Рена Юзбаши - From - Воробышек With Love

Здесь есть возможность читать онлайн «Рена Юзбаши - From - Воробышек With Love» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Баку, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Жанр: Современная проза, epistolary_fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

From: Воробышек With Love: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «From: Воробышек With Love»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман написан в электронных письмах. В этих письмах за целый год — вся жизнь героини, ее отношения с близкими людьми, с которыми она ведет переписку, все нюансы жизни современной женщины в большом городе.

From: Воробышек With Love — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «From: Воробышек With Love», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кому: Паша

Тема: тренинг

Дата: 1 декабря 2006

Паша, я хотела бы попросить Вас собрать сегодня весь персонал, для которого я проведу ежемесячный тренинг, запланированный еще в начале ноября. Рада Вас проинформировать, что тема тренинга: «Гендер и трудовое законодательство Азербайджана».

Кому: Эльвира

Тема: до 15 декабря

Дата: 1 декабря 2006

Эльвира, то, как Вы справились с моими девочками, клиентами, в частности с Ругией, заставляет меня восхищаться Вами. Особенно если учесть, что вы даже не пытались применить оружие по отношению к ней. Хотя, если бы попытка была бы успешной, мы все давали бы свидетельские показания в Вашу пользу.

Я надеюсь, что Вы будете выходить на работу в том же формате, что и до сих пор, а потом я вернусь, и мы поговорим о полноценном контракте.

Кому: Халид

Тема: ты меня переоцениваешь

Дата: 2 декабря 2006

Халид, ты меня переоцениваешь: то, что я написала, что раз у тебя пять утра, а у меня восемь, не значит, что я сумела вычислить. На самом деле, я все еще путаюсь с французским временем, то прибавляя его к азербайджанскому, то отнимая. Теперь я сделала проще: я поставила на мобильный французское время, а на часах у меня — азербайджанское.

Кому: Афина

Тема: RE: Сулейман

Дата: 2 декабря 2006

Афина! Боже, чудо! Насколько же Сулейман остроумен и интересен, что сумел тебе понравиться. Тебе! Даже мама менее придирчива к моим воздыхателям, чем ты. Польщена, спасибо. Правда, у меня есть еще одна версия, которая заключается в том, что ты пытаешься меня переориентировать с Халида на Сулеймана. Но она не выдерживает никакой критики, не так ли? Афина?

Кому: Гиймет

Тема: родители

Дата: 2 декабря 2006

Гиймет, ты представляешь, отец мне запретил работать по воскресеньям! Работорговец, рабовладелец! Ой, что–то не то. Вот, вспомнила — диктатор, узурпатор. Взял и запретил, пользуясь тем, что ателье на 70 процентов принадлежит ему. Говорит, что я после операции ослабла и на двух работах точно загнусь. Мне ж без работы нельзя. Что я теперь по воскресеньям делать буду?

Кому: Халид

Тема: RE: шапка и шарф

Дата: 3 декабря 2006

Привет! Я так рада, что ты, наконец, получил шапку и шарф. Все пальчики себе исколола, пока вязала для тебя. Ты, самое главное, не забывай надевать шапку. А то опять ушки застудишь.

А у меня неприятности: мне папа запретил по воскресеньям работать.

P. S. А до седьмого декабря осталось четыре дня, или девяносто шесть часов.

Кому: Мурад

Тема: машина

Дата: 3 декабря 2006

Мурад! Итак, теперь я счастливая владелица совершенно нового автомобиля, у которого только один недостаток. У него нет автопилота. А это означает, что машину надо водить. Чего я делать не умею и чему я хочу научиться. Мой выбор пал на тебя. Не надо меня благодарить за оказанную честь, достаточно сказать, во сколько мы встретимся сегодня. Меня бы устроило в шесть, потому что в восемь у меня стоунтерапия.

Кому: Мурад

Тема: RE: что такое стоунтерапия?

Дата: 3 декабря 2006

Мурад, я так и не нашла в письме, где и когда мы встретимся. А что такое стоунтерапия, я тебе в письме объяснить не могу, только при личной встрече. Так что в шесть, около мотодрома.

Увидимся!

Кому: Алтай

Тема: уже сейчас все хорошо

Дата: 4 декабря 2006

Алтай, спасибо тебе за заботу. Сейчас уже все в порядке, и я хорошо себя чувствую. Я не хотела тебе говорить об операции, чтобы не беспокоить. Да и что со мной могло произойти такого, чего я не заслужила? А у тебя как дела? Надеюсь, все хорошо?

Кому: Гиймет

Тема: контракт

Дата: 4 декабря 2006

Гиймет, я была бы тебе очень благодарна, если бы мы встретились с тобой и Эльвирой и обсудили бы ваши контракты на следующий год. Учти, контракты я уже распечатала и место, куда надо вписывать сумму, оставила очень маленьким.

Кому: Нармин

Тема: как всегда, занята, как всегда, скучаю

Дата: 4 декабря 2006

Привет, как дела? Соскучилась по твоим чертовкам. Нет на этом свете справедливости, вчера позвонила Джейран на мобильный, это твоя младшая дочь, ты еще не забыла? Спрашиваю: «ты по мне скучала?» На что она отвечает: «а что ты мне из Москвы привезла?»

Что–то мне подсказывает, что обижаться нечего. Спешу тебя порадовать, что, когда я спросила, скучает ли она хотя бы по тебе, в ответ прозвучало: «нет, мама же никуда не ездит». Ха!

Кому: Афина

Тема: чемоданы

Дата: 5 декабря 2006

Афина! Когда я летела в Париж впервые, я взяла твой чемодан, потому что в мои два вещи не помещались. Так вот теперь они помещаются в твой и мои оба чемодана. Учитывая цель визита, я пытаюсь объять необъятное. Могла бы ты сегодня заехать ко мне, попытаемся поместиться в два чемодана?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «From: Воробышек With Love»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «From: Воробышек With Love» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «From: Воробышек With Love»

Обсуждение, отзывы о книге «From: Воробышек With Love» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x