Joanna Kavenna - The Birth of Love

Здесь есть возможность читать онлайн «Joanna Kavenna - The Birth of Love» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Faber & Faber, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Birth of Love: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Birth of Love»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It is Vienna, 1865: Dr Ignaz Semmelweis has been hounded into a lunatic asylum, ridiculed for his claim that doctors' unwashed hands are the root cause of childbed fever. The deaths of thousands of mothers are on his conscience and his dreams are filled with blood. It is 2153: humans are birthed and raised in breeding centres, nurtured by strangers and deprived of familial love. Miraculously, a woman conceives, and Prisoner 730004 stands trial for concealing it. London in 2009: Michael Stone's novel about Semmelweis has been published, after years of rejection. But while Michael absorbs his disconcerting success, his estranged mother is dying and asks to see him again. As Michael vacillates, Brigid Hayes, exhausted and uncertain whether she can endure the trials ahead, begins the labour of her second child. This is a beautifully constructed and immensely powerful work about motherhood that is also a story of rebellion, isolation and the damage done by rigid ideologies.

The Birth of Love — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Birth of Love», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Thinking he was merely using the adjective, I said, ‘What do you mean by this word?’

‘I mean it is a name,’ he said. And he had begun rubbing his forehead, his motions once more frenzied. ‘It is not mine. It is the name of a man. An enemy. I cannot remember my own name, but I remember his. Johann, that is it. Johann Klein.’

‘You believe he is your enemy?’

‘I believe he is my darkest foe. And I believe he visited me last night, and gloated over my ruin.’

‘I do not think he visited you in body, but perhaps you dreamed of him,’ I said.

‘He has been here. He spoke of the quality of the air, and how that had caused it all, and how unfortunate it was that I had not accepted his theory, and then he left.’

‘And you remember nothing more of him?’

‘I do not. It is only because he was here yesterday that I remember him at all.’

While speaking of this man, Herr S’s appearance changed altogether. Before, he had been slumped in his chair, wringing his hands in his habitual way and staring at the floor. Now he straightened his back and looked directly at me. His face darkened. For a moment I thought he would try to rise, and certainly he writhed in his chair. Yet he did not rise, though as he spoke it became clear he was furious; he spat out his words.

‘It makes me very — that man — you must tell me who he is.’

‘I am afraid I do not know. I can make enquiries, how-ever.’

‘I am sure — it is he who has killed them all.’

*

We stared at each other for a moment. Something was beginning to clear. Herr S was still rattling his chains and grimacing towards me but now it seemed as if there was content to his rage, a tangible argument we might draw out. Before I had been merely trying to understand the particulars of his state and I had considered it largely a matter of the intimate and mysterious workings of the mind, but now I had a further sense there might be facts involved and, perhaps, even individuals. I said, ‘You are accusing this man Klein of murder?’

‘Yes. I believe he is among the worst of them.’

‘The worst of whom?’

‘Of the murderers. He presided over the greatest massacre of all. It is — in my deadened brain, something is sparking — if I can only — if you will help me. You must tell me something else about this man — anything, his appearance, the details of his dress, how he spoke, any detail which may … help my memory …’

‘I am afraid I do not know anything about him.’

‘Ah, I could gouge a hole in my skull, if it would release the truth …’ And he was tearing at the skin on his forehead, so frantically that he scratched himself and released a thin trickle of blood. I said, ‘Herr S, you must calm yourself. I am trying to help you but …’

‘I cannot be calm. There has been a massacre, you must understand. And every day it continues …’

I was about to explain to him that this massacre he perceived might well be suggestive of something else, that the question might not be whether to ‘prove’ it but rather to understand the significance this concept held for him, but I must confess that I was now uncertain of my own theory, and I feared suddenly that Herr S might hold the key to a genuine crime, a real series of murders. Before I could speak again he slammed his fists together, and he struggled to break out of his chains. He hammered on the chair, screaming, ‘You must help me you must help me to stop it.’ And then he seemed to entertain a vision, an awful, dark vision, because he began wailing in terror, and he stretched out an arm and said, ‘But you must forgive me, you must! I beg forgiveness.’ He whispered something which sounded like ‘Mea culpa’, and then slumped down in exhaustion.

