Между двумя полюсами — промежуточный слой, который подлежит максимально тщательному обследованию. В этой группе могут встречаться люди нечистой расы, но доброжелательные по отношению к нам. Их надо будет отправить в рейх или еще куда-нибудь, позаботившись о том, чтобы у них не было детей, ибо мы нисколько не заинтересованы в увеличении данной популяции…» В другой речи, позже, он уточнит: «Те, кто окажется непригоден для германизации, а это примерно половина населения, будут отправлены на побережье Ледовитого океана, когда мы его завоюем, концентрационные лагеря — идеальное для них место». А сейчас продолжает так: «Что же касается последней группы лиц — индивидуумов чистой расы, но идеологически нам враждебных, то они представляют собой наибольшую опасность, потому что наделены качествами, свойственными расе вождей. Мы должны очень серьезно подумать над тем, что с ними делать. Некоторых, видимо, можно будет переселить в рейх, в сплошь немецкое окружение, чтобы германизировать и перевоспитать. Но если это окажется невозможно, нам придется поставить их к стенке, ибо я не могу себе позволить отправку этой части популяции на Восток, где она образует правящий слой, который пойдет против нас» [180] Эта речь протектора, равно как и произнесенная 4 февраля 1942 года (насчет Арктики), подробно цитируется во всех книгах о покушении на Гейдриха: М. Иванова, Д. Гамшика и И. Пражака и др.
.
Думаю, Гейдрих добросовестно рассмотрел все варианты. Только надо отметить, что сдержанная и эвфемистическая метонимия [181] Метонимия (в переводе с греч. — «переименование») — один из видов употребления слова в переносном значении, когда происходит замена одного понятия другим, а между словами, обозначающими эти понятия, существует причинная связь.
«на Восток», смысла которой аудитория пока еще не понимала, означала на самом деле — в Польшу, в Освенцим.
120
3 октября свободная чехословацкая пресса в Лондоне отозвалась на политические перемены в Праге таким заголовком:
«Массовые убийства в Протекторате».
121
Один из людей Гейдриха служит здесь уже два года. Речь об Эйхмане, которому после того, как он так славно потрудился в Вене, в тридцать девятом доверили руководство Центральным бюро еврейской эмиграции и в Праге тоже, потом перевели в Берлин и повысили, сделав «ответственным за все еврейское направление» в РСХА, но вот хозяин снова зовет его в Прагу — и он возвращается.
Только ведь за два года многое изменилось. Теперь если Гейдрих созывает совещание, то уже не для того чтобы поговорить о еврейской «эмиграции», но для того чтобы обсудить «окончательное решение еврейского вопроса» в Протекторате. Статистика такова: на территории Протектората проживает 88 000 евреев, 48 000 из них — в столице, 10 000 — в Брно, 10 000 — в Остраве. Гейдрих решает, что Терезин будет идеальным транзитным лагерем, Эйхман берет это на заметку. Перевезут всех быстро, на двух или трех поездах в день, по тысяче пассажиров в каждом. Будет использована проверенная методика: каждому еврею разрешат взять с собой не запертый на замки багаж весом до пятидесяти килограммов: личные вещи плюс — чтобы упростить задачу немцам — запас продуктов на две-четыре недели.
122
Благодаря радио и газетам новости из Протектората долетают до Лондона очень быстро. Сержант Ян Кубиш слушает рассказ друга-парашютиста о ситуации в родной стране. Убийства, убийства, убийства… А что еще? С тех пор как Гейдрих в Праге, каждый день там — день траура. Вешают, пытают, депортируют. Какие чудовищные подробности так ошарашили Яна Кубиша сегодня? Почему он, подобно китайскому болванчику, качает головой и повторяет: «Как такое возможно? Как такое возможно?»
123
Я съездил в Терезин — всего однажды. Мне хотелось увидеть место, где умер Робер Деснос [182] Робер Деснос (1900–1945) — французский писатель и журналист; один из основателей сюрреализма, участник Сопротивления. В концлагерях он вел себя необычайно мужественно, помогал другим заключенным, пытаясь защитить их от издевательств надсмотрщиков. 14 апреля 1945 года, в связи с эвакуацией концлагеря Флёха, был отправлен из Германии в Чехию. 3 мая, когда к Терезину стали приближаться советские войска и чешские партизанские отряды, эсэсовская охрана лагеря бежала. 4 июня истощенного и больного тифом поэта обнаружил в одном из бараков поклонник сюрреалистической поэзии чешский студент Й. Стуна, который остался с Десносом до конца и переправил во Францию его «Последнюю поэму» ( Le dernier Poème ).
. Он прошел через Освенцим, Бухенвальд, Флоссенбург и Флёху. После изнурительных маршей смерти [183] По мере приближения союзных войск нацисты переводили заключенных на оккупированных территориях из одного концлагеря в другой: сначала вывозили их поездами, затем заставляли идти пешком, и во время этих перемещений многие погибали от голода, холода, болезней, истощения, насилия со стороны охранников. Составленный исследователями Холокоста неполный список содержит 52 марша смерти, во время которых погибла треть заключенных.
, в последнем из которых поэт подцепил тиф, он оказался в Терезине. Концлагерь был освобожден 8 мая 1945 года, а Деснос умер 8 июня — умер, как жил, свободным, на руках юных медсестры и медбрата, поклонников его творчества. Вот еще одна история, из которой мне хотелось бы сделать книгу. Молодых людей звали Алена и Йозеф.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу