А на другом конце цепочки — помощники участников Сопротивления, такие же люди, как вы и я, с той разницей, что они рискуют собственной жизнью, пряча у себя людей, оружие и аппаратуру или передавая послания. Теневая чешская армия — армия, на которую можно рассчитывать, и это немаловажно.
У Габчика и Кубиша миссия для двоих, но все-таки они не одиноки.
153
Квартира в Праге, в районе Смихов на левом берегу Влтавы. Двое сидят за столом и чего-то ждут, но звонок в дверь заставляет их вздрогнуть. Кто-то из двоих встает и идет открывать. Входит высокий мужчина — выше среднего роста того времени. Это Кубиш.
— Меня зовут Ота, — говорит он.
— А меня Индра, — отвечает один из тех, кто ожидал гостя.
«Индра» — название группы подпольщиков, которые прежде состояли в запрещенной оккупантами чешской спортивной организации «Сокол» [221] «Сокол», одна из старейших спортивных организаций мира, основанная в 1862 году в Праге, в 1941-м была запрещена, тем не менее в период оккупации у «соколов» оставались возможности получать разведывательные данные, которые помечались при пересылке в Лондон аббревиатурой СРР (сокольская революционная разведка), и Бенеш лично одобрил сотрудничество парашютистов с этой подпольной группой.
.
Вновь прибывшему наливают чаю. Трое в тягостной тишине смотрят друг на друга, изучают друг друга, и это продолжается до тех пор, пока тот, кто назвался именем своей группы, не прерывает молчания:
— Должен предупредить вас, что дом охраняется. И в кармане у каждого из нас кое-что есть… [222] С этого места диалог, как и в оригинальном тексте, цитируется по книге М. Иванова «Покушение на Гейдриха…».
Кубиш улыбается и, не говоря ни слова, достает из кармана пистолет (надо сказать, у него есть и второй — в рукаве).
— И я люблю такие вещи, — говорит он.
— Вы откуда?
— Этого я не могу сказать.
— Почему?
— У нас секретное задание.
— Но вы кое-кому говорили, что прилетели из Англии…
— Допустим, и что же?
Думаю, тут они снова помолчали.
— Не удивляйтесь нашей недоверчивости. Мы опасаемся провокаторов.
Кубиш не отвечает, ему эти люди незнакомы, может, он и нуждается в их помощи, но явно считает, что ничего им не должен.
— Кого из чешских офицеров, находящихся в Англии, вы знаете?
Ота-Ян наконец соглашается назвать несколько фамилий. Его пытаются поймать на неожиданных вопросах, на них он тоже отвечает более или менее охотно и без запинки. Допрашивающий показывает ему фотографию своего пасынка, пасынок живет в Лондоне. То ли Кубиш его узнает, то ли нет, но выглядит он спокойным, и он на самом деле спокоен. И вдруг тот, кто назвал себя Индрой, замечает, что гость говорит на моравском диалекте.
— Вы из Богемии? — спрашивает Индра.
— Нет, из Моравии.
— Подумать только! Я тоже…
И снова наступает долгое молчание. Кубишу понятно, что его проверяют.
— Откуда, если можете сказать?
— Из Тршебича, — нехотя цедит Ота-Ян сквозь зубы.
— Я хорошо знаю те места, — радуется Индра. — А чем примечательна станция во Владиславе?
— Там много роз, — не задумываясь, отвечает Кубиш. — Видимо, кто-то из станционных служащих любит разводить цветы…
Сидящие за столом явно успокаиваются, и Кубиш решает добавить:
— Вы уж извините, но я ничего не могу вам сказать о нашем задании. Разве только кодовое название операции — «Антропоид».
Люди, которые нынче олицетворяют собой остатки чешского Сопротивления, принимают желаемое за реальное и — один раз не в счет! — не ошибаются.
— По-гречески «антропос» — «человек»… «Антропоид» — как это понимать? Группа, цель которой «человек»? Уж не для покушения ли на Гейдриха вы сюда прибыли? — спрашивает Индра.
Гость вскакивает с места:
— Откуда вы знаете?
Лед тронулся. Дальше дело идет гладко. Снова разливают чай, разговаривают. Те из участников пражского Сопротивления, кто сумел уцелеть, сделают все, чтобы помочь двум прибывшим из Лондона парашютистам.
154
Я ненавидел Флобера пятнадцать лет: именно он казался мне ответственным за появление той самой лишенной величия и фантазии французской литературы, что с радостью живописует любую посредственность, охотно погружается в обыденность и с наслаждением — в самый нудный реализм, упиваясь описанием мелкобуржуазной среды, которую якобы обличает. А потом я прочел «Саламбо», и этот роман сразу же вошел в десятку самых любимых.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу