• Пожаловаться

Антония Байетт: Литературное сырьё

Здесь есть возможность читать онлайн «Антония Байетт: Литературное сырьё» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / greate_story / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Антония Байетт Литературное сырьё

Литературное сырьё: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Литературное сырьё»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Антония Байетт: другие книги автора


Кто написал Литературное сырьё? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Литературное сырьё — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Литературное сырьё», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Летом Джек подрабатывал, где мог — на турбазах солнечных островов, на литературных фестивалях. И осенью не без приятного чувства вновь входил к ученикам. Хотя Джек по-прежнему считал себя вольным, неприрученным, он был покорен привычке. Ему нравилось, когда всё происходило в свой срок и свой черёд. Больше половины учеников в каждой группе — примерно с десяток — составляло преданный костяк. Оставшаяся половина — новички, готовые рыть землю. Правда дольше, чем на полгода, они обычно не задерживались, уходили — обиженные снисходительностью более опытных товарищей, утомлённые домашними неурядицами, замученные собственной апатией; кое-кто перебегал в другие студии или кружки. Под высокими церковными сводами досугового центра всегда царил полумрак, в щели старинных окон и дверей пробирались сквозняки. Члены студии обзавелись масляными обогревателями и торшерами витражной расцветки. Под этот приветный свет сдвигались в круг старинные церковные стулья.

Он любил перечитывать имена своих подопечных. Он вообще любил слова. Потому что был писатель. Случалось, он рассказывал, как много выжал Набоков из списка Лолитиных одноклассниц, какая сразу предстала Америка, какого сильного образного воздействия он добился горсткой слов. Порой Джек составлял вымышленный список учеников, а ну как приглянется не меньше настоящего?.. Несбыточные мечты. Он выводил на листке бумаги косвенные смысловые соответствия. На что можно заменить Пресвитер? Допустим, на Диакони, Стерлинг — на Фунт. Но воображаемый список оказывался не самой удачной подменой подлинного. В этом году список учеников был следующий:

Аббс, Адам

Армитаж, Блоссом

Веприк, Мартин

Ковлинг, Мэган

Маклемех, Бобби

О’Колесси, Роузи

Пресвитер, Анита

Пэр, Аманда

Свинни, Джилли

Сикретт, Лола

Сикретт, Тамсин

Стерлинг, Анабел Даблью

Фокс, Цецилия

Он рыскал и рыскал в поисках словесного или звукового сходства. Свинни и Веприк. Пресвитер и Пэр… В фамилиях много буквы «и», зато «у» — ни одной. Было время, он выбирал и записывал фамилии, происшедшие от давних, уже исчезнувших занятий: Ковлинг, Маклемех, Пресвитер, О’Колесси. Может статься, не найти их на всём свете столько, сколько в одном Дербишире.

Из их профессий он тоже составил список.

Аббс — дьякон англиканской церкви

Армитаж — ветеринар

Веприк — бухгалтер

Ковлинг — агент по торговле недвижимостью

Маклемех — безработный банковский кассир

О’Колесси — учится на инженера

Пресвитер — директриса школы

Пэр — фермер

Свинни — медсестра

Сикретт, Лола — вечная студентка, дочь Сикретт Тамсин

Сикретт, Тамсин — «содержит себя и дочь на алименты» (по её собственному выражению)

Стерлинг — библиотекарь

Фокс — старая дева (82 года)

Вот о чём рассказывалось в их последних произведениях (он составил и такой список):

Адам Аббс -- о том, как в Руанде истязали монашек

Блоссом Армитаж -- о том, как жестоко мучили двух силихем-терьеров

Мартин Веприк -- о казнях в правление Генриха VIII: повешение, сожжение, четвертование

Меган Ковлинг -- о том, как похитили и с особым цинизмом насиловали девушку-агента по недвижимости

Бобби Маклемех -- о том, как инструктор по вождению скончался после зверских пыток, пав от руки человека, которого срезал на экзамене

Роузи О'Колесси -- стихи, нескромно повествующие о лесбийских ласках под раскаты мотоциклетных моторов

Анита Пресвитер -- о леденящих душу нерасследованных преступлениях (надругательства над детьми, сатанинские жертвоприношения)

Аманда Пэр -- о том, как ревнивая жена зарубила своего неверного мужа топором

Джилли Свинни -- о том, как злодей-хирург незаметно убил пациента во время операции

Лола Сикретт -- о том, как красивой терпеливой девушке приходится уживаться с неуравновешенной матерью, переживающей климакс

Тамсин Сикретт -- о том, как мудрая мать безуспешно пытается воспитывать непрокую истеричную дочку

Аннабель Стерлинг -- о том, как белая женщина, угодившая в сексуальное рабство в Северной Африке, впервые участвовала в садо-мазохистских игрищах

Цецилия Фокс -- о том, как начищали кухонную плиту.

Он на своём горьком опыте успел убедится, что не следует вступать с ними в близкие человеческие отношения. Когда-то, давным-давно, воцарившись в фургончике, он — как, пожалуй, и многие бы на его месте — вообразил, что в тёплом этом уединении будут совершаться тайные свидания, любовные игры и наконец, близость; в душные же летние ночи можно потягивать с какой-нибудь гостьей красное винцо и разгуливать по комнатке в природном виде. Оттого-то он, особо не таясь, разглядывал своих учениц самым внимательным образом: оценивал размеры бюста, восхищался точёностью лодыжек, сопоставлял достоинства скромных розовых губок с бесстыжестью и сочностью больших красных губ, и со страстной грубоватостью других губ, вовсе не знавших помады. Парочку раз посчастливилось ему найти опытных и неутомимых любовниц, несколько раз пережил он и неудачи, резкие, как пощёчины. Однажды он сам стал объектом горестных воздыханий: в ночные часы дама, поёживаясь от холода, дежурила у его калитки, а иногда и дико заглядывала в его оконце.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Литературное сырьё»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Литературное сырьё» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Антония Байетт
Антония Байетт: Детская книга
Детская книга
Антония Байетт
Антония Байетт: Обладать
Обладать
Антония Байетт
Антония Байетт: Морфо Евгения
Морфо Евгения
Антония Байетт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Антония Байетт
Отзывы о книге «Литературное сырьё»

Обсуждение, отзывы о книге «Литературное сырьё» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.