Винсент Килпастор - Есть ли жизнь в Маями?

Здесь есть возможность читать онлайн «Винсент Килпастор - Есть ли жизнь в Маями?» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Есть ли жизнь в Маями?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Есть ли жизнь в Маями?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Штрихи к американскому быту человека без документов. Винсент Килпастор - копипастер и визионер, рассказывает в этой короткой проповеди - историю экспедиции по поиску таинственных шаманских галлюциногенных снадобий в Маями. Из Пуэрто Рико в Техас, из Техаса в Массачусетс, из Бостона в Маями с неполиткорекктным героем. Читатель узнает о фантастическом опыте автора и станет свидетелем рождения его удивительных прозрений и на фоне выпусков теленовостей.

Есть ли жизнь в Маями? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Есть ли жизнь в Маями?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Учитель, научи написать роман класса Доктора Живага!

-Аминь -- сказал Бер Элиевич Збарский -- Ты хочешь писать как настоящий Живага? Хочешь, чтоб тебя вышвырнули и из Писатель-югенд и со всех сайтов с формулировкой "не асилил даже по диагонали" или "дахуя букаф -- не читал но асуждаю"?

Вионор Меритуков смахнул слезинку(Пастернака жалко) и скромно прошептал:

-Хочу написать роман, за который дадут нобелевку и отправят в капсуле на Альфа Кентавра

-Ноу щит -- пробормотал заклинание Бер Элиевич -- Ты сам выбрал свой крест, о сын мой! Вставай в позу ботокса и конспектируй:

В 1944 году, когда мусора начали копать по делюге врачей-убийц, меня приняли. Хотя я, надо признать, скорее воскрешал людей, чем вбивал. Так или иначе -- но в пограничном состоянии, в застенках Дубянки я сделал прорыв и победил смерть. Потом Сталин двинул конева и я откинулся -- требовалось замариновать самого вождя . Отпала необходимость в евреях-немецких шпионах. Заказы на мой патентованный маринад так и посыпались.

Георгий Дымитров -- болгарский вождь, попросил начать бальзамирование еще при жизни. Так то. Это сейчас президентик мелкой пошел, некондиционный. А раньше! Гиганты, титаники, фанатики, понимаешь! Но истинную тайну открыл я бальзамируя монгольского Чойболсана.

Чойбалсан родился в хошуне Ачиту-вана Сэцэн-ханского аймака во Внешней Монголии третьим из сыновей аратки Хорло. Отец доподлинно неизвестен, однако считается, что им был некий даур Жамц. Как незаконнорождённый, Чойбалсан вместо отчества стал известен по матрониму Хорологин. С 7 лет Логин стал изучать тибетский язык; в 13 лет был отдан родственниками матери в буддийский монастырь хошуна Сан-бэйсэ, где и получил религиозное имя "Чойбалсан" ("чой" -- дхарма, "балсан" -- величие)

Структурно в тибетском слоге выделяют коренную букву ("мингжи"), вокруг которой по часовой стрелке могут дополняться суффиксы ("джеджуг" и "янгджуг"), подписная буква - "таг", приставка ("нгёнджуг") и надставка - "го". С учётом всех закономерностей сочетаемости тибетских букв возможно образование около 15 тысяч комбинаций. Представь Вионор, слова к которым по часовой стрелке суффиксы прилипают -- не слова, торнадо!

Вионор смотрел на гуру разинув рот. На его лице было написано смятение. Меритуков был уверен, что нихуя не понимает. Он так же подозревал, что Элиевич просто упорот. Старик подарил русской химической науке формулу хлороформа. Он заплатил за открытие страшную цену - пагубное пристрастие к парам последнего.

Именно на тибетском Пастернак и написал черновик своего Доктора Живага -- романа способного оживать и материализоваться в форму симпатичного интеллигентного мужчины. Мужчина, в конце концов стал настоящим Франкенштейном и забил автора-отца статьями в Литературной газете. Поэтому и спрашиваю -- готов ли понести крест сей, ты - Вионор Меритуков?

- Истинно готов! - прошептал Меритуков и глянув на поднявшегося на локте из гроба любопытного Ленина, добавил: "Всегда готов!"

- Ладно. Рецепт прост. Но обратной дороги у тебя уже не будет -- в эту реку два раза не войдешь.

Короче. Пишешь роман. Похуй о чём -- главное не забывай про запятые. И поменьше букаф -- читатель нынче по большей части твиторной. Страниц шестьдесят шесть тринадцатым кеглем. На тибетском. Потом, проверь ошибки и переложи. Но не на российский, а на Си++

Когда писали язык Си было вынесено предложение использовать высокоуровневый портируемый язык, чтобы можно было легко переносить ОС с одного компьютера на другой. Си++ это язык будущего, Вионор. Именно на нем следует писать записки инопланетянам с Кентавра -- потому что он легко "портируемый".

- А вы бы подсказали Государю-то?

- А зачем? Мне что с этого? Новый срок? Обвинят в шпионаже в пользу грибов или в половых связях с Саакашвили.

-И что с романом -- сперва на тибетском, потом на Си и что -- он оживать начнет?

Оживать? Да кого сейчас удивишь романами Живыми? Один Живой Журнал вот сколько спама принес в мировую литературу. Нет. Твой роман будет убивать. Убивать сайты и духовность в сети интернет напрочь. Стоит только вставить его в приемник сайтика -- и свиш -- он уже всплыл брюхом к верху, редактора даже пельменей поесть не успели. В принципе можно тупо копипакостить в приемник большие объёмы текста с нескольких компов одновременно, но ты же большой писатель Вионор, а не Эдвард Сноуден.

Предлагаю назвать роман "DdoS-гиперболоид инженера Меритукова"

- Ну нет. Давайте каждый своим делом займется. Я писатель, а вы -- Учитель Белого Ботокса.

Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Есть ли жизнь в Маями?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Есть ли жизнь в Маями?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Винсент Килпастор - Книга И. Са
Винсент Килпастор
Александр Мясников - Есть ли жизнь после 50
Александр Мясников
libcat.ru: книга без обложки
Винсент Килпастор
Винсент Килпастор - Беглый
Винсент Килпастор
libcat.ru: книга без обложки
Винсент Килпастор
Александръ Дунаенко - Есть ли жизнь на Марсе?
Александръ Дунаенко
libcat.ru: книга без обложки
Винсент Килпастор
Отзывы о книге «Есть ли жизнь в Маями?»

Обсуждение, отзывы о книге «Есть ли жизнь в Маями?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x