• Пожаловаться

Benyamin: Goat Days

Здесь есть возможность читать онлайн «Benyamin: Goat Days» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Benyamin Goat Days

Goat Days: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Goat Days»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Najeeb’s dearest wish is to work in the Gulf and earn enough money to send back home. He achieves his dream only to be propelled by a series of incidents, grim and absurd, into a slave-like existence herding goats in the middle of the Saudi desert. Memories of the lush, verdant landscape of his village and of his loving family haunt Najeeb whose only solace is the companionship of goats. In the end, the lonely young man contrives a hazardous scheme to escape his desert prison. Goat Days was published to acclaim in Malayalam and became a bestseller. One of the brilliant new talents of Malayalam literature, Benyamin’s wry and tender telling transforms this strange and bitter comedy of Najeeb’s life in the desert into a universal tale of loneliness and alienation.

Benyamin: другие книги автора


Кто написал Goat Days? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Goat Days — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Goat Days», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Desert

Five

The dust of discord in the Gulf region, generated by the first Iraq war, had somewhat subsided. After a brief lull, there was again an upsurge in job opportunities in the oil kingdoms. When a friend from Karuvatta casually mentioned there was a visa for sale, I felt a yearning I had never experienced before. How long have I been here, diving for a living? How about going abroad for once? Not for long. I am not that greedy. Only long enough to settle a few debts. Add a room to the house. Just the usual cravings of most Malayalis. Not just that. There was a rumour that sand mining from the river was going to be regulated. If that too is gone, what work can I get? Can one go hungry? I have, in the past. But things are different now. Now, at Ummah’s insistence, I am married. My wife is four months pregnant. Expenditure will now mount up like a mound of sand. Moreover, I have recently developed a recurring cough and cold — perhaps from staying in the water for long stretches of time. Can one refrain from diving into the water fearing pneumonia? This must be an opportunity from the Lord Himself. I should not waste it.

‘Tell me if there is anyone who wants to go. It is through my brother-in-law. He’s here on vacation. If money is sent, the visa will arrive within two months,’ my friend said. The passport which I had applied for yielding to Sainu’s coercion came to my mind.

‘Yes. There is someone. Don’t give it to anyone else,’ I said excitedly.

‘Then come to the house tomorrow. Together we can go and see my brother-in-law. You can discuss the rest with him.’

When the friend left, there was a tension in me. Should I, or shouldn’t I?

For a long time, I wrestled with it in my mind. I told Sainu only when I could not resolve it. She was ecstatic — a likely reaction from any woman. ‘It is a God-sent opportunity, ikka , do not waste it. How long have I been telling my brothers about this, and nothing has happened.’

Both her brothers were in the Gulf.

‘But, Sainu, a lot has to be spent. Do we have …?’

‘If one is resolute, everything will happen, ikka. Do all the people who go have enough money to start with? You go ahead and boldly meet the man from Karuvatta.’

She is like that. Her tongue would not utter even a single word of despair. She’s very smart in creating the facade of plenty even in severe poverty. Women should be like that; she was my secret pride.

The very next day, I went and met my friend’s brother-in-law. He asked for thirty thousand, twenty to be given to him within a fortnight before he left for the Gulf. He had to give that to the Arab to process the visa. After getting the visa, the remaining ten had to be given to the agent in Bombay for the ticket and other expenses. That was not an amount that I could put together without difficulty. Still, daringly, I agreed. Yes.

The struggles I had to undergo the next one week! Every Gulf worker who had no relative in the Gulf to support him will have a similar story. I finally fixed up the total by mortgaging the house and the little gold Sainu had as jewellery, and by collecting small amounts from other sand miners and by borrowing from everyone I knew. Yes, ‘fix up’ best describes it. Suffice to say I gave my friend’s brother-in-law the money the night before he left. (I could have asked Sainu’s brothers in Abu Dhabi, but she refused to let me. She resented them for not helping me till then.)

Two months passed, months of waiting and dreaming. Then there was another round of borrowing. I had to arrange the remaining ten for the agent. Even that was fixed up. Meanwhile, I dreamt a host of dreams. Perhaps the same stock dreams that the 1.4 million Malayalis in the Gulf had when they were in Kerala — gold watch, fridge, TV, car, AC, tape recorder, VCP, a heavy gold chain. I shared them with Sainu as we slept together at night. ‘I don’t need anything, ikka. Do return when you have enough to secure the life of our child (son or daughter?). We don’t need to accumulate wealth like my brothers. No mansion either. A life together. That’s all.’

Maybe the wife of every man who is about to leave for the Gulf tells him the same thing. Even so, they end up spending twenty or thirty years of their lives there. And for what reason?

Finally the telegram from the agent in Bombay arrived: ‘Visa ready. Come with the balance amount.’ The joy that I experienced then! It was greater than the joy of the tens of thousands of Malayalis who had reached the Gulf before me, I am sure. Nobody would have embraced his wife like I held Sainu that night. But one sorrow remained. My son? Daughter? I would not be there for the birth. I wouldn’t be able to massage Sainu during her big pain. As if to make up for that, I kissed Sainu’s growing belly. My Nabeel, my Safia — names I had chosen to call my child; my kunji , my chakki —pet names I had for them. Oh my son … my daughter … Your uppah will not be near to see you come into this earth with wide eyes. But, whenever I return, I will bring enough presents for you, okay?

When I recall those moments, I feel nauseated as though from the stench of a fourth-rate film scene. Some situations in our lives are even more absurd than a film scene. Isn’t that so?

It was when I went to convey the news of the arrival of the visa to my Karuvatta friend that I learned that another boy from Dhanuvachapuram had also got a visa along with me, through the same brother-in-law, to work in the same company. Neither of us knew much about the outside world. It was decided that we would go together.

I met my fellow traveller as we boarded the Jayanti Janata from Kayamkulam to Bombay. A tall and thin lad who had not yet sprouted a moustache. ‘Son, Hakeem has never been outside. You are going with him. Please look after him,’ Hakeem’s mother wept at the window of the train. I did not heed the tears of Sainu and Ummah. I was reluctant to sob in public.

I was more tense than excited. The journey was fraught with all the worries that creep up when one thinks about the difficulties along the way: worry about the money in the bag, worry about the city that one is going to, worry about the stories of fraudulent agencies, worry if my friend Sasi would be at the railway station to receive us. For three days, I feasted on my worries, not wasting any. I even devoured Hakeem’s worries. He was only a boy. He was all laughter and play during the journey.

Once I reached Bombay, all the worries vanished. For anything that I needed, Sasi was there, as though he was my own. One has to acknowledge the camaraderie of Bombay Malayalis — Sasi even gave up two days of work for me. We stayed with Sasi and eight others in a room. They had no difficulty in accommodating us. The occupants would not have complained even if there had been two more people. Such magnanimity was only possible among Bombay Malayalis.

It was only after they showed me my visa that I gave the money to the agency. We had been in Bombay for two weeks. A long fortnight. A fortnight when time refused to move. A fortnight when I was made to feel that every second was a century and every day, an age.

Once Sasi and his friends were off to work, Hakeem and I would wander about. We just walked, not knowing the locations or the destinations, and without a language in which we could speak with the citizens of Bombay. That was some bravado. We walked through the shanties of Dharavi. Passing narrow and long galli s, one day we reached Andheri railway station. Two weeks of watching the commotion of commuters, eating paav bhaji , drinking sherbet, drinking beer — for Hakeem, soft drinks — with Sasi, visiting dance bars and returning late at night.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Goat Days»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Goat Days» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Marcia Muller: Burn Out
Burn Out
Marcia Muller
Liz Fielding: Her Desert Dream
Her Desert Dream
Liz Fielding
Chris McCormick: Desert Boys
Desert Boys
Chris McCormick
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сюзанна Бэк
Отзывы о книге «Goat Days»

Обсуждение, отзывы о книге «Goat Days» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.