Хэнк Грин - Совершенно замечательная вещь

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэнк Грин - Совершенно замечательная вещь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Совершенно замечательная вещь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Совершенно замечательная вещь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами. Но разве можно обрести поклонников и не нажить кучу врагов? И это далеко не единственная проблема. Нужно узнать правду о загадочном Карле, ведь такие же фигуры стали появляться в разных городах по всему миру.

Совершенно замечательная вещь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Совершенно замечательная вещь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее и без того огромные глаза умудрились стать еще больше.

Я выложила ей все про странности с Википедией.

— Это вообще невозможно, — заявила Миранда, — и настолько же бессмысленно. I-A-M-U.

— Знаю. Я уже несколько дней голову ломаю, так что не жду от вас…

— Элементы, — перебила она.

— Что?

— Элементы. I, Am, U — это все элементы. Йод, америций, уран.

— Ладно, это еще одна строчка в длиннющем списке предположений, что это может означать.

Она немного расстроилась, и мне стало стыдно, что я мгновенно отвергла первую же ее догадку. В смысле, конечно, Миранда нашла научное объяснение — она же ученый. Поэтому я сказала:

— Я имею в виду, интересная версия, мы просто об этом не думали.

Она снова заулыбалась.

— Так что, эта штука с Википедией делает вашу гипотезу более или менее вероятной? Мы вообще когда-нибудь узнаем наверняка?

Миранда на минуту задумалась, а потом сказала:

— Штука с Википедией странная, но не такая странная, как с материалом. Но, возможно, это только потому, что я не очень хорошо представляю, как работает Интернет. Мне нужно поговорить с кем-то, кто знает то, чего я не знаю. Но материал — не просто неизвестная технология; насколько я понимаю физику, такое вещество в принципе невозможно. И ваш второй вопрос — отличный. Я понятия не имею, когда мы узнаем наверняка. Возможно, никогда. Некоторые тайны разгадывают веками. Так что я не знаю. Я просто не могу придумать другое объяснение.

Мы долго сидели и молча смотрели друг на друга, пока Миранде не стало неловко.

— Так… эм…

— Итак, вы предлагаете опираться на версию, по крайней мере в частном порядке, что Карл… не отсюда?

— Сложно сказать вслух, правда?

— Да.

У меня возникло странное ощущение, будто я выругалась в церкви. Не то чтобы шок, скорее я идиотка, раз вообще это все слушаю.

— Иногда нам приходится это делать, — продолжила Миранда. — Иногда нужно брать неидеальную теорию и… — Она притихла, ее взгляд затуманился.

Я молчала, чувствуя, что если открою рот, то прерву нечто очень личное и священное.

— Эйприл, а вдруг Карл о чем-то просит? Например, что-то ему принести. Все эти элементы из числа редких. Может, Карлам что-то надо!

Хочу прояснить: я вообще ничего не понимала. Для Миранды, казалось, все стало на свои места быстрее, чем я в принципе успела сообразить, что Карл действительно способен что-то делать. Что Карл жив. Что Карл… не отсюда. Я изо всех сил постаралась не отставать:

— Уран мы Карлу вряд ли дадим.

— Почему?

— Ну, это же уран. Если доктор Браун попытается раздобыть уран, его застрелят террористы.

— Это был плутоний, и в любом случае все зависит от количества. С йодом все просто, он есть у нас в лаборатории. Урана у меня нет, но можно купить руду на Амазоне, она неопасна, пока не очищена. Про америций я не очень много знаю. Это трансуран, а значит, он радиоактивный и редкий. Мне надо кое-что проверить. С редкими элементами самое сложное — это количество и чистота.

Миранда выпалила все это на одном дыхании, а когда дошла до «надо кое-что проверить», я услышала, как она стучит по клавиатуре.

— О! Я нашла, где есть америций, — сообщила Миранда после секундной паузы. — Он есть в большинстве детекторов дыма, так что его можно приобрести в Волмарте.

— Миранда, а вдруг Карлу не нужен уран? Мне уже не раз писали, что, возможно, истуканы чем-то опасны. Вряд ли люди успокоятся, если мы заявим, мол, статуям нужны радиоактивные металлы.

— Не знаю, я просто предложила.

Мне стало неловко, что я вставляю палки в шестеренки ее прекрасного мозга, хотя отчасти и хотелось чуть замедлить их бег.

— То есть… — Мне хотелось ее подбодрить. Миранду трудно было не полюбить, прямо как ребенка. Искреннего ребенка. — Может быть. Я просто подумала, наверное, нам стоит немного подумать, прежде чем начать собирать уран.

И снова она защелкала клавишами, пока я говорила.

— Боже, — испуганно ахнула Миранда, и я тоже испугалась. Впервые мне пришло на ум: вдруг Карл действительно вознамерился чем-то нам навредить? Вдруг Миранда выяснила, что если соединить америций, йод и уран, то получится бомба, которой можно уничтожить мир?

— Все в порядке?

— Ш-ш.

Она на меня шикнула. Шикнула, будто я пятилетка и клянчу мороженое, а она разговаривает по телефону с важным клиентом. Миранда все стучала и стучала по клавишам. А я просто сидела болванчиком. Очевидно, Миранда куда глубже поняла проблему, чем я вообще была способна. После минуты полной тишины собеседница продолжила разговор ровно с того места, где мы остановились.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Совершенно замечательная вещь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Совершенно замечательная вещь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Совершенно замечательная вещь»

Обсуждение, отзывы о книге «Совершенно замечательная вещь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x