Книги? Ей ничего не нужно было, кроме него самого! Но она ухватилась за край стола и прошептала:
— Да, пожалуйста, поищи что-нибудь…
Пошел серый осенний дождь. Смеркалось, даль затянулась дождевой пеленой. Они стояли рядом и молча смотрели в окно, по стеклам которого стучали холодные слезы. Все сумрачнее и сумрачнее становились туманные холмы, и с серого поля наползала тоска. Одинокие каштановые листья, черные и сморщенные, падали тяжело, точно мокрые птицы.
— Осень… — прошептала Ирис.
— Осень, — повторил Аллан.
Они взглянули друг другу в глаза. Потом Ирис взяла первую попавшуюся книгу и пошла к двери.
— До свидания, — с трудом произнесла она.
— Прощай, — отозвался он и отвернулся.
Он не видел, как вышла Ирис, но едва затворилась за нею дверь, им овладела неизъяснимая печаль умиления. В темной комнате, не раздеваясь, он бросился на кровать, отвернулся к стене, не видя и не слыша больше внешнего мира.
Ирис на минуту остановилась за дверью его комнаты. Потом, как в дурмане, побрела к себе, прислонилась лбом к холодному стеклу и смотрела на царящую за окном тьму, ничего не видя.
— Надо всем, надо всем возвысится, — мысли выплыли словно из темноты ночи. — Да, его рассудок — как высоко возносится даже над ним самим!
Она присела на край кровати, бессильно уронив руки на колени, и подумала:
— Все как во сне. Неужели все должно было кончиться так, будто ничего и не было? Одна пустота, одна пустота…
Она бросилась на кровать, попыталась уснуть, но нет, не спалось, попыталась думать, но мысли не шли. И, борясь со слезами во тьме глухой ночи, она спросила себя: Что же осталось? Неужели всего три воспоминания останутся с ней до конца жизни: поцелуй со стыдливо прикрытыми глазами в весеннем парке, невыразимое неистовство любви в летнюю ночь и холодные слезы дождя, хлещущие по потускневшим окнам в сером сумраке осеннего вечера?
МОРСКАЯ ДЕВА {18} 18 Морская дева. На создание этой новеллы Ф. Тугласа вдохновило одно из произведений изобразительного искусства. Первый вариант он набросал еще в начале 1908 года в Оулункюла. Долго вызревавший замысел был реализован только в конце 1919 года в Тарту. Неудовлетворенный первым вариантом — новелла увидела свет в 1920 году, в журнале «Ило» («Прекрасное»), который редактировал сам Ф. Туглас — писатель собирал дополнительный материал в этнографических музеях Мюнхена, Берлина и Парижа. «Мне самому хотелось получить четкое представление о той воображенной культуре, в которой действуют мои герои. Мне хотелось оживить реалистически-фантастический мир со своим обществом и культурой, в известной мере достоверными. Я даже объединил нечто из приморской культуры Северной Европы и древних индусов». По мотивам «Морской девы» эстонский композитор Ало Пыльдмяэ написал в 1974 году одноименный балет. Новелла была напечатана на русском языке в 1968 году.
1
Странный шум огласил воздух, прохладный воздух поздней осени, будто какая-то незримая птица взмахнула крылами. Это зашумело беспокойное море, зашелестела за дюнами побуревшая трава. Легкий порыв ветра, прилетев из необозримых просторов Мирового океана, скользнул над унылыми песками острова.
Курдис стоял на дюне. Серое море сливалось вдали со свинцовыми тучами, а в другой стороне — извилистые гребни песчаных холмов упирались в пепельное небо. Мир был окружен ненастным простором.
Водянистые глаза Курдиса всматривались в море, над которым неторопливо разрезали воздух одинокие чайки. Зрачки Курдиса то расширялись, то сужались — он пытался высмотреть на далеком горизонте движущуюся точку. Его тонкие губы подергивались от болезненной печали.
Странное у него было лицо, не такое, как у людей: чрезмерно высокий, пустынный лоб и маленький круглый подбородок. На широком темени торчала седая щетина, на подбородке подрагивали от ветра какие-то белесые клочья. Рот не мог вместить всех лошадиных зубов, и большая их часть торчала наружу, придавая лицу что-то птичье.
Удивительный это был урод: образ, словно бы порожденный кривыми зеркалами, существо, явившееся на свет тайком из мутной банки, неприглядная тварь со дна морского.
Но сердце у него было по-детски нежное и мягкое. Душу его, словно тростник, клонили то туда, то сюда тысячи ветров. А глаза грустно блуждали по воде и по суше.
Читать дальше