Первыми благотворный потенциал скандала осознали футуристы. Кстати, спустя много лет это дало возможность Кляйману объявить Жириновского не политиком, а величайшим художником новой России, идейным последователем и прямым наследником футуризма.
Но одним из важных достижений Киры стало то, что ей, используя непомерное честолюбие Кляймана, удалось победить анархистское начало, свойственное ему в высшей степени. Она сумела заставить его понять, что все: темперамент, талант, интеллект – следует подчинить достижению цели и что достижение цели невозможно без суровой дисциплины. Цель Кляймана была слава – деньги ей сопутствовали, не более того. Кира научила его тому, что люди относятся к человеку ровно так, как он сам относится к себе, то есть так, как он себя позиционирует. Кляйман завел дневник, в который ежедневно заносил события, а также, принимая во внимание будущих исследователей, свои мысли и сведения о физиологической жизни своего организма. В целях укрепления самодисциплины он каждое утро делал зарядку, после чего ел приготовленную ему женой овсяную кашу. К каше он пристрастился до такой степени, что в редких случаях, когда Кира по какой-либо причине – болезнь, отъезд к внукам – не могла ее ему приготовить, Кляйман впадал в состояние близкое к трансу и писал стихотворение. В дальнейшем, собранные вместе, они составили знаменитую «Книгу ламентаций», получившую Букеровскую премию и переведенную на несколько языков.
На тот случай, если читатель не знаком с этой замечательной книгой, мы приведем три ламентации, те, которые с момента публикации неизменно включались во все антологии русской поэзии.
ЛАМЕНТАЦИЯ 13
написанная на отъезд жены к маленькому внуку, пребывающему с родителями в США (драматическая по форме и содержанию)
На сцене муж с измученной внешностью и резонер
Резонер :
Гевалт, евреи, гевалт! Смотрите все сюда!
В семье скандал, трагедия и драма!
Медея, Антигона, Король Лир…
Муж:
…Отелло, Царь Эдип, Макбет! Мой мир
на плечи мне в единочасье рухнул.
Я глуп, как все мужья. Своей рукой,
от нежности дрожащей, я ввел злодея в дом.
Пригрел и обласкал. Показывал козу,
чтоб услаждалось ухо и радовался глаз.
А сам был глух и слеп…
Р.:
Зато его старуха слепою не была.
На золото волос,
на голос благозвучный, на взора бирюзу
она польстилась. Позабывши стыд,
по мановенью первому спешит
нести ему банан, печение и супчик.
– Молю тебя, – скрипит, – поешь еще, голубчик!
А злобный гений сей
рыгает и пердит…
М (горестно):
Старухе же моей
пердеж милее роз,
какашки, как елей!
Презревши все, что в этом мире свято,
рукой (кольцо с нее еще не снято)
она фитюльку этого юнца
специальным кремом томно ублажает!
(Закрывает лицо руками.)
А ведь еще пятнадцать лун назад
мне жизнь казалась благом. Мы вдвоем,
как пара голубков, блаженно ворковали…
С утра, надев хитон и легкие сандали,
я счастья не искал. В душе моей огнем оно пылало,
искрилось сразу тысячами звезд!
Мне нравился ее духовный рост
и формы дивные пленительного тела.
Она ни на кого смотреть и не хотела!
По вечерам пила со мной вино.
На праздники ходили мы в кино.
(Она дремать со мною там любила…)
(Шмыгает носом.)
(Исторгает слезу.)
(Рыдает.)
(Испускает душераздирающий стон.)
(Рвет рубаху в клочья.)
(Падает навзничь, резонер подносит ему стакан воды.)
Р.:
Да, были времена, когда жена,
послушна долгу, простыни стирала,
варила суп и тело обмывала,
и ежедневно делала она
из геркулеса кашу. Как случилось,
в гармонии вселенской надломилось
что? Нам ответ не дан.
(Муж, всхлипывая.):
Сперва он занял стул. Потом – диван.
Затем, гордыней дерзкой обуян,
на брачное мое улегся ложе и там лежал.
А старуха, забывши клятвы, потерявши стыд,
к нему легла. И до сих пор лежит!
(Без сил падает ничком.)
Резонер (указывая на простертого мужа):
Его они затем в чулан сослали.
В пристройку для гостей.
Порой кидали кость.
Незваный, жалкий гость
в своем родном, в своем родимом доме…
(Утирает случайную слезу.)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу