Звали ее в ту пору Джиллиан Шилдс, хотя от рождения она носила имя Агнес Уэйд.
– Про себя называй меня Агнес. Я же Агнес Уэйд. Никогда не произноси это имя вслух, но мысленно называй меня только так. Агнес Уэйд.
– А ты мысленно называй меня Том Хазард.
Родилась она в Йорке в 1407 году, то есть была больше чем на сто лет старше меня. Это обстоятельство меня и напрягало, и успокаивало. Я еще не успел расспросить Агнес о ее многочисленных прошлых личинах, но один свой секрет она мне все же раскрыла: в середине восемнадцатого века она была Флорой Берн – знаменитой морской разбойницей, промышлявшей у побережья Америки.
Она заказала фрикасе из цыпленка, я – жареного луфаря.
– У тебя есть женщина?
Я медлил с ответом, и она, кажется, поняла, что допустила бестактность.
– Не волнуйся. В этом плане ты меня не интересуешь. Слишком уж ты серьезен. Мне нравятся серьезные женщины, но мужчин – если до этого доходит – я предпочитаю легкомысленных, как птички. Я спросила из чистого любопытства. Наверняка у тебя кто-то был. Невозможно прожить столько лет, и чтобы при этом у тебя никого не было.
– Была одна. Давным-давно.
– Имя-то у нее было?
– Было. Да. Имя было. – Больше я не хотел сообщать ей ничего.
– И с тех пор – никого?
– В общем, да. Да. Да. С тех пор никого.
– Почему?
– Так вышло.
– Ты пытался залечить сердечную рану?
– Любовь – это боль. Не стоит и пытаться.
Она кивнула в знак согласия и сглотнула, словно пробуя мои слова на вкус, потом устремила взгляд за окно.
– Да. Верно. Любовь – это боль.
– Слушай, – напомнил я, – ты собиралась рассказать мне, почему убила доктора Хатчинсона.
Она окинула взглядом ресторан; вокруг ужинали роскошно одетые люди с прямыми негнущимися спинами – достойные представители высшего класса.
– Сделай милость, воздержись от прилюдных обвинений в убийстве, да еще в ресторане. Тебе пора научиться быть незаметным. Говорить о чем-либо, не называя вслух предмета беседы. Правда – это прямая линия, но порой ее приходится слегка искривлять. Ты уже должен бы это знать. Диву даюсь, что ты до сих пор жив.
– Понимаю, но…
Агнес прикрыла веки.
– Тебе пора повзрослеть, ясно? Ты все еще ребенок. Ты, может, и выглядишь взрослым мужчиной, но на самом деле ты все еще маленький мальчик, который смотрит на мир широко открытыми глазами. Тебе необходимо срочно повзрослеть. Нам придется тебя цивилизовать.
Ее равнодушие к судьбе доктора Хатчинсона меня ужасало.
– Он ведь был хороший человек.
– Он был человек. Вот и все, что ты о нем знал, не так ли? Он был человек. Врач, стремившийся к славе, чтобы выбраться из нищеты. Все его научные достижения остались в прошлом. Вспомни, в первый раз он даже не пожелал тебя слушать и просто выгнал. Ему было шестьдесят восемь лет. Хилый старик. Ходячий скелет, облаченный в твид. В лучшем случае он протянул бы еще несколько лет. Останься он в живых и опубликуй свою статью, он получил бы признание как человек, открывший анагерию, а это привело бы к огромным бедам. К гибели тех, кому положено жить не годы, а столетия. Это называется выбрать меньшее зло, ты же наверняка это понимаешь. Потерять несколько жизней, чтобы спасти неизмеримо больше. Вот за что борется Общество.
– Общество, Общество, Общество… Ты постоянно твердишь об этом Обществе, но ничего о нем не рассказываешь. Я даже не знаю, как оно называется.
– Общество «Альбатрос».
– «Альбатрос»?
Нам принесли еду.
– Желаете что-нибудь еще? – спросил аккуратно одетый, с прилизанными волосами официант.
– Да, – улыбнулась Агнес. – Сделайте милость, исчезните.
Официант был явно ошеломлен; он пригладил усы, стараясь прийти в себя.
– Как вам будет угодно.
Я посмотрел на искусно приготовленную рыбу, и желудок мой издал голодное урчание: я уже больше ста лет не едал таких деликатесов.
– Считается, что альбатросы живут очень долго. И мы живем очень долго. Хендрик Петерсен основал наше Общество в тысяча восемьсот шестьдесят седьмом году, чтобы объединить и защитить нас – таких, как мы, «альбатросов», или «альб», – от внешних угроз.
– А кто такой Хендрик Петерсен?
– Очень старый и очень мудрый человек. Он родился во Фландрии, но живет в Америке с тех пор, как она стала Америкой. Свои первые деньги он заработал во время тюльпанной лихорадки в Нидерландах и приехал в Нью-Йорк, тогда еще Нью-Амстердам. Торговал мехами. Наращивал капитал. И в конце концов сколотил приличное состояние. Занялся недвижимостью. И другими вещами. Хендрик и есть Америка . Он основал Общество, чтобы спасти нас. Наш дар – это дар небес, Том.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу