Все трое посмотрели на нее.
Агата смотрит на меня, выходит из-за кустов, не обращая никакого внимания на остальных троих, впившись в меня взглядом. Вся расцарапанная, но кто будет в претензии, мы же среди леса, все свои, я тоже сейчас не пошел бы на «Модный приговор». Ей тоже нечего рассчитывать на какой-то специальный подход, в конце концов это ее вина, что мы все здесь. У нее такой взгляд, который может убить без оружия, хотя что толку, не хватает фокуса, какой-то несосредоточенный. Куда-то смотрит. Черт его знает, что она видит. Тупая корова.
Тип:Это, что ли, ваша?
Презель:Да, наша. У нас только такие.
Агата идет в мою сторону. Да, можно сказать, что у нее красивые глаза, такие светлые, если бы она не смотрела таким убийственным взглядом. Что, от тебя нельзя никак избавиться? Разве ты не сбежала? Я уже привык к мысли, что ты сбежала.
Агата:Где Тоне? Где он?
Шулич:Глянь-ка, а вы уже как старая супружеская пара!
Тип:Выпейте немного шнапса. А? Да найдете вы всё. Отсюда никуда не денешься.
Унтер-секретарь … Ладно, соберись, раскинь мозгами, найди себе другую девушку. Такую, которая тебе больше подходит. Агата не для тебя, не твой тип. Проснись!
ОНА ЧУВСТВУЕТ, ЧТО ПОДСЕКРЕТАРЬ ЕЕ НЕ ЛЮБИТ, ПОТОМУ ЧТО СЛИШКОМ СИЛЬНО ЛЮБИТ САМОГО СЕБЯ. ЭТИ ДВОЕ РАЗОЙДУТСЯ, КАК ТОЛЬКО ОНА ВЫЙДЕТ. ДЛЯ НЕЕ ЛУЧШЕ ОТ НЕГО ИЗБАВИТЬСЯ.
Да, так-то оно так. Хотя, вдвоем срали, вдвоем подотрут. В конце концов им двоим и придется разбирать то, что оба натворили. ИМ ДВОИМ. Мне лично эти два сопляка не нравятся. Хотя мне в общем никто…
Агата:Сволочь, я тебя убью. Где Тоне?
Обделаться можно. Как же она достала! Что ей от меня нужно? Ты что, подруга, ты так и думаешь ходить за мной хвостом? Насколько эта баба вульгарна.
Что, так и будешь доставать меня? Да ты действительно думаешь, что весь мир — твой.
Под покровом ночи (англ.). — Здесь и далее примеч. пер.
Черная принцесса ночи (англ.).
Видный политический деятель социалистической Югославии.
Президент Республики Словении в 2002–2008 годы, пользовавшийся популярностью у словенцев, известен аскетическим образом жизни и любовью к литературе духовного содержания (особенно после обнаружения у него рака).
Жители Прекмурья и Прлекии, двух регионов на крайнем северо-востоке Словении, на границе с Венгрией.
Высший класс (нем.) Германия (англ.) нержавейка (нем.).
Световое шоу (англ.).
Большой парк в Любляне.
Ни в коем случае (англ.).
Суфьян Стивенс, американский фолк-рок певец.
Темнозорь — пэган-метал/фолк-метал группа, сформированная в 1996 году в Обнинске.
Башка-Лопар — конечные пункты остановки парома на хорватских островах Крк и Раб. — Прим. пер.
Мэрилин Мэнсон — популярный американский рок-музыкант, лидер одноименной рок-группы, работавшей в жанре готик-металла. Сценический псевдоним состоит из фрагментов имен актрисы Мэрилин Монро и маньяка-убийцы Чарльза Мэнсона.
Герой популярного детского анимационного сериала о телепузиках, Тинки-Винки.
Велоурия — название известной песни популярной альтернативной группы «The Pixies»; вымышленное женское имя.
Дамьян Мурко — современный словенский певец, квазизвезда, что автор настоящего романа в частной беседе объясняет как специфический словенский феномен.
«Только у охотника — мягкое сердце, он сентиментален, обуреваем чувствами жалости и сострадания» (англ.) — Сэмюэл Беккет, «Моллой» (1951).
Мугабе, Роберт — президент Зимбабве с 1987 года.
Традиционный стиль пения саамов.
Ежедневная телепередача о культуре на словенском национальном телевидении.
Вид словенской национальной выпечки.
Название одного из словенских операторов сотовой связи.
Представительница венгерского меньшинства в словенском парламенте, отливавшаяся своей миролюбивой позицией.
«Deliverancy» — название популярного альбома группы «Space», вышедшего в 1978 г.
Читать дальше