Рена Юзбаши - From - Воробышек With Love

Здесь есть возможность читать онлайн «Рена Юзбаши - From - Воробышек With Love» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Баку, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Жанр: Современная проза, epistolary_fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

From: Воробышек With Love: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «From: Воробышек With Love»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман написан в электронных письмах. В этих письмах за целый год — вся жизнь героини, ее отношения с близкими людьми, с которыми она ведет переписку, все нюансы жизни современной женщины в большом городе.

From: Воробышек With Love — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «From: Воробышек With Love», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

P. S. Афина посчитала, что после того, как мне сделали наркоз, и до того, как ее выпроводили из операционной, я восемнадцать раз произнесла твое имя. Как ты думаешь, о чем это говорит?

Кому: Афина

Тема: позвонила Халиду

Дата: 28 ноября 2006

Афина! Все это время ты была со мной. На самом деле, не важно, насколько хорошие врачи рядом или какое медицинское оборудование. Важно совершенно другое. Человек, который погладит тебя по голове, покормит с ложечки и возьмет тебя за руку. Вот что действительно важно. Спасибо. И еще: если вдруг ты задумалась, есть ли у тебя настоящий друг, то да, он у тебя есть.

Кому: Халид

Тема: а вдруг я умру

Дата: 28 ноября 2006

А вдруг я умру? Ты плакать будешь?

Кому: Халид

Тема: как?!

Дата: 28 ноября 2006

Халид! Хорошо, если ты не умеешь плакать, во что я вполне определенно верю, то хоть раздосадован и опечален моей смертью ты будешь? Хоть капельку?

Кому: Афина

Тема: не нравится мне все это

Дата: 28 ноября 2006

Спросила у Халида, будет ли он плакать, если я умру, на что он ответил, что плакать не умеет. Сошлись на том, что он будет раздосадован и опечален. Проследи, чтобы его не звали на мои похороны, пожалуйста

А если серьезно, то что–то меня тревожит. Хорошо, что мы скоро увидимся.

Кому: Афина

Тема: RE: Халид

Дата: 29 ноября 2006

Афина! У него миллион недостатков и одно достоинство: он меня знает. Как облупленную. И принимает меня такой, какая я есть. Мы с ним во многом похожи, в чем–то разные. И, может, поэтому я не жду от него традиционного ухаживания и мне достаточно его улыбки, ласкового слова. Есть в нас что–то, что привязывает нас друг к другу. Нежность?

Кому: Эльвира

Тема: RE: Ругия

Дата: 29 ноября 2006

Эльвира, спасибо, у меня все в порядке. Что касается Ругии! Она, конечно, клиент. Который всегда прав. Но… на самом деле, не вините себя, я уверена, что вы были на высоте и ее заказ выполнен на соответствующем уровне. Я думаю, всем нам будет лучше, если ее муж вернется к ней, или, по крайней мере, перестанет выплачивать ей настолько щедрое содержание, чтобы она могла шить у меня. Уже завтра я прилетаю, и сразу приеду в ателье.

Держитесь!

Кому: Папа, Мама

Тема: завтра прилетаю

Дата: 29 ноября 2006

Салам! Ужасно соскучилась. Завтра прилетаю.

P. S. Папа, с удовольствием привезу тебе грузинское вино.

Кому: Сулейман

Тема: грузинское вино в Москве

Дата: 30 ноября 2006

Сулейман, я в Москве, у меня была операция. Уже сейчас все хорошо и сегодня я возвращаюсь в Баку. К чему я все это рассказываю Вам? Родители думают, что я в Тбилиси, на конференции, не хотела их волновать, но уж лучше бы правду сказала. Потому что теперь волнуюсь сама. Папа попросил привезти грузинское вино. Я, в свою очередь, попросила подругу, она в течение двух дней избороздила просторы всех московских магазинов и ларьков. Так тут даже хачапури в пирожки с сыром переименовали. Какая же я авантюристка.

Кому: Сулейман

Тема: RE: грузинское вино в Москве

Дата: 30 ноября 2006

Сулейман, я и не подозревала, что Вы в Грузии. Ну что ж, значит, мы встретимся в аэропорту, где и состоится обмен. Вы мне — грузинское вино, а я Вам?.. Что Вам привезти? Водку? В жизни не поверю, что Вы пьете этот напиток простого плебса.

Кому: Афина

Тема: ты не поверишь, с кем я флиртую

Дата: 30 ноября 2006

Помнишь, я тебе рассказывала о бизнесмене — умном, хорошо образованном мужчине, которому принадлежит первая частная авиакомпания в Азербайджане и который старше меня на 25 лет? Мы с ним познакомились на бизнес–форуме несколько месяцев назад и с тех пор обменивались письмами по поводу политики, экономики. Он мне советы давал, говоря, что бизнес не зависит от размеров, и мой бизнес так же интересен, как и его. Сегодня у тебя будет возможность познакомиться с ним в аэропорту. Не опаздывай, через три часа мы должны быть в Шереметьево.

Кому: Халид

Тема: первый день зимы

Дата: 1 декабря 2006

Милый мой, я тебя поздравляю с первым зимним днем. Я всегда любила зиму. Она подарила мне сестер, отца. А с тех пор, как ты взял меня за руку, мне даже зима в Канаде мягкой кажется. Я в жизни не была так счастлива, ты подарил мне крылья. Теперь я понимаю смысл слов «дайте мне точку опоры, и я переверну весь мир». Ты — моя точка опоры.

У нас восемь утра, а у тебя только пять часов утра. Ты, наверное, спишь? Нет, точно спишь, я сама с удовольствием поспала бы, но нельзя, столько дел накопилось. А я уже через неделю хочу у тебя быть, поэтому надо сейчас на славу поработать. Родители в таком шоке были, когда узнали, что у меня операция была, если я сейчас расслаблюсь и буду валяться в постели, они меня вообще никуда не отпустят. Я так скучаю по тебе, мне тебя так не хватает, и самое ужасное, я себе запретила плакать, а то у меня мало что получится. А так хочется пореветь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «From: Воробышек With Love»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «From: Воробышек With Love» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «From: Воробышек With Love»

Обсуждение, отзывы о книге «From: Воробышек With Love» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x