– Долго еще? – Один из новичков глядит на часы.
Знаете таких: нетерпеливый, нервный, презрительный, холодный; сюда его занесло только потому, что кто-то (может, даже я) намекнул на опасность, на что-то тайное, запретное.
– Уже скоро. – (Вообще-то, кажется, они сегодня и вправду подзадержались; уже одиннадцать, а кругом мертвая тишина.) – Берите снаряжение.
Он бросает на меня презрительный взгляд и натягивает маску. Маска из латекса, довольно реалистичная – я их сам делаю, и они гораздо лучше покупных. Я ловлю себя на желании, чтобы его убили первым.
– Потому что мне сегодня ночью могло повезти, – продолжает новичок вполголоса. – Одна соска в «Мешке шерсти» на меня явно глаз положила.
На самом деле это очень печально. Мы оба прекрасно представляем себе его жизнь. Мы оба знаем, что ему никогда не повезет. Но спорить некогда: от деревьев отделяется тень, и по шуму – и еще по размеру меча за спиной – узнаю Вельдаррона. С ним Мораг, вид у нее усталый и недовольный – должно быть, опять поругались. Но все-таки я рад, что они появились первыми, – кое-кто из остальных может своим видом ошарашить непривычного человека, а мне сегодня ночью не нужно никаких проблем. Кроме того, я знаю этих студентов: половина из них пришли только потому, что надеется подцепить какую-нибудь юную воительницу в облегающих кожаных одеждах; а Мораг хоть и не очень похожа на Ксену, но она хотя бы женщина и в свои двадцать девять по возрасту куда ближе к студентам, чем все остальные.
Я приветствую парочку своей обычной мантрой: «Сегодня славный день для смерти», надеясь создать соответствующий боевой настрой. Но они подходят ближе, и я замечаю, что с Мораг что-то неладно. Лицо ее застыло, губы плотно сжаты, и, что гораздо хуже, она не в костюме – в джинсах и куртке, вместо обычных одежд целительницы и плаща с капюшоном. Черт, думаю я. И чертов Вельдаррон, который подчеркнуто делает вид, что идет сам по себе, картинно изображает выпады в сторону сухого дерева и, как всегда, ждет, чтобы я все уладил.
– Что такое? – спрашиваю я у Мораг. – Ты почему не в костюме?
– Смити, я ухожу.
– Что случилось?
От единственного взгляда Мораг у меня падает сердце. Конечно, уже не первый раз девушки Вельдаррона бросают нас в ответственный момент (он эгоист и хам, и я совершенно не понимаю, что они в нем находят), но лишиться целительницы, единственной целительницы, и притом в одиннадцать часов в ночь с субботы на воскресенье, – это катастрофа глобального масштаба.
– Но нам без тебя никак, – наконец выдавливаю я из себя. – Мне надо проводить игру, и мы не можем без целительницы.
– Ничем не могу помочь, – пожимает плечами Мораг. – Я ухожу. Скажи Даррену, пусть ищет другую дуру. Я уже поумнела.
– Но, Мораг…
Она вдруг накидывается на меня.
– И я не Мораг, черт возьми! – орет она. – Смити, я уже шесть лет сюда хожу, а ты даже не знаешь, как меня зовут!
Это к вопросу о постоянстве. С какой радости я должен знать, как ее зовут, недоумеваю я, глядя, как она удаляется по залитой лунным светом прогалине. Более того, за шесть лет можно было запомнить, что во время игры участников никогда – никогда – не зовут настоящим именем. Неудивительно, что у Вельдаррона такой ошарашенный вид. И все же, хоть я и не сомневаюсь, что Вельдаррон к следующей игре найдет новую Мораг, ее неожиданный уход сильно осложняет мне задачу. У меня на руках довольно серьезная группа молодых монстров для сегодняшней игры. В любом случае, сейчас уже поздно что-либо менять; можно только надеяться, что игра будет недолгой, нам повезет, монстры не выйдут из-под контроля и нас не ждут больше никакие неприятные сюрпризы.
Вот явились и остальные участники – с Фильбертом во главе. Он зовет себя Фильберт Сребровлас, хотя все знают, что это у него парик. Сегодня он кажется меньше ростом, согбен под тяжестью доспехов, хотя в лунном свете все еще неплохо выглядит. В гордой старой голове есть некое благородство, словно в разрушенной арке, стоящей посреди поля – бесцельно, но с достоинством. Конечно, было время, когда я думал иначе: когда-то я был молод и, стыдно признаться, посмеивался – в те дни, когда сорок лет казались невозможной старостью.
И конечно, кто-то из новичков смеется. Фильберт не слышит – он глуховат, но у меня уже нервы на пределе после инцидента с Мораг и меня охватывает неоправданный гнев. Отрывисто командуя, я расставляю монстров в колонну за большим кустом к тому времени, как начинают собираться искатели приключений. Вот Литсо – как всегда, в женском платье; Бельтан – под рыцарским плащом у него совсем не средневекового вида камуфляж; Юпитус в неудобных длинных одеждах волшебника; Снорри со своим топором.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу