Все вздрогнули, когда в дверь Скриптория три раза постучали. Папина нога сразу же нырнула в туфлю.
Из своего укрытия я видела, как папа открыл дверь невысокому мужчине с большими светлыми усами и почти лысой головой.
— Крейн, — представился он, когда папа впустил его внутрь. — Меня ожидают.
Его одежда была ему велика. Наверное, он, как и Лиззи, еще надеялся до нее дорасти. Это был новый помощник доктора Мюррея.
Некоторые работники приходили только на несколько месяцев, но иногда они оставались навсегда, как мистер Свитмен. Он приехал в прошлом году, и из всех мужчин, сидевших за столом, был единственным, кто не носил бороду. Так что я могла видеть его улыбку, а улыбался он часто. Когда папа представлял мистера Крейна остальным мужчинам, он ни разу не улыбнулся.
— А эту маленькую озорницу зовут Эсме, — сказал папа, помогая мне подняться.
Я протянула руку, но мистер Крейн ее не пожал.
— Что она там делала? — спросил он.
— Наверное то, что все дети обычно делают под столом, — ответил мистер Свитмен, и мы улыбнулись друг другу.
Папа наклонился ко мне:
— Эсме, передай доктору Мюррею, что прибыл новый помощник.
Я побежала через сад на кухню, и миссис Баллард провела меня в столовую.
Доктор Мюррей сидел во главе большого стола, а миссис Мюррей — напротив него. Между ними хватило бы места всем одиннадцати детям, но, как сказала Лиззи, трое из них уже вылетели из гнезда. Остальные сидели по обе стороны стола: самые старшие — ближе к доктору Мюррею, самые младшие — на высоких стульях рядом с их матерью. Я молча ждала, пока они прочтут благодарственную молитву. Тогда Элси и Росфрит помахали мне, и я сделала то же самое в ответ. Папино поручение уже казалось мне не таким важным.
— Новый помощник? — спросил доктор Мюррей, когда увидел, как я топчусь у порога.
Я кивнула, и доктор поднялся. Остальные принялись за еду.
В Скриптории папа что-то объяснял мистеру Крейну. Тот обернулся, когда услышал, что мы вошли.
— Доктор Мюррей, сэр, для меня большая честь присоединиться к вашей команде, — мистер Крейн протянул руку и слегка поклонился.
Доктор Мюррей покашлял — хотя это было больше похоже на мычание — и пожал ему руку.
— Эта работа не всем подходит, — произнес он. — Она требует определенного усердия. Вы усердный, мистер Крейн?
— Разумеется, сэр.
Доктор Мюррей кивнул и вернулся в дом, чтобы закончить обед.
Папа продолжил показывать Скрипторий. Всякий раз, когда он объяснял мистеру Крейну, как разбирать листочки, тот кивал и говорил: «Ничего сложного».
— Листочки присылают добровольцы со всего мира, — сказала я, когда папа показывал ему ячейки.
Мистер Крейн хмуро взглянул на меня, но ничего не ответил, и я отступила от него подальше.
Мистер Свитмен положил мне руку на плечо и сказал:
— Однажды мне попался листок из Австралии. Это почти так же далеко от Англии, как другой конец света.
Когда доктор Мюррей вернулся после обеда, чтобы дать мистеру Крейну задание, я не стала их слушать.
— Он здесь ненадолго или навсегда? — шепотом спросила я папу.
— На какое-то время, — ответил он. — Возможно, и навсегда.
Я залезла под стол, и через несколько минут к хорошо известным мне туфлям присоединилась незнакомая пара.
Туфли мистера Крейна были старые, как у папы, но их не чистили уже целую вечность. Я наблюдала, как они старались устроиться поудобнее. Сначала правая туфля легла на левую, затем левая — на правую. В конце концов они обвили передние ножки стула, как будто пытались спрятаться от меня.
Незадолго до того как Лиззи должна была отвести меня обратно в школу, рядом со стулом мистера Крейна упала целая стопка листочков. Папа в шутку заметил, что листочки на букву С стали «слишком тяжелыми для наших возможностей». Он усмехнулся, как делал всегда, когда был доволен своим остроумием.
Мистеру Крейну было не смешно.
— Их плохо скрепили, — сказал он и, наклонившись под стол, постарался захватить как можно больше листочков одним движением. Он зажал их в кулаке так, что они помялись. Я охнула, а мистер Крейн ударился головой о нижнюю часть стола.
— Мистер Крейн, все в порядке? — спросил мистер Мейлинг.
— Девочка слишком большая, чтобы сидеть под столом.
— Она скоро вернется в школу, — заверил его мистер Свитмен.
Когда мое дыхание успокоилось, а Скрипторий снова погрузился в свое обычное шуршание, я ощупала пол. Рядом с начищенными туфлями мистера Уоррелла лежали два листочка. Как будто они знали, что там безопасно и на них никто случайно не наступит. Я подняла их и тут же вспомнила о сундуке под кроватью Лиззи. Я так и не смогла заставить себя вернуть листочки мистеру Крейну.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу