Кэролайн Ли - Стеклянная женщина [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэролайн Ли - Стеклянная женщина [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Фантом, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стеклянная женщина [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стеклянная женщина [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман в традициях «Джейн Эйр» и «Ребекки» с исландским колоритом. Роуса была счастлива, живя с родителями в их оторванной от остального мира деревне, днем она молилась христианскому Богу, а ночью шепталась со старыми исландскими богами. Но после внезапной смерти отца, оставшись с больной матерью на руках, девушка вынуждена согласиться на брак с заезжим торговцем, предложившим неплохое приданое. Роуса переезжает в свой новый дом, который стоит в стороне от прочего жилья, у самого моря. Мужа ее, Йоуна, почти никогда не бывает дома, на общение с местными жителями он наложил запрет. Молодая женщина существует едва ли не в полной изоляции. И вскоре разум ее начинает выкидывать шутки. Ей мерещатся звуки, ей чудятся чьи-то фигуры. Она чувствует, что дом буквально обволакивает ее какой-то магией…

Стеклянная женщина [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стеклянная женщина [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Эйидль прочел над телом молитву, я выступил вперед и произнес прощальное благословение; все собравшиеся тихо вторили мне, когда это требовалось. Я старался дышать размеренно, чтобы голос не срывался. Я должен был это выдержать.

Не смотри на ее тело. Воцарилась тягучая тишина. Лица в восковом свете осунулись и походили на черепа. Всякая плоть – как трава [21] 1 Пет. 1:24. . Я закрыл глаза и прошептал: «Аминь». Катрин заплакала и стиснула зубы.

Тут Эйидль вышел вперед и вскинул руки.

– Настал мрачный день.

– Я уже сказал свое слово, Эйидль, и прибавить к нему нечего.

– И тем мрачнее он потому, что подозрение падает на живущих в доме bóndi .

– Уймись, Эйидль, – процедил я.

Тонкая улыбка, игравшая на его бескровных губах, лишала меня самообладания.

– Воистину это черный день. И мы будем пребывать во мраке, пока не свершим правосудие.

– И мы его свершим, как только найдем злодея, – отрезал я и бросил быстрый взгляд на Катрин.

Она стояла раскрыв рот, готовая заговорить.

– Он ведь сбежал. Чем не признание? Ты должен разыскать его, – сказал Эйидль.

– Как по мне, для обвинения этого недостаточно.

– Так ты не отправишься в погоню за негодяем?

– Я не стану преследовать его, не зная наверняка, что он виновен.

– Йоун! – вскрикнул Пьетюр. Но было уже слишком поздно.

– Так ты не веришь, что он виновен? – возликовал Эйидль.

– Я не знаю, – пробормотал я, моля Бога, чтобы Катрин промолчала. Лицо ее было сурово, в глазах блестели слезы, но она ничего не сказала.

Спасибо , подумал я.

Я начал спускаться по склону. Сельчане, взволнованно перешептываясь, двинулись следом.

– У мальчишки не было причин убивать ее! – выкрикнул Эйидль у меня за спиной.

Пьетюр тихонько выругался. Я знал, что он, как и я, прекрасно понимал, чего хочет Эйидль. Виновность Паудля нарушала его замыслы. Ему нужен был другой преступник, кто-нибудь из близких мне людей, кому сельчане не доверяют и у кого были причины убить Анну. Глаза его метались с Роусы на Пьетюра и обратно. Я напрягся. Пьетюр скрестил руки на груди и вздернул подбородок. Катрин уставилась на меня.

Роуса вцепилась в свою шерстяную юбку и прислонилась к Катрин. Увидев ее впервые, я счел ее слабой женщиной, но теперь-то я понимал, что за этими молчаливыми книксенами и скромно опущенными глазами скрывалась натура из кремня и стали.

И все же, когда Эйидль обратился к ней, глаза ее испуганно расширились.

– Паудль твой родич, Роуса?

Она посмотрела ему прямо в глаза.

– Пусть так, и что с того?

Я внутренне возликовал от такой дерзости. Быть может, она даже возьмет над ним верх.

Но Роуса продолжала:

– Он бы не причинил Анне зла. – Помолчав, она прибавила совсем тихо: – Он и не причинил.

Я напрягся, ожидая, что сейчас она расскажет, как дурно мы с Пьетюром обошлись с Анной, как мы лгали, как мы обманули всех.

Я уже видел, как загорятся глаза Эйидля, когда он узнает правду. Я уже представлял, с каким восторгом люди выслушают подтверждение тому, что они и так подозревали: Пьетюр варвар и дикарь, развративший мою душу. Мы с ним оба лишимся головы.

– Паудль ничего не сделал Анне. – Ветер разнес над холмом ясный голос Роусы. – И я не хотела… Я вовсе не собиралась…

Лица людей заострились, и они сгрудились поближе к ней, окружили ее кольцом, будто стая волков. Я бросил отчаянный взгляд на Катрин, но ее оттеснили в сторону.

– Говори, девочка! – велел Эйидль, и глаза его внезапно засверкали.

– Я знаю, что случилось. – Роуса порывисто вздохнула. Голос ее прервался. Сельчане придвинулись еще ближе, готовясь сделать все, что ни прикажет Эйидль. – Я пыталась ее спасти. Я не собиралась…

– Роуса, не смей! – закричал я. Но крик этот утонул в галдеже взволнованной толпы.

Ты? – переспросил Эйидль.

Я не мог этого допустить. Чего бы это мне ни стоило, я не позволю ей брать на себя мою вину.

Но было слишком поздно. Люди окружили Роусу. Я почти не видел ее; Катрин пыталась растолкать их, но они сомкнулись плотным строем. «Убийство!» – донеслось до меня.

– Она убила Анну! Вы сами слышали! – воскликнул Ньядль Агнарссон.

Роуса вскрикнула сдавленным от страха голосом.

– Нет! – Я попытался оттащить людей от нее. Но они стояли так тесно, что бороться с ними было все равно что стараться сдвинуть гору.

Эйидль наблюдал, скрестив руки на груди.

Катрин с воплями пробивалась через толпу. Послышался хряст и вскрик: это Пьетюр ударил кого-то. Лицо его было полно отчаяния.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стеклянная женщина [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стеклянная женщина [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стеклянная женщина [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Стеклянная женщина [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x