Mr. Danon apologized, he couldn't take on, overwhelmed with work, etc., but finally, on the doorstep, to their mutual surprise, he suddenly heard himself utter the words Call me, we'll talk about it.
She goes out and he stays in
At six she woke from a heavy siesta. She took a shower
and washed her hair. Stopped in the doorway of his room,
wearing only a wet shirt that did not quite cover her underwear.
I slept like a log and I must rush to work (receptionist
in a hotel). Be a dear and lend me two hundred shekels
just till the end of the week, will you. There's some rice and chicken
in the fridge and tonight after the news there's a program
about Tibet. Will you watch and tell me about it tomorrow?
She combed her hair, dressed and stopped in his doorway again,
I'm off now, bye, and don't you dare wait up for me,
just you go to bed, don't worry, I promise not to take any sweets
from strangers. She blew him a kiss and left him
changing a light bulb in the hall, in deepening gloom.
And when the shadows overwhelmed him
And if she stays out all night what will he do all night, and if she gets back
at midnight and goes straight to bed what will he do while she sleeps?
Tomorrow he'll tell her that her money is safe, that from now on
she is free and he is of no further use. Around nine there was a power outage,
and like a solitary mountaineer on whom night falls in a deserted place
he groped and found a flashlight and shifted the blocks of shadow around.
When the shadows overwhelmed him he gave up and went
to Bettine's, which was also in darkness with only an emergency light
glowing palely by her bed. And as the lights did not come back on
and the emergency light was fading he found himself telling her how
a bedraggled bird had nested uninvited in his flat, and how today he
himself had made sure — why on earth had he done it — that she too
would soon fly away. Reading between the lines, Bettine picked up
his secret and found it partly ridiculous and partly moving and painful. She
took his hand in hers, and they listened to the tossing and turning
of the sea in the depths of the dark, and then came a reaching out, a shy
embrace with no clothing removed, partly for loneliness of the flesh
and partly for grace and favor. Bettine knew from her flesh that he
was imagining another in her but she forgave him: had it not been
for the other, this would never have happened.
Wisely, firmly, yet gently, he had rescued and retrieved
her lost cash. And what was the outcome? Simply
that in another day or two she would pluck her underwear
off the washing line, blow him a kiss, and vanish. The wrong
had been righted, but an invisible hand, not his own,
certainly not his right hand, possibly his left, had mockingly
frustrated him. Fear not. It was not in vain. With her going, the shade
of the dead one will surely return to be with you.
And hers too. The shades of two women. And Bettine as well.
A shadow harem under the shade of your roof.
Rico considers bis father's defeat
Dad's sitting reading a paper. Dad's watching the news headlines.
His face is pained, like a disappointed teacher: reprimanding, chiding
the state of the world whose antics really go
too far. The time has come to take steps. He has
made up his mind to respond severely.
My father's severity is ineffectual. A poor mans severity. Weary fading
powerless. Instead there is a touch of sadness about him, an air of
resignation. He is not a young man. He's just a humble citizen.
What difference can he make
with his puny cane. And sometimes my father quotes the verse:
As the sparks fly upward, man is born unto labor. But what is he trying
to say to me? That I should fly upward? Or get a job? Not to fight
lost battles? My father's severity. His defeated shoulders.
Because of them I left. To them I shall return.
Rico reconsiders a text he has heard from his father
And there's another great text in Job that he quotes to me
so that I'll remember that properly and possessions are
not the most important thing: Naked came I forth from my mother's womb
and naked shall I return thither. So what is the point of the race to amass
and hoard so-called belongings. My father is blind
to the hidden secret of this verse: her womb
is waiting for me. I came forth. I shall return. The cross on the way
is less important.
He circles aimlessly around. And returns. Between one sleep and the next
he barely wakes. He travels from village to remote village. A day here a day
there. He meets Israelis, what's new back home, and falls asleep. He meets
women, exchanges a first signal and gives up. Like a tortoise.
On his travels he has crossed three or four maps. So what if he crosses
yet another, more valleys. Another climb. This view has run out.
His money too, almost. With a little luck he'll make it to Bangkok,
where the money his father sent is waiting. And then Sri Lanka. Or Rangoon.
In the autumn he'll go home. Or not. By a feeble light in a hostel, lying
neither sleeping nor waking, like an invalid waiting for it to become clear
one way or the other, seeing on the sooty ceiling stains of mountains
suspended between one shadow and the next. Not to climb but to find
a way in, or a way through, an opening, or a narrow crack, through which
Shortly before my death a bird on a branch enticed me.
Narimi its feathery down touched me wrapped all of me
in a marine afterbirth.
Night after night, my widower weeps on his pillow, where has she gone
whom my soul loves. My orphan child is wandering far, conjuring omens.
Child bride you are their wife, you have my nightdress,
you have their love. My flesh is wasted. Set me as a seal.
He hesitates, nods and lays out
He returns from Bettine's when the power is restored and sits for a while
on the veranda alone. It is still August but the night is almost chilly, the cool
of the sea is an advance payment on the autumn. Around one o'clock,
five already in Bhutan, he drinks some chilled fruit juice
and goes to bed. Who knows who she is out on the town with
at this moment, she must be shivering in her light clothes. He gets up
and spreads a blanket on her bed and then hesitates,
nods and lays out on her pillow a blue nightdress,
because she is bound in her sleep to kick off the blanket.
Now for a riddle: what if anything does the shabby film producer Dubi
Dombrov have in common with the fictional Narrator who is about to
bring him back to Albert for a second visit? Besides the fact that both of them
require the services of a tax adviser, we may note some other parallels. He and I
as children were both outsiders. And we were both orphaned
at a fairly tender age and in need of a guiding hand, which is, as
Dubi observed, both an unquenchable personal need and, shall we say, a
religious quest Both of us would like to create at least one work
that will turn out properly. And we are both on our way. True, he is a
clumsy, sloppy man, a thing of shreds and patches, which ostensibly
Читать дальше