Джулиана Маклейн - Цвет судьбы

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулиана Маклейн - Цвет судьбы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цвет судьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цвет судьбы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная красавица Кейт – беззаботная школьница, счастливая дочь и сестра. Даже незапланированная беременность не пугает девушку – ведь с ней рядом любимый человек. Но вскоре Кейт предстоит узнать, что у судьбы могут быть собственные планы. В то же время на другом конце страны шестнадцатилетний Райан совершает ошибку, за которую придется горько заплатить.
Эти двое даже не догадываются, что их жизни переплетутся в невообразимую сеть тайн и загадок, любви и предательства. Цепочка невероятных событий заставит Кейт и Райана поверить, что случайности не случайны. А вдруг все уже предрешено: мы оказываемся именно там, где и должны быть?

Цвет судьбы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цвет судьбы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы немного помолчали, но теперь в молчании не было неловкости.

– Кейт, – заговорила Марисса, ставя перед нами поднос с холодным чаем, – кстати, о чудесах…

Сначала я ее не поняла, однако в следующий миг вспомнила.

Глава семьдесят пятая

– Это твой? – спросила я у Бекки.

Сандра ахнула, прикрыв рот рукой, а Бекки в изумлении приподнялась с дивана.

– Боже! Откуда он у вас?

– Точно не знаю, – ответила Марисса. – Мне подарила его бабушка, а она скончалась на прошлое Рождество. Может быть, нашла где-то в деревне? Просто однажды она принесла его домой, сказала, что он сирота и ищет себе дом.

Бекки схватила Буббу и повернулась к матери.

– Мы потеряли его много лет назад, – объяснила Сандра, – здесь, летом, когда приезжали на гонки. Искали повсюду и даже в последующие годы надеялись, что где-нибудь на него наткнемся. Значит, все это время он был у вас? Но откуда вы узнали, что это медвежонок Бекки?

– Дело в том, что еще раньше он был моим, – ответила я. – В ночь аварии он был со мной в машине. А потом бесследно исчез. Я вижу лишь одно объяснение: похоже, хоть в одном мой отец поступил правильно. Отдал Буббу вместе с Бекки в агентство по усыновлению и попросил, чтобы его передали новым родителям. Единственное, чего я не могла понять – как Бубба попал в Честер? Когда Марисса услышала, что вы уже много лет приезжаете сюда из Бар-Харбора, то догадалась, что здесь может быть связь.

Отца я не простила и вряд ли когда-нибудь прощу, но в этот миг поняла, что благодарна ему хотя бы за Буббу. За то, что он сохранил связь между мной и дочерью.

Бекки прижала Буббу к груди – и снова ее улыбка и звонкий смех проникли мне в самое сердце.

Эпилог

Не знаю, как лучше закончить эту историю, ведь на самом деле она продолжается. Мы с Райаном по-прежнему живем в Честере; и я не устаю восхищаться миром и заключенным в нем волшебством. Глядя на небо, я удивляюсь облакам. Глядя на море, в молчаливом восторге слежу за тем, как пляшут на волнах сверкающие брызги солнца. Как прекрасна жизнь! Со всех сторон мы окружены чудесами – и как жаль, что чаще всего мы их не замечаем.

Мужественный профиль Райана, его улыбка, тепло рук – для меня еще одно чудо, дарованное судьбой.

Никогда я не пожалею, что забеременела в шестнадцать лет, и не усомнюсь в том, что с Гленом меня свела судьба. Не забуду и о том, скольких родных и любимых мне пришлось потерять. Видит бог, горя у меня в жизни было более чем достаточно. Порой я с тоской вспоминаю о потерях и думаю, что все это страшно несправедливо.

Но чем же все закончилось? Я здесь, в тихом райском уголке, замужем за прекрасным человеком. Он любит меня с такой страстью и преданностью, какой я едва ли заслуживаю, и я отвечаю тем же.

Марисса окончила магистратуру и теперь в Оттаве специализируется по психиатрии. Хочет найти лекарство от болезни Альцгеймера. Шон окончил университет и поступил на государственную службу. Два года назад они поженились и, надеюсь, рано или поздно вернутся в Новую Шотландию, чтобы растить здесь детей.

Бекки приезжает в Честер летом. Работает в яхт-клубе, останавливается у нас, в бывших комнатах Глэдис. В дни ее приездов мы почти не расстаемся – стараемся наверстать упущенное за двадцать лет.

Повторю еще раз: я не поддаюсь сожалениям о прошлом. Мой стакан наполовину полон, а не наполовину пуст. Я смотрю на это так: первые двадцать лет мы прожили в разлуке, но впереди у нас еще долгая счастливая жизнь. Жизнь вместе.

Защитив в Оксфорде докторскую диссертацию, Бекки приняла предложение Королевского колледжа в Галифаксе, всего в часе езды от нас, и теперь преподает латынь, греческий и античную литературу первокурсникам. Порой я улыбаюсь при мысли, что моя родная дочь предпочитает гуманитарные науки, а приемная, Марисса, не имеющая со мной никакой биологической связи, увлечена медициной. Как видно, не стоит ожидать, что из ребенка вырастет твой двойник. Наши дети – отдельные личности и идут по жизни своим путем.

Бекки очень довольна своей работой. Она часто бывает у нас, а в прошлом году встретила замечательного молодого человека. Он хозяин небольшого виноградника в долине. Они уже обручены, и мы с Райаном, скрестив пальцы, ждем внуков.

Что касается моего отца – его я больше не видела.

Тогда он оставил мне сообщение на автоответчике. Очень короткое. «Я сделал как лучше – и для тебя, и для ребенка. Ты сама прекрасно это понимаешь. Ты меня благодарить должна».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цвет судьбы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цвет судьбы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джулиана Маклейн - Блестящая партия
Джулиана Маклейн
Джулиана Маклейн - Цвет надежды
Джулиана Маклейн
Джулиана Маклейн - In My Wildest Fantasies
Джулиана Маклейн
Джулиана Маклейн - Цвет небес
Джулиана Маклейн
Джулиана Маклейн - Греховная связь
Джулиана Маклейн
Джулиана Маклейн - В моих безумных фантазиях
Джулиана Маклейн
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Леви
libcat.ru: книга без обложки
Натали Андерсон
Джулиана Маклейн - Прелюдия любви
Джулиана Маклейн
Джулиана Маклейн - Скандальная слава
Джулиана Маклейн
Джулиана Маклейн - Мой герой
Джулиана Маклейн
Ольга Панина-Смольская - Горькие и сладкие цветы судьбы
Ольга Панина-Смольская
Отзывы о книге «Цвет судьбы»

Обсуждение, отзывы о книге «Цвет судьбы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x