Nadia Hashimi - When the Moon Is Low

Здесь есть возможность читать онлайн «Nadia Hashimi - When the Moon Is Low» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: William Morrow, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

When the Moon Is Low: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «When the Moon Is Low»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mahmoud's passion for his wife Fereiba, a schoolteacher, is greater than any love she's ever known. But their happy, middle-class world — a life of education, work, and comfort — implodes when their country is engulfed in war, and the Taliban rises to power.
Mahmoud, a civil engineer, becomes a target of the new fundamentalist regime and is murdered. Forced to flee Kabul with her three children, Fereiba has one hope to survive: she must find a way to cross Europe and reach her sister's family in England. With forged papers and help from kind strangers they meet along the way, Fereiba make a dangerous crossing into Iran under cover of darkness. Exhausted and brokenhearted but undefeated, Fereiba manages to smuggle them as far as Greece. But in a busy market square, their fate takes a frightening turn when her teenage son, Saleem, becomes separated from the rest of the family.
Faced with an impossible choice, Fereiba pushes on with her daughter and baby, while Saleem falls into the shadowy underground network of undocumented Afghans who haunt the streets of Europe's capitals. Across the continent Fereiba and Saleem struggle to reunite, and ultimately find a place where they can begin to reconstruct their lives.

When the Moon Is Low — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «When the Moon Is Low», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

She had the same gap-toothed grin as the lewd boy from the market.

Had I not already set the teacups down, I’m sure they would have rattled right off the tray. I kept my head lowered and made a quick escape from the parlor. I could hear Agha Firooz’s wife casually suggesting to KokoGul that I join them for tea. KokoGul waved off the suggestion and began to extol my virtues. Najiba was in the kitchen gulping down a glass of water — ever neutral, ever oblivious to what was going on around her.

“Najiba, can you stay here and listen out for Madar- jan ? Wait a few minutes and then refill their teacups, please. My head is spinning and I need to lie down.”

Najiba looked at me as she tucked a lock of hair behind her ear. “Okay, Ferei,” she replied affectionately.

I kissed her cheek and went out the back door of the kitchen, creeping up the stairs as noiselessly as I could.

I leaned against the upstairs wall, my heart pounding. I prayed Agha Firooz’s emissaries would soon take their leave.

CHAPTER 6. Fereiba

COURTSHIP AND GIFTS LOST THEIR ROMANTIC APPEAL AS I WAS slapped with the reality of marriage. I could not imagine becoming part of Agha Firooz’s family. How could I tell Padar- jan how I felt? Through KokoGul’s oblique comments I learned that Padar- jan was exploring Agha Firooz’s business propositions. I couldn’t confess my worries to my sisters or my brother. I had much to hash out and no one to talk with.

KokoGul eagerly anticipated a second call from Agha Firooz’s wife. A respectable courtship was a slow, deliberately coy dance between two families. KokoGul rehearsed for that call, her chance to feign surprise and hesitation. With me, she was especially lenient in the next few weeks. I was excused from many of my duties around the house, a pampering that made me feel more suspicious than grateful.

“Fereiba- jan, do not bother with the pots today. Too much scrubbing will roughen your soft hands. Let your sister help you,” she called out. I put the washcloth down and turned my palms up. Years of hand-washing the family’s clothes, sifting dry rice, and scrubbing burnt cookware had callused my fingers. I wiped my hands dry. The orchard called.

As I neared the mulberry tree, the sandaled legs abruptly stopped swinging. I did my best to steal a glance at his face, but the rest of him was hidden, as usual, by the foliage. He could see me from his vantage, which I thought very unfair but dared not protest. I had to consider my modesty.

“Salaam.” A cautious greeting.

Salaam, ” I returned. I breathed easier in the silence that followed. I was more comfortable in this unknown, protected by the orchard walls. I waited as my neighbor pondered his next words. There was, today, a tranquil tension between us.

“You haven’t brought a book today.”

“I haven’t felt much like reading lately,” I confessed.

“Something troubles you.”

How much could I reveal? But I was lonely. Not one person in my family knew how I felt. Not one person knew why. My distress was trapped in my throat like something I could neither choke down nor spit out.

“I come to the orchard when there’s something I want to avoid. Or when there’s something I want to think about. . something private.” His voice dropped off at the end. I kept my eyes on the grass. I didn’t want to see his face or any other part of him. In this moment, the unsure rises and falls of his voice were all that I needed.

“My father loves the orchard enough to do his dawn prayers here. He believes his prayers nourish the trees, but it’s probably the other way around,” I said. “He empties his heart to these trees, to their branches and roots, and in return they sweeten his mouth with their fruits. In the afternoons, the orchard is mine. My siblings are too afraid to come this far out into the trees.”

“Some people fear what they cannot see.”

“I have seen and there’s nothing to fear here. It’s beyond this orchard that frightens me.” Again, there was a pause.

“You were reading Ibrahim Khalil last time.”

I was surprised. Indeed, I had been. My reading skills had improved tremendously, and I was now studying the writings of contemporary Afghan poets.

“Yes, actually.”

“Why?”

Why? A question that I couldn’t eloquently answer. There was something powerful about the clarity and conciseness of the lyrics. How amazing to condense the profoundest of thoughts into a few lines, to boil them down and mold them into an enchanting rhyming package. I loved picking those packages apart, like unwrapping a gift meant only for me and deciphering the lines.

“He is a compass,” I explained, finally. “There are days when I sleep and wake with a dilemma. I can think and think on it and not know up from down. But more than once, I’ve read his words and then. . I don’t know how to say it. It’s almost as if he has written answers to questions I never asked him.”

“Hmm.”

Did he think me ridiculous?

“That’s how I see it,” I added. I felt my face blush.

“Can I tell you one of my favorites?”

I nodded. He cleared his throat and began to recite. I recognized the poem as one I’d bookmarked and underlined.

As you tread to the temple of your supreme pursuit

A hundred peaks may hinder your route

With the hatchet of persistence, conquer each

And bring your aspirations within your reach

Yes, I thought, looking at the skyline and seeing the hundred mountain peaks that separated Kabul from the rest of the world. There was quiet as the simple words made the distance between us thin and meaningless. The verse he’d chosen made me feel he knew every thought I’d dare not share with others. He had put a gentle arm around me. It was my first experience with intimacy, both rousing and frightening.

“That is a beautiful poem,” I said finally. “Thank you.” I wished him a good day and slowly returned to the house, feeling my throat thicken and not wanting to cry in his presence. I’d revealed enough today.

I ran back into the house, passing KokoGul on my way up the stairs. She was hemming a skirt and barely looked up.

“Fall and break your leg and see who will carry you around. Act your age!”

A FEW DAYS LATER, KOKOGUL RECEIVED THE CALL SHE’D BEEN awaiting. The Firoozes had made their intentions clear and official. KokoGul was delighted, as if she herself were being courted instead of me.

“I knew. I knew they would take one look at my daughter’s face and see the loveliest aroos a mother could want for her son! That woman would be lucky to have you as her daughter-in-law and they know it now. You’re far more beautiful than anyone in their family, and our family has a good name. Your padar is as well respected as Boba- jan was, may God give him eternal peace. Agha Firooz will have to show us that they are worthy of our daughter. And we won’t make it easy. . no, no, no. I’ll make that woman call on our home so many times, she won’t be able to dance at your wedding for the calluses she’ll have on her feet; I don’t care how much money they have.”

I knew that wasn’t true. She’d estimated, in the days after their first visit, just how much the fabric of their dresses had cost. She’d taken stock of the stitching and the design, commenting that only Kabul’s most capable seamstress could have crafted a dress that made such a stocky figure seem womanly.

I was relieved to hear KokoGul’s plan for the day of their return. She and I both wanted me out of sight for their second visit.

“Your sisters will bring the tea and biscuits. They saw you last time — let’s let their mouths water a bit.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «When the Moon Is Low»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «When the Moon Is Low» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «When the Moon Is Low»

Обсуждение, отзывы о книге «When the Moon Is Low» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x