Peter Pišt'anek - Rivers of Babylon

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Pišt'anek - Rivers of Babylon» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Издательство: Garnett Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Rivers of Babylon: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rivers of Babylon»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Racz has come to Bratislava to make money so that he can be a suitable suitor for the woman from his village he loves. He gets work as the stoker in the Hotel Ambassador, one of the most prestigious hotels in Bratislava, and in his single-mindedness soon discovers that he can take advantage of his position. People will pay to have the heat on and, in short, Racz learns that he who puts the heat on can control things. He rises quickly from stoker in the Ambassador to its owner and much else. Those who oppose him (small-time money changers, former secret police, professional classes) knuckle under while those whose dreams have foundered in the new world order have to make do or become, like academics, increasingly irrelevant. Peter Pišt'anek’s reputation is assured by
and by its hero, the most mesmerizing character of Slovak literature, Rácz, an idiot of genius, a psychopathic gangster. Rácz and
tell the story of a Central Europe, where criminals, intellectuals and ex-secret policemen have infiltrated a new ‘democracy’. Slovak readers acknowledge Peter Pišt'anek as their most flamboyant and fearless writer, stripping the nation of its myths and false self-esteem. The novel has been translated by Peter Petro of British Columbia University, in close collaboration with author and publisher.

Rivers of Babylon — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rivers of Babylon», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Piggybank wouldn’t listen to them any more. He angrily told them to go to hell. Piggybank could keep watch by himself. He didn’t need anyone.

The gypsies watched him calmly, almost pitifully. Very well, then: they, the good gypsies, had tried to be helpful, but he shouldn’t be surprised if something happened.

That night Piggybank brewed some strong coffee and decided to stay up. He was on the lookout. But around midnight his head slumped and he nodded off, still sitting in his chair. By morning the bad gypsies had stolen the wipers, antennas and hubcaps from all the parked vehicles. Piggybank was aghast. The good gypsies were right! Luckily, none of the customers, buoyed up by their memories of cheap Slovak whores, noticed anything missing. Piggybank sighed with relief. If anyone shows up with a claim, he’ll send them packing. Late claims cannot be accepted! Imagine Piggybank paying for damage that might have occurred somewhere else: in the street, in another parking lot, and so on.

This easy resolution of a seemingly desperate situation gave Piggybank confidence. When Berki showed up again, Piggybank, surprised by his own courage, threw him out. Fear for his money triumphed over fear of the gypsies.

The next weekend night the guard was again sound asleep after even less of an effort to keep awake. He slept soundly, after taking his trousers off and stretching out on his narrow bunk. That was why he heard no engine noise and saw no lights in the car park. Somebody was walking around the trailer. Hushed voices were talking. Then there was a metallic sound and the trailer shook. Piggybank did not wake up even when an unknown car gathered speed. Piggybank slept soundly even when the trailer bumped over the city’s potholes and when it passed the last of the city street lights and sped southwards. On the contrary, the monotonous noise of the engine and the rocking kept him asleep, so he plunged ever deeper into a world of dreams.

He woke up suddenly at about six. His eyes closed, he was wondering why he couldn’t hear the morning trams rumble as they rolled round the Hotel Ambassador. No cars were speeding down the main street either, and there were no voices of pedestrians to be heard through the thin fibreboard wall of the trailer. Piggybank leapt out of his bunk. He flung the trailer door open and was stupefied. The trailer was all on its own in the middle of a field of yellow rape. The only sound to be heard was a lark’s malicious trill of joy in the blue sky. This was soon accompanied by Piggybank’s howls, expressing wild hatred of this disagreeable surprise and fear of an unknown environment.

It took a good week for the trailer to be got back to its place in front of the Hotel Ambassador. When Berki came to ask the attendant, who had lost weight, what those bad gypsies had done, he got his first payment right away.

“I knew that you couldn’t manage without us,” said Berki, putting the thousand-crown bills in his wallet. “We’re good gypsies, we’ll protect you. The bad gypsies are afraid of us.”

And so Freddy Piggybank and the good gypsies became friends through thick or thin.

