Я пододвигаю к себе буклет. По правде говоря, у меня слегка екает сердце, когда я смотрю на нашу ферму – живописную, как на фотографии из журнала. Она вызывает у меня чувство… Какое именно? Гордость? Любовь? Тоска?
– Всем добрый вечер.
В мои мысли вторгается знакомый голос. Знакомый монотонный голос, который я бы предпочла не слышать. Я поднимаю глаза, стараясь не выдать своего испуга. Вот он, Стив Логан. Входит в комнату, шагая своими длинными-предлинными ногами. Его рост шесть футов пять дюймов. Стив всегда таким был.
Ну, конечно, не всегда. Но он был таким высоким с двенадцати лет, и все в школе подначивали его зайти в паб и купить банку пива. (Потому что очень высокий двенадцатилетний мальчик выглядит в точности как взрослый.)
– Привет, Стив. – Я стараюсь говорить дружески. – Счастливого Рождества! Как поживаешь?
Стив работает у моего папы на ферме, поэтому вполне логично, что он заглянул. Но я надеялась, что он не заглянет.
О’кей, а теперь начистоту: Стив – первый парень, с которым я переспала. Правда, в оправдание себе могу сказать, что выбор был невелик .
– Чайку, Стив? – предлагает Бидди.
Стив кивает, и она исчезает в кухне.
Мы со Стивом остаемся наедине. Вот что я могу сказать про нас со Стивом: как только все началось и мы пробыли вместе минут пять, я уже сожалела. Представить себе не могу, что я в нем нашла, кроме: 1) он был парень; 2) он был доступен; 3) я была единственной среди моих подруг, у которой не было бойфренда.
Но Стив ведет себя с тех пор так, словно мы разведенная пара. Он и его мама все еще называют меня его «бывшей». (Какого черта? Мы почти не встречались, и это было еще в школе .) Он отпускает шуточки насчет того времени, которое мы провели вместе, и обстреливает меня «многозначительными» взглядами. Мой способ справиться со Стивом состоит в том, чтобы избегать его.
Но теперь все должно измениться – после того, что рассказала мне Бидди.
– Итак, поздравляю! – восклицаю я радостно. – Я слышала, ты помолвлен с Кейлой. Замечательная новость!
– Это правда, – кивает он. – Сделал ей предложение в ноябре. В ее день рождения. – У Стива монотонный, тихий голос, который чуть ли не гипнотизирует. – Повесил фото в инстаграме, – добавляет он. – Хочешь посмотреть?
– О! Э-э… Конечно!
Стив достает свой мобильник и вручает мне. Я послушно просматриваю фотографии, на которых они с Кейлой запечатлены в каком-то роскошном ресторане с пурпурными обоями.
– Повел ее обедать в «Шоу Мэнор». Три блюда… и все прочее. – Он смотрит с легким вызовом. – Так ее можно и избаловать.
– Вау! – восклицаю я из вежливости. – Красивые фотки. Роскошные… вилки.
На снимках – каждая деталь ресторана. Вилки, салфетки, стулья… Когда же он, черт подери, успел сделать предложение, если столько нащелкал?
– А потом я вручил ей подарки. Но предложение – оно было спрятано в последнем подарке. В стихотворении.
– Изумительно! – Я пытаюсь подыскать слова. – Это просто… Вау! – Я продолжаю просматривать снимки интерьеров ресторана, стараясь принять заинтересованный вид.
– Я имею в виду, что если бы это была ты, то я бы сделал все иначе. – Стив бросает на меня взгляд из-под бровей. – Но, конечно, это была не ты.
– Что ты хочешь этим сказать: «Если бы это была ты»? – Мне становится как-то не по себе.
– Я сказал просто так. Все разные. И разным девушкам нужно делать предложение по-разному. Ты и Кейла – вы разные.
Ну все. Разговор пошел не в ту сторону. Я ни в коем случае не хочу обсуждать со Стивом Логаном, каким образом следует делать мне предложение.
– Ну а что еще нового? – бодро спрашиваю я, возвращая ему мобильник. – Расскажи мне все сплетни.
– В Уэст-Уоррентон открылся новый универмаг, – рассказывает он. – Там продаются «Тед Бейкер», «Келвин Кляйн»…
– Здорово!
– Я знаю, у вас в Лондоне есть «Тед Бейкер», но теперь он есть и у нас. Я просто так говорю. – У Стива сейчас характерный для него вид: пассивный и в то же время агрессивный. – Знаешь, просто так говорю.
– Понятно…
– Я знаю, что ты думаешь, будто у вас в Лондоне все есть. Но…
– Я не думаю, что у меня в Лондоне все есть, – перебиваю я.
Стив всегда недолюбливал Лондон, и главное – не говорить с ним об этом.
– У нас есть «Тед Бейкер». – Он смотрит на меня с таким видом, словно доказал что-то очень важное. – Со скидкой.
Это выше моих сил.
– Бидди! – тихо зову я, но она меня не слышит. – Ну что же, – говорю я самым приветливым тоном, – желаю тебе прекрасной свадьбы…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу