Дмитрий Беразинский - Курс оверклокинга для операторов машинного доения.

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Беразинский - Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Курс оверклокинга для операторов машинного доения.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть такое неопубликованное произведение - "Курс оверклокинга для операторов машинного доения". Основанное на некоторых реальных событиях, но с элементами фантастики. Мир его населяют мирные труженики, характеры их списаны с реальных людей, а некоторые попросту скомпилированы. То есть, персонаж получился при слиянии характеров нескольких людей. Сделано это для колориту и емкости.

Курс оверклокинга для операторов машинного доения. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Предводителем у валлийцев был кимр Райан О’Брайан, он и забрал бессмертного Дункана к себе в услужение. Остальные Мак-Дауды сбежали по дороге. Шесть долгих лет Дункан выращивал репу и откармливал свиней, украденных валлийцами в Йоркшире. Днем его руки были по локти в грязи. А по вечерам он смотрел из окошка своей лачуги на всходившую над Уэльсом Бетельгейзе и грезил о своей прекрасной Дермот. Как-то ночью он вспомнил, что, собственно, бессмертный, и под утро тиканул. Ветер свистел в ушах Дункана, когда он мчался по побережью залива Кардиган, а его давно немытые пятки мелькали в воздухе с быстротой молнии. Бежал он все утро, весь день и весь вечер. Пытался он бежать и ночью, но пробегая ночью мимо Ланкастера сильно увяз в одной из выгребных ям на окраине селения.

Возопил он от отчаяния, чувствуя как его бессмертное тело живьем утаскивает в себя адская бездна. И крик его привлек внимание хозяина - мерзкого упыря из боковой ветви трансильванских Дракул. Звали далекого предка вампиров Торбен Дэдмен. Услыхав предсмертный вопль бессмертной жертвы, он заинтересовался, накинул на свое худое, изъеденное струпьями тело фуфайку, и побежал в отхожее место. Человек в яме задыхался от зловонных испарений и брезгливости, поминутно протирая лицо сорванным лопухом.

- Спасай, хозяин! - заорал Дункан, представляя что напишут утренних в газетах по поводу такой его кончины, - сил моих больше нет!

- Однако! - скривился упырь, - попил бы я той кровушки, да уж сосуд выпачкан изрядно. Нет, потомки меня не поймут. Спокойной ночи, отчаянная голова!

- Мужик, не прикалывайся! - орал Дункан, - не время для приколов! Моим именем названа паровая яхта лорда Гленарвана!

При упоминании лорда Гленарвана Торбен Дэдмен задумался.

- Хорошо! - сказал он, - я тебя, допустим, вытащу. А ты мою фуфаечку отберешь… она у меня одна. Не буду вытаскивать!

- Мамой клянусь! - перекрестился утопающий, - не буду я трогать твою фуфайку!

Упырь с наслаждением почесал когтями волосатую грудь и поскребся в паху.

- И это, - вспомнил он, - обещай мне отдать то, чего дома не знаешь.

- Обещаю! - торопливо согласился Дункан. Сначала он не хотел соглашаться, все надеясь на итоги известной сказки про двух лягушек. Он изо всех сил перебирал ногами, но масло так и не хотело сбиваться. Вспомнив наконец, что лягушки в той сказке попали в жбан со сметаной, а не в выгребную яму, Дункан согласился.

- Дома я уже нихрена не знаю, - выдохнул он, - но обещаю, черт подери!

- Смотри, слово дал! - сказал упырь, протягивая Дункану грабли, - эй, не наступи, когда вылезать будешь.

И с мрачным хохотом скрылся в своей хижине. Дункан выполз наверх и долго лежав обессилевший. Чувствуя, тело покрывается зловонной коркой, он встал и побежал к заливу. До моря было недалеко. Хорошенько вымывшись, он нанялся гребцом на случившуюся здесь галеру и без приключений добрался до Шотландии.

– Не устала слушать? - спросил Артем у девушки, - дальше интереснее будет.

– Пикантных подробностей многовато, - поморщилась она, - но так, в принципе, даже и ничего. Читай дальше.

Промочив горло остатками пива, Артем принялся читать дальше.

- Тятя приехал! - завопила младшая из дочерей Дункана - восемнадцатилетняя рыжуха Сью. Четверо сыновей, пряча улыбки в точно такие же рыжие бороды, вышли из кузницы. Со всего поселения с шумом и гиком летели остальные дочери.

- Блин, как вас много! - обрадовался Дункан, - а где же… где же моя пухленькая и незабвенная Дермот? Небось, брови углем мажет, шалунья.

- Мама кормит грудью маленького Джона.

- Какого-такого, нафиг, Джона? - не понял вернувшийся хозяин, - что еще за маленький Джон? Не знаю никакого маленького Джона!!!

- Успокойся, папа, - сказал Скрудж, - это твой пятый сын - Джон Мак-Лауд.

- С-с… сукин сын! - скривился новоявленный папаша, - кто здесь шатался, пока меня не было, а? Всех перепорю!

- Папа, да успокойся! - сказала маленькая Сью, - это действительно твой сын. Только он, это… не совсем от тебя, а от…

- А от кого еще может быть мой сын если не от меня, ты, имбецилл малолетний!!! - заорал Дункан, - я сейчас с вами всеми разберусь! Так, мужики, почему Сью до сих пор не замужем? А?!? Смирно стоять, когда с вами батька говорит!

- Батя, - вмешался старший сын Нестор, - вроде, как мамка невиноватая… крутилось тут что-то вроде Духа Святого…

- Вовсе и не Дух, а нормальный мужик был, - поправил старшего брата Гектор, - мы с ним скотч пили. Я после двух пинт - в ауте, а ему - хоть бы хны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»

Обсуждение, отзывы о книге «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x