Морин Джонсон - Тринадцать маленьких голубых конвертов

Здесь есть возможность читать онлайн «Морин Джонсон - Тринадцать маленьких голубых конвертов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тринадцать маленьких голубых конвертов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тринадцать маленьких голубых конвертов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джинни получает от тети тринадцать маленьких голубых конвертов.
Внутри первого конверта тысяча долларов на билет в один конец до Лондона и письмо, в котором объясняются несколько простых правил. Весь багаж Джинни должен поместиться в рюкзаке, ей нельзя пользоваться путеводителями, разговорниками, телефоном и Интернетом.
Во втором – адрес квартиры в Лондоне. У человека, который там живет, Джинни должна узнать кодовое слово.
В следующем конверте новая подсказка и так далее. В каждом письме есть маршрут и инструкции, но открывать их можно по одному и только после того, как выполнено задание из предыдущего конверта. Благодаря этим загадкам Джинни отправляется в путешествие по Европе, не догадываясь о том, какой неожиданный подарок ей приготовила тетя.

Тринадцать маленьких голубых конвертов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тринадцать маленьких голубых конвертов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джинни не была голодна, но решила поесть с ребятами за компанию. Хотя она понятия не имела, что заказать.

– Думаю, я буду то же, что и вы, – сказала она Киту.

– Если возьмешь то же, что и мы, умрешь, – просто ответил Кит. – Попробуй неострый соус карри без перца.

Джинни решила послушаться его совета.

Кит заказал целую гору еды, и вскоре на их столе появились корзинки, полные больших плоских лепешек, которые назывались «пападамы» [21] Пападам – очень тонкая круглая лепешка из чечевичной муки, распространенная в различных регионах Индии и Непала. , а также яркие чатни [22] Чатни – традиционные индийские приправы, оттеняющие вкус основного блюда. Острые чатни хорошо дополняют неострые блюда, своим ярким цветом украшая стол. Вареные чатни иногда делают из овощей, но чаще – из фруктов. из крупно нарезанного острого перца и пиво. Увидев все это, Джинни осознала, что Кит привез сюда друга, чтобы тот мог заесть свое горе. Когда Мириам в прошлом году рассталась с Полом, Джинни поступила так же, правда, их меню состояло из двух килограммов мороженого «Брейерс», упаковки пирожных «Литтл Дебби» и шести банок содовой. Парням бы точно такое не понравилось. Им нужна была более «мужественная» еда.

Кит не замолкал ни на минуту. Он рассказывал историю о том, как со своим «корешом Игги» вваливался в дома к девочкам в пылающих штанах. (Как он пояснил, для этого трюка нужно распылить на ткань аэрозоль, например «Лизол», а затем поджечь ее, чтобы пары постепенно самовозгорались на поверхности – их можно потушить, если в нужный момент упасть на землю, что они обычно и делали.)

Как только принесли карри, у Дженни заслезились глаза от аромата. Дэвид накинулся на свою порцию, продолжая слушать Кита, правда, выражение его лица при этом было скучающим. Зазвонил телефон Дэвида. Посмотрев на номер, он удивился.

– Не надо, – сказал Кит, указывая на аппарат вилкой, которой только что ел карри.

Дэвид выглядел несчастным.

– Я должен, – произнес он, быстро схватив телефон. – Скоро вернусь.

– Итак, – начал Кит, когда друг ушел. – Давай поговорим. Прошлым вечером ты по какой-то таинственной причине отдала мне сто сорок два фунта, а потом сбежала. А сегодня ты появляешься у моего дома именно в тот момент, когда у моего соседа случается эмоциональный срыв. Мне просто интересно, что это значит.

Прежде чем Джинни смогла ответить, к ним подошел официант, чтобы смахнуть крошки со стула Дэвида, затем замер неподалеку от их стола, дожидаясь, когда они доедят последний пападам. Официант так жалостливо смотрел на этот кусок, будто только он и отделял его от бесконечного счастья. Джинни схватила кусок и засунула его в рот. Мужчина с облегчением забрал корзинку, но сразу же вернулся и так же жалостливо посмотрел на их стаканы. В этот момент появился Дэвид. Он практически упал на свой стул. Официант сразу подскочил к нему, предлагая еще пива. Дэвид устало кивнул. Кит посмотрел на друга:

– Ну?

– Она просто хочет забрать кое-какие вещи, – сказал он.

За столом повисло молчание. Вновь подошел официант – с огромной бутылкой пива. Дэвид поднес ее к губам и в несколько огромных глотков выпил как минимум треть.

Только после этого он смог немного расслабиться и принялся перечислять то, что ему не нравилось в Фионе. Раньше он никогда не говорил об этом.

И конечно, он заказал еще пива.

Казалось, Дэвид понемногу приходил в себя, возвращался к жизни. Вскоре он уже начал ухмыляться и поглядывать на женщину за соседним столиком, которая была явно недовольна тем, что он так громко разговаривал. Дэвид не утихал.

– Он уже напился, – заметил Кит. – Пора уходить.

Кит попросил счет у официанта, который так и крутился поблизости, и бросил на стол несколько смятых банкнот. Казалось, это были те же купюры, которые Джинни дала ему прошлым вечером. Она даже могла разглядеть на них вмятины от собственных пальцев.

– Пойду подгоню машину, – сказал Кит. – Побудь с ним, ладно?

Дэвид посмотрел по сторонам и, заметив, что друг ушел, поднялся и неуверенной походкой пошел к двери. Джинни последовала за ним. Остановившись на тротуаре, он осмотрелся по сторонам, будто не понимая, где находится.

Джинни застыла у двери.

– Люди не меняются, – сказал он. – Просто надо принимать их такими, какие они есть. Понимаешь, что я имею в виду?

– Догадываюсь, – неуверенно произнесла Джинни.

– Можешь купить мне мороженого? – спросил он, указывая на магазин с огромной вывеской, расположенный неподалеку. – Хочу мороженого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тринадцать маленьких голубых конвертов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тринадцать маленьких голубых конвертов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тринадцать маленьких голубых конвертов»

Обсуждение, отзывы о книге «Тринадцать маленьких голубых конвертов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x