*

To my consternation, the sound of raging had caused Herr Meyer to return, and once he arrived Herr S retreated into his earlier catatonic state and would not look at me, and certainly not at Herr Meyer, though the vile man addressed him in his sneering way, demanding to know what he had ‘been doing’ and whether he had been ‘behaving himself ’. As if Herr S was a wicked child, to be punished with the rod! And poor Herr S was hunched over, surrendered to his impotence, occasionally muttering or wringing his hands. Sometimes he pressed his hands to his head, as if to protect himself from blows. It was sad indeed to see him there, cowering like a dog, and I turned in my anger to Herr Meyer and said, ‘Herr S is — to my mind — poised between the worlds of reason and lunacy. It is imperative that you are gentle with him. His condition is most precarious. If he degenerates further, you will be responsible.’

*

Naturally, Herr Meyer did not like that at all, and glared at me in his vicious way, as if he was sizing me up for a straitjacket, and then he said, ‘I do not require your opinions on how to treat my patients.’

‘You do not, if you perceive them as such. However I fear they are prisoners to your mind, malefactors, not patients at all.’

And Herr Meyer snorted and turned away from me.

*

It was futile to continue the interview, that much was plain, and so I informed Herr Meyer that I would return in the afternoon. I wondered if I should endeavour before my return to find out more about the man Klein, simply because his name had caused Herr S such agitation, and had indeed precipitated his decline. I was curious, naturally, though I was not sure if I should indulge my curiosity, because Herr S seemed so fearful of being returned to the world of names, of categories and limitations. Yet how was he to be released, how could he escape this horrible prison, if he lacked any recollection of the real nature of his circumstances? Grappling with these notions — Herr S’s fear of knowing himself, my sense that it was wrong for him to remain in this squalid cell, my loathing of the viciousness of the asylum and my conviction that no man could live long in such a place and not degenerate entirely — I returned to my house. I was pensive throughout luncheon. I had various pieces of work to finish, and though I sat at my desk with my papers in front of me, I found I could not consider them. My thoughts turned constantly to that man trapped in his cell, his hands chained, and I wondered just what treatment Herr Meyer was administering to him now. I was thinking of Herr S’s patchy recall, his oscillations between ordinary lucidity and something more revelatory and perilous, something which might bring forth everything or nothing at all, and I recalled again the devastating effect upon him of the name ‘Klein’. My moral sense was confused. If the man genuinely wanted to remain undisturbed, then perhaps his wishes should be respected. If the man were a murderer, as he claimed, then he should be brought to trial. If his thoughts of blood and murder were — as I strongly suspected — symbolical, then it would surely assist his recovery to supply him with the means to dismiss these darker elements of his being. Besides, at one point, before he was afflicted by his terrors, he had clearly asked me to find out who Johann Klein was.

*

I folded up my papers and placed them in a pile on my desk. It was early afternoon when I left my house again and walked through the crowded streets towards the hospital. I did not know precisely what I was doing. I merely remembered that Herr S had been agitated by the thought of the hospital, and that, along with the name Johann Klein, it was the only tangible clue I had unearthed from our conversation. I know of a man there — you know him too, perhaps — called Professor Zurbruck, and I wondered if he might be able to help me to ascertain the real identity of Herr S. It was a random hope, and I imagined it would prove fruitless. Yet I had no real idea of how else I might proceed, and so I went to the registrar’s office on the first floor, and asked if he had seen Professor Zurbruck that day.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Birth of Love»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Birth of Love» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Birth of Love»

Обсуждение, отзывы о книге «The Birth of Love» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x