* * *

Rácz also needs money, a lot of it. He counts his cash every night. He enjoys this ritual. All day he looks forward to it. Sometimes he counts his money twice, just for the fun of it. Marriage to Eržika has now become a rather vague misty goal in a distant future; he doesn’t think about it. He now saves for her just out of habit. His thoughts are now occupied by another woman: Silvia. She has got right under his skin. He is jealous of her and he hates her. He knows she’s a whore, and that torments him. Every time she comes to him, he feels like sniffing her for traces of other men. Sometimes he can’t hold back and gives her a slap. Or even two. Silvia gets her own back. She’s mean and snide. She demands more and more. On the other hand, the fact that you can’t talk to Rácz about anything, except business deals and money, gets on her nerves. He has no hobbies. He never goes into town. He feels good in the boiler-room and in the hotel, in his overalls and work boots, staying within an area that he knows inside out and where there are almost no surprises. But the money makes it bearable, Silvia tells herself all the time. If only he weren’t so wild and rough. A lad who used to be modest and not very bright has turned into a tyrant. There’s always an arrogant and bossy smile on his face. Everybody bows down to him. He likes it. Recently he’s started to refer to himself in the third person: Rácz doesn’t want that, Rácz never lends money, Rácz this, Rácz that. He takes Silvia without the slightest feeling or tenderness. This roughness upsets Silvia the most. But she’s used to far worse treatment. Rácz acts without any refinement or charm. He takes her as if he were at home in the village, saddling or harnessing a mare. Sometimes he bites her. Sometimes he punches her. When he comes, he rolls over and lights up. When the stoker does that, he gets on her nerves more than anyone. So he can pay for it!

Rácz can’t give her up. Eržika has receded into the background. He can’t even remember what she looks like any more. She’s become a colourless faded photograph with a name, but no face. She exists for him only in the remote past and vague future. Rácz knows that Silvia dislikes him. That irritates him. He takes it out on her. He pinches her viciously. She is, after all, his property. He owns her, just as he owns a carton of American cigarettes lying on the rickety battered table. He knows very well that she puts up with constant humiliation from him only for the money. Nevertheless, when he hits her, he feels pangs of remorse. He doesn’t hesitate to hand out money in compensation. Silvia does not flinch at his blows. She knows that the more he hurts her, the more emotional he gets and the more he dishes out afterwards. When Rácz wants her to shout, she shouts. When he wants her to shut up, she is quiet.

The stoker is jealous. He doesn’t want her to go with other men. He yells: “Doesn’t Rácz give you enough money?” He appeals to her femininity: “Doesn’t Rácz satisfy you?” Silvia can only laugh at that. She’s never had an orgasm with him. Not even the very first time. That’s something it doesn’t even occur to her to think about. After all, that’s not the aim of the exercise.

Silvia has to break off all her previous relationships. She has even had to give up her steady customers. Rácz keeps watch on her for days on end. Silvia is afraid of what he’ll say when Zdravko G. shows up. But fortunately Zdravko isn’t coming any more. Sometimes Silvia feels that all this will drive her mad. Again and again, she assures herself that she’ll get as much money out of Rácz as she can, and when she has enough, she’ll drop him. When she gets enough money, or when she finds the stoker too revolting to bear. Silvia knows that Rácz’s money is hard-earned. But she hasn’t had enough yet. Rácz pays well. Silvia’s lifestyle has been turned upside down. All that remains of her former life are morning rehearsals and night performances. The room she rents on the other side of town is empty most of the week. She spends her time with Rácz; she lets him have sex with her, listens to his speeches and angry outbursts. As a passive spectator, she takes part in his business deals.

Suddenly she can no longer bear it. She doesn’t go out anywhere. She spends entire days lying at home, staring at the ceiling. Or sitting by the window, watching children playing in the sandpit. Occasionally, Edita comes around to tell her what’s new. Zdravko G. showed up. He asked after Silvia. When he heard she was away on holiday, he took up with Wanda the Trucker and spent the whole weekend with her. There was a big raid two days ago. They picked up a lot of blokes. Apparently, the gypsies ratted on them. But Berki said that was all lies. Silvia only pretends to listen. When Edita begins to get too pushy, she gets up and locks the door so that the landlady won’t burst in. She meekly lets herself be undressed and put to bed. Her eyes closed, she submits to her friend’s caresses. After a while she comes to life. She changes position and repeats Edita’s pleasuring. It’s not too long before they both come together.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rivers of Babylon»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rivers of Babylon» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Rivers of Babylon»

Обсуждение, отзывы о книге «Rivers of Babylon» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x