Fernando Royuela - A Bad End

Здесь есть возможность читать онлайн «Fernando Royuela - A Bad End» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Hispabooks, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Bad End: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Bad End»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"The burlesque echoes the greatest Spanish classics, from Quevedo to Camilo José Cela." — M. García Posada, A Bad End Fernando Royuela

A Bad End — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Bad End», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ABOUT THE AUTHOR

Fernando Royuela is a Spanish lawyer and fiction writer who lives in Madrid. He has published six novels as well as several short stories and books of poetry. The success of the Spanish edition of A Bad End confirmed his place among the most talented writers of his generation and earned him the prestigious Ojo Crítico Award for the best novel of the year.

ABOUT THE TRANSLATOR

Peter Bush is an award-winning translator who lives in Barcelona. His translations from Spanish include Valle-Inclán’s Tyrant Banderas , García Lorca’s Sketches of Spain: Impressions and Landscapes , and García Ortega’s Desolation Island . His translation of Quim Monzó’s A Thousand Morons is just out and other fiction from Catalan will soon follow: his wife Teresa Solana’s The Sound of One Hand Killing and Mercè Rodoreda’s In Diamond Square . His first translation was Juan Goytisolo’s Forbidden Territory . He has translated a dozen books by Goytisolo.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Bad End»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Bad End» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Bad End»

Обсуждение, отзывы о книге «A Bad End» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x