Смотрит на меня полувыпученными глазами, как водяной, словно выспрашивает о чем–то. Помнишь, нашу поездку–то? Помню–помню, конечно, чего уж там говорить. После трудов праведных на россыпях, после инструментальных замеров перелопаченной горной массы, контрольных расчетов объёмов вскрыши и песков, горно–подготовительных работ, складов почвенно–растительного слоя и всякого прочего, рано утром заглядывает Растригин и говорит: «Ай–да, поехали!»
Ну, мы сели в «уазик» да поехали. Едем по просёлочной грунтовой дороге через полупрозрачный лес. Хакасские предгорья — не чета северным буеракам, древесной растительностью жидковаты.
Растригин с размаху кричит шоферу: «Стой, приехали! Вон зверь толпится!» Действительно: в кустарнике, при наличии соответствующего моменту воображения и при жгучем желании его применить, можно представить себе нечто напоминающее в профиль сохатого.
Главный инженер–охотник торжественно достает «тозовку», неловко, суетясь, заряжает её и сразу же, не целясь, стреляет. Нечто, изображающее профиль сохатого, продолжает стоять. То же самое после второго выстрела, и после третьего, и после пятнадцатого. После шестнадцатого выстрела нашему меткому Робин Гуду надоедает тратить патроны… Озираясь по сторонам, он храбро устремляется к лесу. Мы с водителем — за ним. В том месте, где по общим предположениям стояло нечто, нет ничего. Покормив комаров и мошку, мы возвращаемся к машине. «Умирать пошёл!» — с видом знатока провозглашает итоги охоты главный стрелок. «Шкура у него шибко толстая,» — разъясняет он мне, — «Может, и не почувствовал ничего. Но я так думаю, что всё–таки пошел умирать. Я ведь бил кучно, пули ложились одна в одну, а значит, есть шанс, что я ему шкурку–то просверлил… А, может, и нет. Хрен его знает, вообще–то…» Я киваю головой, мы садимся в «уазик» и едем дальше, Старательно пытаюсь представить себе истерзанное крошечными пульками «тозовки» тело лесного гиганта и не могу.
Честно говоря, поначалу ни я, ни шофер, ни сам Растригин понятия не имели, что на самом деле мы едем на рыбалку, так как все собирались на охоту. Тем более, что снастей у нас собой никаких не было, да и взяться им было неоткуда.
Зато в заначке в «уазике» имелось ружьё и некоторое количество патронов с дробью. Растригин, почесав в немытом три дня затылке, распорядился повернуть к озёрам в степи. Авось там утки сидят на пролёте (дело было 30 сентября) и нас караулят. Ну, да, ждут, конечно, спору нет, все глаза проглядели. Пропылив по степи некоторое расстояние, наш «уазик» наткнулся на водную преграду…
По–видимому, здесь когда–то осушали болота. С тех времен остались рвы, заросшие кустарником, по самому дну которых течет вода глубиной где с полладони, а где даже и с целую ладонь..
И вот по самой середине того водоёма скользило нескончаемое стадо рыб. Пригляделся — хариус. Натуральный! Словно шпроты в банке — сплошные черные спинки. Нагнулся к воде: стадо отодвинулось к противоположному берегу, до которого полтора шага. Невольно руки сами потянулись выдернуть хвост–другой. Не тут–то было! К голым рукам умный хариус упорно не приставал. Тем временем, томившиеся в «уазике» стали нетерпеливо сигналить. Вернулся.
Заслушав свежую информацию, Растригин принимает решение забыть на время об охоте и заняться рыбной ловлей, как более благодарным промыслом.
«Однако, у нас отсутствуют орудия лова,» — заметил было я. «Ерунда. Сейчас что–нибудь придумаем», — возражает рыболовный генералиссимус. И придумал.
Во–первых, в загашниках «уазика» нашлась чистейшая белая простыня. Зачем Растригин брал с собой на охоту простыню — непонятно. Возможно, во время охоты кому–то полагалась роль Карлсона, усмиряющего фрекен Бок. Хотя вряд ли сохатый повелся бы на такую уловку.
Усыплять бдительность лесных животных с помощью постельных принадлежностей — идея, на мой взгляд, более чем сомнительная. Но это не важно, главное, что простыня у нас всё–таки была. А значит, у нас был шанс попытаться извлечь из этого пользу.
Самую опасную часть предприятия Растригин возложил на себя. Во–первых, своим видом он должен был так напугать хариусов, чтобы те обратились в бегство, желательно в сторону простыни. С этой миссией он справился блестяще, «для храбрости» приняв перед атакой на непуганую степную рыбу несколько наркомовских доз «огненной воды». Хариусы покорно отступили туда, куда нужно.
После этого, прицелившись из дробовика, генерал–фельдмаршал открыл из обоих его стволов ураганный огонь по воде. К счастью, патронов было только два.
Читать дальше