– Слова благодарности кажутся неуместными, – сказал Майкл, – но, как и сказала Бет, мы очень благодарны, что вы согласились пройти тест. Мы уже назначили встречу с доктором Эплби – он наш нефролог – на послезавтра. А пока вы сможете отдохнуть от перелета.
– Когда я смогу увидеть Джейка? – спросил Джери. – Я бы хотел познакомиться с малышом.
Бет улыбнулась Майклу.
– Мы надеялись, что вы спросите об этом. Приглашаем вас на ужин завтра, около пяти. Он ложится в семь, вы сможете провести вместе несколько часов.
Она заметила, что Дейзи сидела молча, смотрела вниз и теребила нитку на своем кардигане.
– Что с вами, Дейзи?
– Все в порядке, – вздохнула она. – Просто грустно, что мы собрались вместе в таких ужасных обстоятельствах. И мне жаль, что я прождала всю жизнь, прежде чем рассказать тебе правду о твоем отце.
– Дейзи, не волнуйтесь. Я знаю, что вы думали о Мэри, и я могу понять ваши мотивы. Нет смысла переживать сейчас об этом. Джейк – вот все, что сейчас важно. – Она обняла свою бабушку и положила голову ей на плечо, вдыхая хорошо знакомый аромат ее пудры. Дейзи сказала правду: она не оставила ее, а поддерживала и присутствовала в ее жизни с самого раннего детства, и Бет знала, что ей нужно оставить всю остававшуюся в ней обиду.
– Спасибо, дорогая. Это очень много для меня значит. Я бы еще хотела, чтобы ты получше узнала Джери и Лидию. Вам нужно провести побольше времени вместе, так что не переживай обо мне. Завтра я на ужин не приду.
Бет хотела было поспорить, но Дейзи остановила ее:
– Я настаиваю. Не хочу вам завтра мешать.
Джейк стоял на коленях перед кофейным столиком и рисовал мелками так увлеченно, что высунул язык.
– Мамочка, а кто придет со мной познакомиться?
Бет перестала чистить морковь.
– Я сказала тебе – твой дедушка, мой папа.
– Но я не знал, что у тебя есть папа, – оторвался Джейк от рисунка. – А почему я его до этого никогда не видел?
– Потому что он живет в Австралии, на другом конце света.
– А как же тогда бабуля с ним познакомилась?
Бет не подготовилась к такому тщательному допросу. Ее сына нелегко было провести.
– Это все сложно, Джейк. Бабуля была мне приемной мамой, понимаешь? Моя родная мама умерла в автоаварии, как только я родилась.
– Понятно. Это очень грустно. – Он поменял красный мелок на желтый и спросил: – Мамочка, а можно мне морковку?
Бет открыла печь и добавила подливы на кусок говядины. Она спрашивала у Дейзи, какое у Джери было любимое блюдо в юности, и та сказала, что ростбиф, особенно с йоркширским пудингом. К сожалению, йоркширский пудинг – единственное блюдо, которое ей никак не удавалось. Чей бы рецепт она ни пробовала – Делии, Найджелы, – в результате всегда получался плоский круг с непропеченным внутри тестом.
– Майкл, ты открыл красное вино? – окликнула Бет мужа, читавшего газету у камина. – Ему нужно подышать.
– Да, дорогая, еще в первый раз, когда ты попросила.
– А графин с водой поставил на стол?
– И это тоже сделал, – ответил Майкл, не отрываясь от газеты.
– Посмотри, на кого я похожа. У меня лицо красное и блестит, – расстроилась Бет, поймав в окне свое отражение. – Пойду наверх припудрю нос, – сказала она, на бегу снимая фартук.
– Ты отлично выглядишь, Бет, – уверил ее Майкл, положив газету на колени.
– Тут я сама решу. Не пропусти звонок в дверь.
Когда она снова спустилась вниз, то выглядела свежее, но на ее лице по-прежнему читалось напряжение.
– Эй ты, иди сюда, – поманила она расческой сына. – Давай причешем твои вихры.
– А это обязательно? – Джейк посмотрел на отца в надежде на поддержку.
– Я бы не спорил, сын. Ты же знаешь, будет по-маминому.
Бет провела щеткой по волосам Джейка, сделав пробор и причесав челку на одну сторону.
– Вот, так уже лучше. Посмотри, Майкл, красиво?
Прежде чем Майкл успел ответить, раздался звонок в дверь, и Бет вздрогнула.
– Боже, они уже здесь. Мне открыть?
– Ну, кому-то из нас точно нужно это сделать, – улыбнулся Майкл и поцеловал ее в щеку. – Успокойся, Бет, ты на взводе.
– Знаю, но ничего не могу с собой поделать, – прошептала она. – Хочу, чтобы ему понравился Джейк. Иначе он может передумать.
– Бет, ты в своем уме? Посмотри на него.
Они оба обернулись и посмотрели на Джейка. Их сын тем временем снова погрузился в рисование, растрепав только что сделанную прическу, и выглядел как обычно.
– Ты прав, – рассмеялась Бет. – В Джейка невозможно не влюбиться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу