Сара Барнард - Прекрасные сломанные вещи

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Барнард - Прекрасные сломанные вещи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прекрасные сломанные вещи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прекрасные сломанные вещи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэди исполнилось шестнадцать. Она уверена, что вскоре произойдут как минимум две очень важные вещи. Во-первых, у нее появится бойфренд. Во-вторых, в ее жизни случится еще какое-нибудь значимое событие.
Кэди дружит с Рози так давно, что казалось, ничто не сможет разлучить подруг. Но с началом учебного года в их крепкой дружбе появилась трещина. В прочем, это даже не трещина, а настоящая пробоина, которую зовут Сьюзан. Она новенькая в школе. Сьюзан красива, умна и пользуется огромной популярностью. И, похоже, решила занять место Кэди и стать лучшей подругой Рози.

Прекрасные сломанные вещи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прекрасные сломанные вещи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но ты при этом тоже присутствовала.

Я посмотрела на Сьюзан: наверно, это продолжение шутки? Но она закатила глаза и ухмыльнулась Тоби, запихивая сигарету между зубов. Она поймала мой взгляд и слегка потрясла головой: даже не спрашивай.

– Как дела с Лиз? – с нарочитой серьезностью спросила она.

В какой-то момент – я не поняла, когда именно, – подружка Тоби отделилась от группы и до сих пор не вернулась.

Тоби в ответ улыбнулся:

– Да помаленьку. А сама как? Нашла себе парня в Брайтоне?

– Ой, я тебя умоляю.

– Что, брайтонские мужики так себе?

– Не всем девушкам нужны парни, – сказала Сьюзан. – Мне и одной хорошо, спасибо.

Я сделала глоток из бутылки и стала размышлять об услышанном. К разговору я больше не прислушивалась, да и добавить мне было нечего. С технической точки зрения мы со Сьюзан обе были одиноки, но я никогда не думала, что мне это «хорошо». Может, дело в том, кто в такой ситуации принимает решения? Сьюзан явно была одна по своей воле: она могла бы заполучить любого парня, какого захочет, а мне препятствовало отсутствие заинтересованной другой стороны, а про подходящие варианты я уже и совсем молчу. А там, где был хоть какой-то намек на интерес – вспомним, к примеру, милейшего Тарика Лахама, – я сразу пасовала. Я попыталась представить, что бы поменялось, если бы я вела другой образ жизни. Не такой уединенный. Если бы не ходила в частную школу, но еще, например, если бы выросла здесь, со Сьюзан, и жила в Рединге, а не в Брайтоне. Может, я была бы увереннее в себе? Общительнее? Или это я от природы такая замкнутая и стеснительная? Может, было бы даже хуже, если бы меня постоянно окружали мальчики: наверняка они, вместо того чтобы влюбляться, бессовестно бы меня дразнили. И все же думать об этом было до странного тревожно. До сего момента я считала, что мой характер – это некая данность и его не поменяют ни обстоятельства, ни окружение. Но, может, я была неправа.

Из задумчивости меня вывело слово «травка». Услышав его, я тревожно огляделась. Один из новоприбывших – мальчишка с копной каштановых волос, чье имя начиналось на «дж», сворачивал самокрутку.

– Это мне? – спросила Сьюзан и потянулась к нему.

Джо? Джек? Джей?

– Сама себе ищи, – сказал Джо-Джек-Джей со смехом. – Грязная воровка.

– А я и нашла, – сказала Сьюзан. – У тебя. Давай продолжай. – Она игриво улыбнулась ему своей широкой, ослепительной улыбкой. Все то же обаяние Сьюзан, только на полной громкости. – Я тебе отплачу.

– О, в этом я не сомневаюсь. – Он дьявольски ухмыльнулся, занес руку вверх и швырнул косяк на колени Сьюзан.

– А зажигалка? – спросила она.

– Боже, да ты требовательная. – Он потянулся к карману и достал металлический флакон «Зиппо». – За дополнительные услуги тоже полагается плата, знаешь ли.

Он кинул ей зажигалку и перевел взгляд на меня:

– А твоя подружка хочет покурить?

– Я с ней поделюсь, – мгновенно отозвалась Сьюзан. – Кэдди не собирается тебе платить.

Со всех сторон раздался смех, и я подумала: интересно, сколько тут вообще собралось людей? Я попыталась улыбнуться, но мне было так неуютно, что хотелось провалиться сквозь землю. Никогда в жизни я не ощущала себя такой девицей-гимназисткой.

– Эй, – Сьюзан склонила голову к моему уху и заговорила шепотом, чтобы никто нас не услышал, – это все для видимости. Тебе необязательно курить.

Я услышала в ее голосе заботу и желание защитить, успокоить меня, и тревога, которая охватила меня при первом взгляде на косяк, исчезла.

– А можно мне попробовать? – шепнула я в ответ.

– А ты хочешь?

– Ага.

– Ты уверена?

– Да! Давай сюда.

Она рассмеялась, просунула ладонь мне под локоть и сжала.

– Боже, как я тебя люблю.

– Уоттс! – позвал кто-то. – Ты закончила?

Сьюзан повозилась с зажигалкой, прикрывая огонек одной рукой и поднося косяк к губам. Я наблюдала за ее уверенными движениями, за тем, как легко она втянула дым и швырнула кому-то зажигалку. Я никогда не видела, чтобы она курила дурь, но мне было понятно, что она делала это тысячи раз. Я подумала про Дилана и его друзей. А Рози?

Она протянула мне косяк – он был куда меньше и легче, чем я ожидала, – и снова склонила голову ко мне, притворяясь, что положила ее мне на плечо.

– Вдыхай как обычно.

Неужели это та самая дурная компания, о которой любят предупреждать параноидальные родители? Вот я, пьяная, сижу в парке где-то в Рединге с подругой, которую люблю и которой доверяю… На дурную компанию совсем непохоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прекрасные сломанные вещи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прекрасные сломанные вещи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прекрасные сломанные вещи»

Обсуждение, отзывы о книге «Прекрасные сломанные вещи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.