Дни проходили в прогулках, разговорах обо всем на свете, стояла замечательная погода, я не могла надышаться соленым океанским воздухом. А потом наступала ночь… От воспоминаний становится жарко, мы… Мы узнали друг друга так полно, как я и и мечтать не могла, путешествие сбросило с нас последние оковы и запреты. А после того, как ночь застала нас на шлюпочной палубе… Очень надеюсь, что вахтенный наверху смотрел в другую сторону… По телу прошла дрожь, словно снова почувствовала прикосновение грубого брезента к обнаженной коже…
Европа…
Это было действительно чудесное путешествие, Клайд сам составил маршрут и список мест, где мы должны были побывать. Мы нигде не брали гидов, не присоединялись к группам, такое впечатление, что он не раз бывал во всех этих местах. Слишком уверенно Клайд меня вел, слишком узнавающий был у него взгляд…
В Англии мы ещё раз встретились с Джейн Грей, с памятью о ней. Тауэр… Перед глазами вновь вырастают его огромные башни, высокие стены. Небольшая лужайка, поросшая густой зелёной травой. Здесь ее обезглавили, когда мы с Сондрой остались в той комнате. Нам не было позволено увидеть ее смерть, мы пришли к ней не для этого. Церковь Святого Петра-в-оковах, где она похоронена. Мы тихо входим в полутемный сводчатый зал, в это время почти никого нет. Плиты, плиты, плиты с именами… Где же ты? Не хочу спрашивать, должна найти сама. Взгляд скользит по потемневшему мрамору… Вот она… Все, что осталось — имя, дата. Одна из длинного списка. Теперь я знаю их всех, Сондра перед отъездом принесла том энциклопедии, внимательно прочитала все статьи. И ее муж рассказал многое, он из старой дворянской семьи. Я знаю их всех… Но смотрю только на короткую строку. Имя. Дата. Она не дожила до семнадцати лет… В моих руках букет цветов, мы с Клайдом подходим и я кладу его на плиту. Медленно погладила буквы кончиками пальцев, тихо прошептала…
— Джейн, это тебе. Помнишь меня? Мою подругу Сондру? Мы совсем не ангелы, просто две девушки, которые услышали тебя тогда и пришли. Верю, что помнишь… Живи вечно… Мы обязательно встретимся, когда настанет назначенный срок. Ты, я, Сондра и Джил. Она тоже в нашем ордене, ордене Джейн… А еще мой муж Клайд, он сейчас рядом со мной. Мы все…
На глаза навернулись слезы, отерла их быстрым движением, поднялась. До самого выхода чувствовала пристальный взгляд священника, неподвижно стоявшего у алтаря.
Мы спросили одного из служителей в пышной черно-красной одежде, сохранился ли дом Натаниэля Партриджа. Его брови чуть приподнялись, этот вопрос явно нечасто задают. Он не только показал нам, но и любезно проводил. Мы нерешительно остановились, наш провожатый развел руками — дальше путь закрыт. Массивный двухэтажный дом темно-коричневого кирпича, остроконечная черепичная крыша… На стене табличка «private» — здесь квартиры проживающих в Тауэре работников. Что же теперь делать, уходить? Но я так ждала этого, я обещала Сондре… Постучать, попросить войти всего на несколько минут? Что им сказать, как? Подняла глаза вверх, наверное, вот это одинокое окно на втором этаже. Сжала руку стоящего рядом Клайда.
— Надо туда войти. Давай постучим, попросим?
Он оглянулся по сторонам, посмотрел в сторону церкви Святого Петра, задумался.
— Берт, ты узнаешь место?
Вздохнула, внимательно окинув взглядом стены, зеленеющую лужайку, две высокие башни. Прикрыла глаза, представив, что сейчас не погожий летний день, нет яркого солнца и голубого неба. Ночной мрак, февральская стужа, неверный свет факелов, костер и бдительная стража. Мрак в дальнем углу, возле самой стены… Да.
— Это здесь, и наверху — то самое окно. Эшафот стоял там, вдалеке, видишь? Я видела и узнаю.
Клайд кивнул и показал на церковь, из которой мы только что вышли.
— Идем.
— Зачем?
— Священник…
Патрик Джернс. Клайд, как и я, обратил внимание на пристальный взгляд, которым он проводил нас в церкви. Мы обратились к нему с просьбой помочь. Помню, как он посмотрел на меня, словно заглянул в самую душу. Бледное морщинистое лицо, обрамленное аккуратной бородкой, глаза… Спокойные всепонимающие глаза. Тихо спросил.
— Вам любопытно увидеть?
Клайд молчит, говорить — мне.
— Мистер Джернс, это… Это не просто любопытство, поверьте нам. Мы должны.
Он улыбнулся, видя, как я ищу слова.
— Я верю, видел вас у могилы леди Джейн, — его улыбка померкла, — ей приносят немало цветов, но… Редко бывают слезы на глазах приходящих сюда. Могу я спросить, почему?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу