economic growth? The Americans, like the French before them, want nothing more than to make those decisions for us. We resist their interference and rightly so, but come on, people, can we collectively take responsibility for a way forward that benefits everyone and stick to it?!

Like certain artists, Natasha Robert enjoyed swimming in tragedies and not comedies — after all, great pieces of art or song, to her, almost always evoked the pulpy thrill of heroic death followed by births and resurrections — so she was blissfully indifferent to the degree to which these questions scared the bejesus out of most folks. Stop the car! she said. The car stopped.

What now? Bobo said.

She got out and stood on the scorching earth. The wrecked National Palace stood mute in front of her. She gently touched the black metal fence surrounding it. Behind her, across Avenue de la Republique, was Place Pigeon, where an upside-down rusty red Chevy and its injured owner, unbeknownst to her, yearned for her. When she was a kid, she was, like many people, afraid to even touch the gate surrounding the National Palace of Haiti, for it protected a building of almost sacred importance and bottomless terror. The stories of bizarre crimes to occupy and hold the palace were legion and grim. And crazy, her husband would say after he’d had one drink too many. What were these fools hoping to get when they fought and killed so much to get this bureau? This?! The last time he had one of those drunken fits, the old man who had probably sold his soul to become president had lost his balance and fell face-first to the floor. Right in front of his grand oak desk, with its vintage pens and ten-year-old PC. When she tried to help her husband get back on his feet, he waved her off. No! he said, Let me crawl. Let my face and tongue suck the floor, let the parquet be the last thing to hold back my vomit. Let my busted lip sting and my blood stick to the floor. I lick shoes for a living, don’t I? What difference will licking another unwanted thing make? It was a sad night. It was their honeymoon.

Outside the palace a few days after the quake, wounded people moaned at her feet. She cupped her hand over her brow to block the sun and see better. The palace was shattered; its dome severed off its body. Natasha struggled to make out the location of offices and rooms. She almost found it difficult to remember what the building had looked like when it was, well, palatial, fit and gleaming white. Tall, lordly, inscrutable. Memories of a relatively healthy and perky Port-au-Prince began to fade, she found, and fade quickly. The image of the National Palace as she left it the morning before the earthquake might as well be sepia-toned in her mind’s eye. She could as well have been looking at the Sphinx in Giza. A sparrow, black and smooth, swooped down and perched himself casually on a ledge near where the west wing of the palace used to be. That’s where Alain was, Natasha thought. Life attracts life, and the sparrow was the first animal she had seen since the earthquake. Surely it’s a positive sign! Natasha took off in a sprint down Avenue de la Republic along the palace gate.

Excuse me, excuse me, she said to the men and women and children underfoot along the way. Madame! Madame! It was Bobo, chasing her. The run felt good. The air flooding Natasha’s lungs filled her with joy. In motion, on a run, she felt purposeful, no longer a victim. The stale smell of death that had coated her was temporarily banished. A hand on the cement pillar at the corner to help her keep her balance, Natasha turned on rue St. Honoré. This normally shady and cool street was as forlorn as any street in Port-au-Prince, but the people were engaged in the hope business. Men and some women were trying to dig people out of the debris of fallen houses. Even from across the street, Natasha could hear survivors’ cries for help and pleas about injuries. Cell phones rang everywhere, causing rescuers to stop and look and shake their heads when they realized the ringing was from another phone. Every phone on the street chimed and chimed, it seemed, because practically everyone with a cell phone had someone he knew buried alive with a cell phone somewhere in the city. And that person was calling and calling for help. How do you focus on rescuing a stranger or neighbor when a loved one or a friend is calling you for help so insistently? How could you, Natasha, go through so much trouble to try to find this one friend when you knew you had friends and distant relatives all over town whose well-being should concern you? Leave me alone, conscience, Natasha thought with a shrug to the singsong of dozens of cell phone ringtones while speed-walking on rue St. Honoré. She reached the back of the National Palace and discovered that the entrance she’d hoped to use to get through a secret passageway to where she left Alain was crushed beyond use. She covered her mouth.

No, she said, shaking her head. Not you. You can’t be dead. No!

Her heart finally said, Perhaps he really is. Her spirit gave in. Hope in her spacious soul was blown out like a candle. Out of the corner of her eyes, she saw Bobo quickly put his gun away. He took Natasha gently by the shoulders and into his massive arms to guide her away from the fallen manse.

We can’t stay around here too long, Bobo said. People might recognize you.

Natasha let herself be walked toward the car. She didn’t try to stop or wipe the cold tears streaming down her cheeks. She couldn’t stop their flow even if she’d wanted to. Alain, Alain, oh Alain. Natasha folded herself in the car. One last glance at the palace, then the Range Rover pulled away. In a country where tradition called for people to build elaborate pink-and-green or sky-blue minihouses in cemeteries to host their dead loved ones, she thought the National Palace had become a regal resting place for the man she loved, a too damned saddening event for her to appreciate its irony. Not yet anyway.

A fey noon sun was aloft and hot. Glistening four-by-four trucks were parked at various points around the Champ de Mars. The trucks ferried international humanitarians to ground zero to dispense aid. Some of the trucks were painted alarmingly ugly colors, like the school bus yellow of the truck with the word “Scientology” emblazoned on it in a large red script. Bobo found Avenue John Brown too congested. They turned left instead, soon skirting Place Pigeon and passing Le Capitol movie theater. Men waving fists of money came banging at their windows, startling Natasha out of her despondency. They’re money changers, Bobo said. They want to sell gourdes for US dollars. Look, they think you’re a foreigner. Bobo made that remark cheerily, like it was a compliment of some kind.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «God Loves Haiti»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «God Loves Haiti» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «God Loves Haiti»

Обсуждение, отзывы о книге «God Loves Haiti» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x