Морин Джонсон - Тринадцать маленьких голубых конвертов

Здесь есть возможность читать онлайн «Морин Джонсон - Тринадцать маленьких голубых конвертов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тринадцать маленьких голубых конвертов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тринадцать маленьких голубых конвертов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джинни получает от тети тринадцать маленьких голубых конвертов.
Внутри первого конверта тысяча долларов на билет в один конец до Лондона и письмо, в котором объясняются несколько простых правил. Весь багаж Джинни должен поместиться в рюкзаке, ей нельзя пользоваться путеводителями, разговорниками, телефоном и Интернетом.
Во втором – адрес квартиры в Лондоне. У человека, который там живет, Джинни должна узнать кодовое слово.
В следующем конверте новая подсказка и так далее. В каждом письме есть маршрут и инструкции, но открывать их можно по одному и только после того, как выполнено задание из предыдущего конверта. Благодаря этим загадкам Джинни отправляется в путешествие по Европе, не догадываясь о том, какой неожиданный подарок ей приготовила тетя.

Тринадцать маленьких голубых конвертов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тринадцать маленьких голубых конвертов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Подожди. – Кит заметил, что к внутренней стороне двери что-то приклеено.

Это оказалась плотная темно-серая карточка с именем и номером телефона.

– Сесил Гейдж-Рэтбоун, – прочитал Кит. – Вот это имя!

Джинни взяла карточку и перевернула ее. На обратной стороне было написано: «ПОЗВОНИ МНЕ».

Они вытащили из шкафа все двадцать семь картин и упаковали их в тубусы и большие фирменные пакеты «Харродса». Ричарду пришлось потратить несколько минут, чтобы убедить пожилого охранника в коридоре, что они ничего не крали из кладовки, а затем показать что-то в кошельке. Мужчина пропустил их и извинился.

Они дошли до офиса Ричарда. Это было небольшое помещение, заставленное коробками и шкафами. Они с трудом протиснулись к телефону, стоящему на столе.

Голос Сесила Гейдж-Рэтбоуна был звонким, как хрусталь.

– Это Вирджиния Блэкстоун? – спросил он. – Мы ждали вашего звонка. И подготовили все бумаги. На это ушло несколько месяцев. Думаю, можно договориться на… четверг ? Или это слишком рано? У вас останется всего два дня.

– Хорошо, – сказала Джинни, хотя понятия не имела, о чем он говорит.

– Когда вы сможете нам их отдать?

– Картины… верно?

– Да, верно.

– Эм… мне все равно.

– Мы можем отправить человека сегодня вечером, если вас это устроит. Хотелось бы получить их как можно быстрее, чтобы успеть подготовиться.

– Это… меня устроит.

– Отлично. В пять часов нормально?

– Конечно.

– Замечательно. Курьер подъедет к пяти часам. На тот же адрес в Ислингтоне?

– Да.

– Очень хорошо. Вам нужно будет приехать сюда во вторник к девяти часам утра. У вас есть наш адрес?

Получив всю информацию от Сесила, который работал на компанию «Джеррлин и Уайз», Джинни положила трубку.

– Кто-то приедет, чтобы забрать картины, – сказала она.

– Кто? – спросил Ричард.

– Без понятия. Нас будут ждать по этому адресу во вторник к девяти часам. Ну, по крайней мере, меня.

– Зачем?

– Я не знаю.

– Ну, ты разгадала ее, да? – спросил Кит. – Разгадала загадку. – Он перевел взгляд с Ричарда на Джинни, а потом на дверь. – Знаете что? Я хотел еще раз взглянуть на этот знаменитый продуктовый отдел. Возьму что-нибудь для бабушки. – И он удалился.

– Извини, что… убежала, – сказала Джинни.

– Ну, ты же племянница Пег, – ответил Ричард. – Это у тебя в крови. Все нормально.

Звонил телефон – громко и настойчиво. Неудивительно, что Ричард был вечно занят.

– Лучше ответь. Королеве могут понадобиться панталоны.

– Пусть немного подождет. Уверен, у нее предостаточно штанишек.

– Возможно.

Джинни не поднимала глаз от скучного зеленого ковра. Тут повсюду были разбросаны небольшие бумажные кружочки, которые, очевидно, выпали из дырокола. Они выглядели как снег.

– Надо купить тебе одежду, – наконец произнес Ричард. – Почему бы тебе не пойти и не выбрать что-нибудь, а я предупрежу, чтобы записали на мой счет. Возьми то, что тебе нравится, но, пожалуйста, не слишком усердствуй.

Джинни кивнула. Она высматривала в точках на полу какие-то рисунки. Вот звезда. А вот одноухий кролик.

– Извини, – произнес Ричард. – Мне не стоило рассказывать тебе об этом в поезде. Не знаю, о чем я думал. Я не думал . Иногда я просто говорю.

– Мне казалось, что все это не по-настоящему…

– Что именно? Мы с Пег? Даже я не знаю, что это было.

– Ее смерть, – объяснила Джинни. – Она иногда совершала странные вещи.

– А-а-а.

Раздался еще один громкий звонок. Ричард раздраженно посмотрел на телефон и нажал несколько кнопок, приглушив звук.

– Она всегда обещала мне, что будет рядом, – продолжала Джинни. – В старшей школе, в университете. Она обещала, а потом не выполняла обещания. Просто сбегала, ничего не сказав.

– Я знаю. Эта была ее самая нехорошая черта. Но ей это сходило с рук.

Джинни с трудом оторвала взгляд от пола. Ричард рассеянно перекладывал папку с места на место.

– Знаю. Сходило. И это раздражало…

– Точно, – согласился он.

Ричард был задумчив и печален, и это состояние казалось Джинни очень знакомым.

– Думаю, она понимала, что делала, – сказала девушка. – По крайней мере, у меня появился дядя, и это хорошо.

Ричард оставил папку в покое и поднял голову:

– Да. Я тоже рад, что у меня появилась племянница.

Аукционный дом

Во вторник утром черное такси, в котором сидели Джинни, Ричард и Кит, ехало по тихим лондонским улочкам. Здесь стояла тишина, свойственная лишь богатым районам, сохранившим традиции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тринадцать маленьких голубых конвертов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тринадцать маленьких голубых конвертов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тринадцать маленьких голубых конвертов»

Обсуждение, отзывы о книге «Тринадцать маленьких голубых конвертов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x